고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lacessō, lacessere, lacessīvī, lacessītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacessō (나는) 흥분시킨다 |
lacessis (너는) 흥분시킨다 |
lacessit (그는) 흥분시킨다 |
복수 | lacessimus (우리는) 흥분시킨다 |
lacessitis (너희는) 흥분시킨다 |
lacessunt (그들은) 흥분시킨다 |
|
과거 | 단수 | lacessēbam (나는) 흥분시키고 있었다 |
lacessēbās (너는) 흥분시키고 있었다 |
lacessēbat (그는) 흥분시키고 있었다 |
복수 | lacessēbāmus (우리는) 흥분시키고 있었다 |
lacessēbātis (너희는) 흥분시키고 있었다 |
lacessēbant (그들은) 흥분시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lacessam (나는) 흥분시키겠다 |
lacessēs (너는) 흥분시키겠다 |
lacesset (그는) 흥분시키겠다 |
복수 | lacessēmus (우리는) 흥분시키겠다 |
lacessētis (너희는) 흥분시키겠다 |
lacessent (그들은) 흥분시키겠다 |
|
완료 | 단수 | lacessīvī (나는) 흥분시켰다 |
lacessīvistī (너는) 흥분시켰다 |
lacessīvit (그는) 흥분시켰다 |
복수 | lacessīvimus (우리는) 흥분시켰다 |
lacessīvistis (너희는) 흥분시켰다 |
lacessīvērunt, lacessīvēre (그들은) 흥분시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | lacessīveram (나는) 흥분시켰었다 |
lacessīverās (너는) 흥분시켰었다 |
lacessīverat (그는) 흥분시켰었다 |
복수 | lacessīverāmus (우리는) 흥분시켰었다 |
lacessīverātis (너희는) 흥분시켰었다 |
lacessīverant (그들은) 흥분시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | lacessīverō (나는) 흥분시켰겠다 |
lacessīveris (너는) 흥분시켰겠다 |
lacessīverit (그는) 흥분시켰겠다 |
복수 | lacessīverimus (우리는) 흥분시켰겠다 |
lacessīveritis (너희는) 흥분시켰겠다 |
lacessīverint (그들은) 흥분시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacessor (나는) 흥분한다 |
lacesseris, lacessere (너는) 흥분한다 |
lacessitur (그는) 흥분한다 |
복수 | lacessimur (우리는) 흥분한다 |
lacessiminī (너희는) 흥분한다 |
lacessuntur (그들은) 흥분한다 |
|
과거 | 단수 | lacessēbar (나는) 흥분하고 있었다 |
lacessēbāris, lacessēbāre (너는) 흥분하고 있었다 |
lacessēbātur (그는) 흥분하고 있었다 |
복수 | lacessēbāmur (우리는) 흥분하고 있었다 |
lacessēbāminī (너희는) 흥분하고 있었다 |
lacessēbantur (그들은) 흥분하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lacessar (나는) 흥분하겠다 |
lacessēris, lacessēre (너는) 흥분하겠다 |
lacessētur (그는) 흥분하겠다 |
복수 | lacessēmur (우리는) 흥분하겠다 |
lacessēminī (너희는) 흥분하겠다 |
lacessentur (그들은) 흥분하겠다 |
|
완료 | 단수 | lacessītus sum (나는) 흥분했다 |
lacessītus es (너는) 흥분했다 |
lacessītus est (그는) 흥분했다 |
복수 | lacessītī sumus (우리는) 흥분했다 |
lacessītī estis (너희는) 흥분했다 |
lacessītī sunt (그들은) 흥분했다 |
|
과거완료 | 단수 | lacessītus eram (나는) 흥분했었다 |
lacessītus erās (너는) 흥분했었다 |
lacessītus erat (그는) 흥분했었다 |
복수 | lacessītī erāmus (우리는) 흥분했었다 |
lacessītī erātis (너희는) 흥분했었다 |
lacessītī erant (그들은) 흥분했었다 |
|
미래완료 | 단수 | lacessītus erō (나는) 흥분했겠다 |
lacessītus eris (너는) 흥분했겠다 |
lacessītus erit (그는) 흥분했겠다 |
복수 | lacessītī erimus (우리는) 흥분했겠다 |
lacessītī eritis (너희는) 흥분했겠다 |
lacessītī erunt (그들은) 흥분했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacessam (나는) 흥분시키자 |
lacessās (너는) 흥분시키자 |
lacessat (그는) 흥분시키자 |
복수 | lacessāmus (우리는) 흥분시키자 |
lacessātis (너희는) 흥분시키자 |
lacessant (그들은) 흥분시키자 |
|
과거 | 단수 | lacesserem (나는) 흥분시키고 있었다 |
lacesserēs (너는) 흥분시키고 있었다 |
lacesseret (그는) 흥분시키고 있었다 |
복수 | lacesserēmus (우리는) 흥분시키고 있었다 |
lacesserētis (너희는) 흥분시키고 있었다 |
lacesserent (그들은) 흥분시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lacessīverim (나는) 흥분시켰다 |
lacessīverīs (너는) 흥분시켰다 |
lacessīverit (그는) 흥분시켰다 |
복수 | lacessīverīmus (우리는) 흥분시켰다 |
lacessīverītis (너희는) 흥분시켰다 |
lacessīverint (그들은) 흥분시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | lacessīvissem (나는) 흥분시켰었다 |
lacessīvissēs (너는) 흥분시켰었다 |
lacessīvisset (그는) 흥분시켰었다 |
복수 | lacessīvissēmus (우리는) 흥분시켰었다 |
lacessīvissētis (너희는) 흥분시켰었다 |
