고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: horribilis, horribile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | horribilis 무서운 (이)가 | horribilēs 무서운 (이)들이 | horribile 무서운 (것)가 | horribilia 무서운 (것)들이 |
속격 | horribilis 무서운 (이)의 | horribilium 무서운 (이)들의 | horribilis 무서운 (것)의 | horribilium 무서운 (것)들의 |
여격 | horribilī 무서운 (이)에게 | horribilibus 무서운 (이)들에게 | horribilī 무서운 (것)에게 | horribilibus 무서운 (것)들에게 |
대격 | horribilem 무서운 (이)를 | horribilēs 무서운 (이)들을 | horribile 무서운 (것)를 | horribilia 무서운 (것)들을 |
탈격 | horribilī 무서운 (이)로 | horribilibus 무서운 (이)들로 | horribilī 무서운 (것)로 | horribilibus 무서운 (것)들로 |
호격 | horribilis 무서운 (이)야 | horribilēs 무서운 (이)들아 | horribile 무서운 (것)야 | horribilia 무서운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | horribilis 무서운 (이)가 | horribilior 더 무서운 (이)가 | horribillimus 가장 무서운 (이)가 |
부사 | horribiliter | horribilius | horribillimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quae est autem ut populus tuus Israel una gens in terra, propter quam ivit Deus, ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia, ut eiceres a facie populi tui, quem redemisti tibi ex Aegypto, gentes et deos eorum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 7 7:23)
이 세상 어느 민족이 당신 백성 이스라엘과 같겠습니까? 하느님께서 그들을 찾아가 건져 내시어, 당신 백성으로 삼으시고 그들에게 이름을 주셨습니다. 또한 당신께서는 이집트에서 손수 건져 내신 당신 백성 앞에서 다른 민족들과 그 신들을 몰아내시려고, 위대한 일과 무서운 일들을 행하셨습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 7장 7:23)
Sagitta transverberabit corpus eius, et fulgur iecur eius; vadent et venient super eum horribilia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 20 20:25)
빼내려 하지만 그것은 등을 뚫고 나오며 시퍼런 칼끝은 그의 쓸개를 꿰찌르니 전율이 그를 엄습한다네. (불가타 성경, 욥기, 20장 20:25)
Ideo haec dicit Dominus: " Interrogate gentes: quis audivit talia horribilia, quae fecit nimis virgo Israel? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 18 18:13)
그러므로 주님께서 이렇게 말씀하신다. “뭇 민족에게 물어보아라, 누가 이 같은 말을 들어 보았느냐고. 처녀 이스라엘이 너무나 끔찍한 일을 저질렀다. (불가타 성경, 예레미야서, 18장 18:13)
Et in prophetis Ierusalem vidi horribilia: adulterium faciunt et in mendacio ambulant; et confortaverunt manus pessimorum, ut non converteretur unusquisque a malitia sua: facti sunt mihi omnes ut Sodoma, et habitatores eius quasi Gomorra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 23 23:14)
나는 예루살렘의 예언자들에게서도 망측한 일을 보았다. 그들은 간음을 하고 거짓 속을 걷는다. 또 악을 저지르는 자들의 손을 거든다. 그리하여 아무도 제 악에서 돌아서지 않는다. 그들은 모두 나에게 소돔처럼 되고 그 주민들은 고모라처럼 되어 버렸다. (불가타 성경, 예레미야서, 23장 23:14)
Batonius autem meros terrores ad me attulit Caesarianos, cum Lepta etiam plura locutus est, spero falsa, sed certe horribilia, exercitum nullo modo dimissurum, cum illo praetores designatos, Cassium tribunum pl. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEXTVS AD ATTICVM, letter 8 4:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용