장음표시 사용
형태정보
형태정보
기본형: īrāscor, īrāscī, īrātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īrāscor (나는) 분노한다 |
īrāsceris, īrāscere (너는) 분노한다 |
īrāscitur (그는) 분노한다 |
복수 | īrāscimur (우리는) 분노한다 |
īrāsciminī (너희는) 분노한다 |
īrāscuntur (그들은) 분노한다 |
|
과거 | 단수 | īrāscēbar (나는) 분노하고 있었다 |
īrāscēbāris, īrāscēbāre (너는) 분노하고 있었다 |
īrāscēbātur (그는) 분노하고 있었다 |
복수 | īrāscēbāmur (우리는) 분노하고 있었다 |
īrāscēbāminī (너희는) 분노하고 있었다 |
īrāscēbantur (그들은) 분노하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īrāscar (나는) 분노하겠다 |
īrāscēris, īrāscēre (너는) 분노하겠다 |
īrāscētur (그는) 분노하겠다 |
복수 | īrāscēmur (우리는) 분노하겠다 |
īrāscēminī (너희는) 분노하겠다 |
īrāscentur (그들은) 분노하겠다 |
|
완료 | 단수 | īrātus sum (나는) 분노했다 |
īrātus es (너는) 분노했다 |
īrātus est (그는) 분노했다 |
복수 | īrātī sumus (우리는) 분노했다 |
īrātī estis (너희는) 분노했다 |
īrātī sunt (그들은) 분노했다 |
|
과거완료 | 단수 | īrātus eram (나는) 분노했었다 |
īrātus erās (너는) 분노했었다 |
īrātus erat (그는) 분노했었다 |
복수 | īrātī erāmus (우리는) 분노했었다 |
īrātī erātis (너희는) 분노했었다 |
īrātī erant (그들은) 분노했었다 |
|
미래완료 | 단수 | īrātus erō (나는) 분노했겠다 |
īrātus eris (너는) 분노했겠다 |
īrātus erit (그는) 분노했겠다 |
복수 | īrātī erimus (우리는) 분노했겠다 |
īrātī eritis (너희는) 분노했겠다 |
īrātī erunt (그들은) 분노했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īrāscar (나는) 분노하자 |
īrāscāris, īrāscāre (너는) 분노하자 |
īrāscātur (그는) 분노하자 |
복수 | īrāscāmur (우리는) 분노하자 |
īrāscāminī (너희는) 분노하자 |
īrāscantur (그들은) 분노하자 |
|
과거 | 단수 | īrāscerer (나는) 분노하고 있었다 |
īrāscerēris, īrāscerēre (너는) 분노하고 있었다 |
īrāscerētur (그는) 분노하고 있었다 |
복수 | īrāscerēmur (우리는) 분노하고 있었다 |
īrāscerēminī (너희는) 분노하고 있었다 |
īrāscerentur (그들은) 분노하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īrātus sim (나는) 분노했다 |
īrātus sīs (너는) 분노했다 |
īrātus sit (그는) 분노했다 |
복수 | īrātī sīmus (우리는) 분노했다 |
īrātī sītis (너희는) 분노했다 |
īrātī sint (그들은) 분노했다 |
|
과거완료 | 단수 | īrātus essem (나는) 분노했었다 |
īrātus essēs (너는) 분노했었다 |
īrātus esset (그는) 분노했었다 |
복수 | īrātī essēmus (우리는) 분노했었다 |
īrātī essētis (너희는) 분노했었다 |
īrātī essent (그들은) 분노했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īrāscere (너는) 분노해라 |
||
복수 | īrāsciminī (너희는) 분노해라 |
|||
미래 | 단수 | īrāscitor (네가) 분노하게 해라 |
īrāscitor (그가) 분노하게 해라 |
|
복수 | īrāscuntor (그들이) 분노하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īrāscī 분노함 |
īrātus esse 분노했음 |
īrātūrus esse 분노하겠음 |
수동태 | īrātum īrī 분노되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īrāscēns 분노하는 |
īrātus 분노한 |
īrātūrus 분노할 |
수동태 | īrāscendus 분노될 |
Othonis caput oppido est pusillum, et eri rustica semilauta crura, subtile et leve peditum Libonis, si non omnia, displicere vellem tibi et Fuficio, seni recocto irascere iterum meis iambis immerentibus, unice imperator. (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 54 52:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 52:1)
ne saevi ne irascere: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 544 414:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 414:1)
Et, quasi laesa prior, nonnumquam irascere laeso - Vanescit culpa culpa repensa tua. (P. Ovidius Naso, Amores, Liber primus, poem 8 9:68)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 9:68)
O toto quaesitae virginis orbe et frugum genetrix, inmensos siste labores neve tibi fidae violenta irascere terrae. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 5 48:2)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 5권 48:2)
Rursum, Demea, Irascere? (P. Terentius Afer, Adelphi, act 1, scene 2 2:99)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 아델포이, , 2:99)
Succensere and ægre, graviter, moleste, difficiliter ferre, to take any thing ill, denote a silent, irasci, indignari, and stomachari, a loud displeasure; ira, anger, has the character of a passion, inasmuch as it thirsts after vengeance; indignatio, indignation, that of an awakened or excited moral feeling, inasmuch as it expresses with energy its disapprobation or contempt; stomachatio, a fit of passion, that of a choleric temperament, inasmuch as it suffers the bile to overflow, and gives vent to its irritability by blustering and brawling. The iratus makes his appearance as an enemy, and excites fear; the indignabundus, as a judge, and inspires awe; the stomachans, as a hypochondriac, and is a subject for comedy. (v. 119.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0170%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []