고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impendō, impendere, impendī, impēnsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendō | impendis | impendit |
복수 | impendimus | impenditis | impendunt | |
과거 | 단수 | impendēbam | impendēbās | impendēbat |
복수 | impendēbāmus | impendēbātis | impendēbant | |
미래 | 단수 | impendam | impendēs | impendet |
복수 | impendēmus | impendētis | impendent | |
완료 | 단수 | impendī | impendistī | impendit |
복수 | impendimus | impendistis | impendērunt, impendēre | |
과거완료 | 단수 | impenderam | impenderās | impenderat |
복수 | impenderāmus | impenderātis | impenderant | |
미래완료 | 단수 | impenderō | impenderis | impenderit |
복수 | impenderimus | impenderitis | impenderint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendam | impendās | impendat |
복수 | impendāmus | impendātis | impendant | |
과거 | 단수 | impenderem | impenderēs | impenderet |
복수 | impenderēmus | impenderētis | impenderent | |
완료 | 단수 | impenderim | impenderīs | impenderit |
복수 | impenderīmus | impenderītis | impenderint | |
과거완료 | 단수 | impendissem | impendissēs | impendisset |
복수 | impendissēmus | impendissētis | impendissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impende | ||
복수 | impendite | |||
미래 | 단수 | impenditō | impenditō | |
복수 | impenditōte | impenduntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendere | ||
복수 | impendiminī | |||
미래 | 단수 | impenditor | impenditor | |
복수 | impenduntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | impendere | impendisse | impēnsūrus esse |
수동태 | impendī | impēnsus esse | impēnsum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | impendēns | impēnsūrus | |
수동태 | impēnsus | impendendus |
et dabant eam iuxta numerum atque mensuram in manu opificum, qui operibus praepositi erant in domo Domini; ipsique impendebant eam in fabris lignorum et in structoribus, qui operabantur in domo Domini, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 12 12:12)
그리고 셈이 끝난 돈은 주님의 집 공사 책임자들에게 주었다. 책임자들은 다시 그 돈을 주님의 집에서 일하는 목수들과 건축가들에게 내주었고, (불가타 성경, 열왕기 하권, 12장 12:12)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:17)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:17)
Erant omnino itinera duo, quibus itineribus domo exire possent: unum per Sequanos, angustum et difficile, inter montem Iuram et flumen Rhodanum, vix qua singuli carri ducerentur, mons autem altissimus impendebat, ut facile perpauci prohibere possent; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, VI 6:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 6장 6:1)
Cum dies hibernorum complures transissent frumentumque eo comportari iussisset, subito per exploratores certior factus est ex ea parte vici, quam Gallis concesserat, omnes noctu discessisse montesque qui impenderent a maxima multitudine Sedunorum et Veragrorum teneri. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, II 2:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 2장 2:1)
Quin etiam iumentis, quibus maxime Galli delectantur quaeque impenso parant pretio, Germani importatis non utuntur, sed quae sunt apud eos nata, parva atque deformia, haec cotidiana exercitatione summi ut sint laboris efficiunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0052%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용