고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: imminuō, imminuere, imminuī, imminūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminuō (나는) 줄인다 |
imminuis (너는) 줄인다 |
imminuit (그는) 줄인다 |
복수 | imminuimus (우리는) 줄인다 |
imminuitis (너희는) 줄인다 |
imminuunt (그들은) 줄인다 |
|
과거 | 단수 | imminuēbam (나는) 줄이고 있었다 |
imminuēbās (너는) 줄이고 있었다 |
imminuēbat (그는) 줄이고 있었다 |
복수 | imminuēbāmus (우리는) 줄이고 있었다 |
imminuēbātis (너희는) 줄이고 있었다 |
imminuēbant (그들은) 줄이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | imminuam (나는) 줄이겠다 |
imminuēs (너는) 줄이겠다 |
imminuet (그는) 줄이겠다 |
복수 | imminuēmus (우리는) 줄이겠다 |
imminuētis (너희는) 줄이겠다 |
imminuent (그들은) 줄이겠다 |
|
완료 | 단수 | imminuī (나는) 줄였다 |
imminuistī (너는) 줄였다 |
imminuit (그는) 줄였다 |
복수 | imminuimus (우리는) 줄였다 |
imminuistis (너희는) 줄였다 |
imminuērunt, imminuēre (그들은) 줄였다 |
|
과거완료 | 단수 | imminueram (나는) 줄였었다 |
imminuerās (너는) 줄였었다 |
imminuerat (그는) 줄였었다 |
복수 | imminuerāmus (우리는) 줄였었다 |
imminuerātis (너희는) 줄였었다 |
imminuerant (그들은) 줄였었다 |
|
미래완료 | 단수 | imminuerō (나는) 줄였겠다 |
imminueris (너는) 줄였겠다 |
imminuerit (그는) 줄였겠다 |
복수 | imminuerimus (우리는) 줄였겠다 |
imminueritis (너희는) 줄였겠다 |
imminuerint (그들은) 줄였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminuor (나는) 준다 |
imminueris, imminuere (너는) 준다 |
imminuitur (그는) 준다 |
복수 | imminuimur (우리는) 준다 |
imminuiminī (너희는) 준다 |
imminuuntur (그들은) 준다 |
|
과거 | 단수 | imminuēbar (나는) 줄고 있었다 |
imminuēbāris, imminuēbāre (너는) 줄고 있었다 |
imminuēbātur (그는) 줄고 있었다 |
복수 | imminuēbāmur (우리는) 줄고 있었다 |
imminuēbāminī (너희는) 줄고 있었다 |
imminuēbantur (그들은) 줄고 있었다 |
|
미래 | 단수 | imminuar (나는) 줄겠다 |
imminuēris, imminuēre (너는) 줄겠다 |
imminuētur (그는) 줄겠다 |
복수 | imminuēmur (우리는) 줄겠다 |
imminuēminī (너희는) 줄겠다 |
imminuentur (그들은) 줄겠다 |
|
완료 | 단수 | imminūtus sum (나는) 줄었다 |
imminūtus es (너는) 줄었다 |
imminūtus est (그는) 줄었다 |
복수 | imminūtī sumus (우리는) 줄었다 |
imminūtī estis (너희는) 줄었다 |
imminūtī sunt (그들은) 줄었다 |
|
과거완료 | 단수 | imminūtus eram (나는) 줄었었다 |
imminūtus erās (너는) 줄었었다 |
imminūtus erat (그는) 줄었었다 |
복수 | imminūtī erāmus (우리는) 줄었었다 |
imminūtī erātis (너희는) 줄었었다 |
imminūtī erant (그들은) 줄었었다 |
|
미래완료 | 단수 | imminūtus erō (나는) 줄었겠다 |
imminūtus eris (너는) 줄었겠다 |
imminūtus erit (그는) 줄었겠다 |
복수 | imminūtī erimus (우리는) 줄었겠다 |
imminūtī eritis (너희는) 줄었겠다 |
imminūtī erunt (그들은) 줄었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminuam (나는) 줄이자 |
imminuās (너는) 줄이자 |
imminuat (그는) 줄이자 |
복수 | imminuāmus (우리는) 줄이자 |
imminuātis (너희는) 줄이자 |
imminuant (그들은) 줄이자 |
|
과거 | 단수 | imminuerem (나는) 줄이고 있었다 |
imminuerēs (너는) 줄이고 있었다 |
imminueret (그는) 줄이고 있었다 |
복수 | imminuerēmus (우리는) 줄이고 있었다 |
imminuerētis (너희는) 줄이고 있었다 |
imminuerent (그들은) 줄이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | imminuerim (나는) 줄였다 |
imminuerīs (너는) 줄였다 |
imminuerit (그는) 줄였다 |
복수 | imminuerīmus (우리는) 줄였다 |
imminuerītis (너희는) 줄였다 |
imminuerint (그들은) 줄였다 |
|
과거완료 | 단수 | imminuissem (나는) 줄였었다 |
imminuissēs (너는) 줄였었다 |
imminuisset (그는) 줄였었다 |
복수 | imminuissēmus (우리는) 줄였었다 |
imminuissētis (너희는) 줄였었다 |