lacessīvissent (그들은) 흥분시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacessar (나는) 흥분하자 |
lacessāris, lacessāre (너는) 흥분하자 |
lacessātur (그는) 흥분하자 |
복수 | lacessāmur (우리는) 흥분하자 |
lacessāminī (너희는) 흥분하자 |
lacessantur (그들은) 흥분하자 |
|
과거 | 단수 | lacesserer (나는) 흥분하고 있었다 |
lacesserēris, lacesserēre (너는) 흥분하고 있었다 |
lacesserētur (그는) 흥분하고 있었다 |
복수 | lacesserēmur (우리는) 흥분하고 있었다 |
lacesserēminī (너희는) 흥분하고 있었다 |
lacesserentur (그들은) 흥분하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lacessītus sim (나는) 흥분했다 |
lacessītus sīs (너는) 흥분했다 |
lacessītus sit (그는) 흥분했다 |
복수 | lacessītī sīmus (우리는) 흥분했다 |
lacessītī sītis (너희는) 흥분했다 |
lacessītī sint (그들은) 흥분했다 |
|
과거완료 | 단수 | lacessītus essem (나는) 흥분했었다 |
lacessītus essēs (너는) 흥분했었다 |
lacessītus esset (그는) 흥분했었다 |
복수 | lacessītī essēmus (우리는) 흥분했었다 |
lacessītī essētis (너희는) 흥분했었다 |
lacessītī essent (그들은) 흥분했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacesse (너는) 흥분시켜라 |
||
복수 | lacessite (너희는) 흥분시켜라 |
|||
미래 | 단수 | lacessitō (네가) 흥분시키게 해라 |
lacessitō (그가) 흥분시키게 해라 |
|
복수 | lacessitōte (너희가) 흥분시키게 해라 |
lacessuntō (그들이) 흥분시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacessere (너는) 흥분해라 |
||
복수 | lacessiminī (너희는) 흥분해라 |
|||
미래 | 단수 | lacessitor (네가) 흥분하게 해라 |
lacessitor (그가) 흥분하게 해라 |
|
복수 | lacessuntor (그들이) 흥분하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | lacessere 흥분시킴 |
lacessīvisse 흥분시켰음 |
lacessītūrus esse 흥분시키겠음 |
수동태 | lacessī 흥분함 |
lacessītus esse 흥분했음 |
lacessītum īrī 흥분하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | lacessēns 흥분시키는 |
lacessītūrus 흥분시킬 |
|
수동태 | lacessītus 흥분한 |
lacessendus 흥분할 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | lacessītum 흥분시키기 위해 |
lacessītū 흥분시키기에 |
contine medias manus, nihil lacessas, ipsa se fata explicent. (Seneca, Oedipus 10:54)
(세네카, 오이디푸스 10:54)
Adlatres licet usque nos et usque Et gannitibus inprobis lacessas, Certum est hanc tibi pernegare famam, Olim quam petis, in meis libellis Qualiscumque legaris ut per orbem. (Martial, Epigrammata, book 5, LX 60:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 5권, 60:1)
ocius omnes surgimus, et primus quae te vecordia, Theseus Euryte, pulsat ait, qui me vivente lacessas Pirithoum violesque duos ignarus in uno? (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 12 26:5)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 12권 26:5)
veniam, quocumque vocari audiat haec tantum - vel qui venit ecce Palaemon efficiam posthac ne quemquam voce lacessas. (P. Vergilius Maro, Eclogues, ECLOGA III. MENALCAS, DAMOETAS, PALAEMON 3:33)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 전원시, 3:33)
quod si te mala mens furorque vecors in tantam impulerit, sceleste, culpam, ut nostrum insidiis caput lacessas, ah tum te miserum malique fati, quem attractis pedibus patente porta percurrent raphanique mugilesque. (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 15 16:7)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 16:7)
1. Lacessere (λακίζειν) means to excite the reason and will of another to resistance; irritare (ἀνερεθίζω) to provoke his feelings or passions to anger. Cic. Mil. 31. Ut vi irritare ferroque lacessere fortissimum virum auderet. 2. Lacessere means to excite, when a man in a coarse manner disturbs the peace of another; sollicitare, when a man disturbs the quiet of another in a refined manner. (v. 176.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용