imminuissent (그들은) 줄였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminuar (나는) 줄자 |
imminuāris, imminuāre (너는) 줄자 |
imminuātur (그는) 줄자 |
복수 | imminuāmur (우리는) 줄자 |
imminuāminī (너희는) 줄자 |
imminuantur (그들은) 줄자 |
|
과거 | 단수 | imminuerer (나는) 줄고 있었다 |
imminuerēris, imminuerēre (너는) 줄고 있었다 |
imminuerētur (그는) 줄고 있었다 |
복수 | imminuerēmur (우리는) 줄고 있었다 |
imminuerēminī (너희는) 줄고 있었다 |
imminuerentur (그들은) 줄고 있었다 |
|
완료 | 단수 | imminūtus sim (나는) 줄었다 |
imminūtus sīs (너는) 줄었다 |
imminūtus sit (그는) 줄었다 |
복수 | imminūtī sīmus (우리는) 줄었다 |
imminūtī sītis (너희는) 줄었다 |
imminūtī sint (그들은) 줄었다 |
|
과거완료 | 단수 | imminūtus essem (나는) 줄었었다 |
imminūtus essēs (너는) 줄었었다 |
imminūtus esset (그는) 줄었었다 |
복수 | imminūtī essēmus (우리는) 줄었었다 |
imminūtī essētis (너희는) 줄었었다 |
imminūtī essent (그들은) 줄었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminue (너는) 줄여라 |
||
복수 | imminuite (너희는) 줄여라 |
|||
미래 | 단수 | imminuitō (네가) 줄이게 해라 |
imminuitō (그가) 줄이게 해라 |
|
복수 | imminuitōte (너희가) 줄이게 해라 |
imminuuntō (그들이) 줄이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminuere (너는) 줄어라 |
||
복수 | imminuiminī (너희는) 줄어라 |
|||
미래 | 단수 | imminuitor (네가) 줄게 해라 |
imminuitor (그가) 줄게 해라 |
|
복수 | imminuuntor (그들이) 줄게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | imminuere 줄임 |
imminuisse 줄였음 |
imminūtūrus esse 줄이겠음 |
수동태 | imminuī 줆 |
imminūtus esse 줄었음 |
imminūtum īrī 줄겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | imminuēns 줄이는 |
imminūtūrus 줄일 |
|
수동태 | imminūtus 준 |
imminuendus 줄 |
Ecce ego extendi manum meam super te et imminui portionem tuam et dedi te in animam odientium te, filiarum Palaestinarum, quae erubescunt in via tua scelerata. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 16 16:27)
그래서 내가 너에게 손을 뻗어 네 몫을 줄이고, 너를 미워하는 필리스티아 여자들의 뜻에 너를 맡겨 버렸다. 그들마저 네가 걸어온 추잡한 길을 수치스럽게 여겼다. (불가타 성경, 에제키엘서, 16장 16:27)
"Nec nos denique latuit Chryseros quidam imminui larius, copiosae pecuniae dominus, qui metu officiorum ac munerum publicorum magnis artibus magnam dissimulabat opulentiam:" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:7)
(아풀레이우스, 변신, 4권 9:7)
nec aut Vrgulania optemperavit, in domum Caesaris spreto Pisone vecta, aut ille abscessit, quamquam Augusta se violari et imminui quereretur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 34 34:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 34장 34:5)
nam amicos tempore, fortuna, cupidinibus aliquando aut erroribus imminui, transferri, desinere: (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 52 52:3)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 52장 52:3)
exegit etiam, ut quotiens consulatus sibi daretur, binos pro singulis collegas haberet, nec optinuit, reclamantibus cunctis satis maiestatem eius imminui, quod honorem eum non solus sed cum altero gereret. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 37 1:5)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 37장 1:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용