- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

lacesserētur

고전 발음: [레:] 교회 발음: [레:]

형태정보

  • (lacessō의 과거 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 흥분하고 있었다

    형태분석: lacess(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + tur(인칭어미)

lacessō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [소:] 교회 발음: [소:]

기본형: lacessō, lacessere, lacessīvī, lacessītum

어원: lacio (obsol.), 1 LAC-

  1. 흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다
  1. I excite, provoke, challenge, exasperate, harass or irritate
  2. I attack or assail

활용 정보

3변화

예문

  • Haec ita praeter spem accidisse doctus Athanarichus, Theruingorum iudex (in quem ut ante relatum est, ob auxilia missa Procopio, dudum Valens commoverat signa) stare gradu fixo temptabat, surrecturus in vires, si ipse quoque lacesseretur, ut ceteri. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 3 4:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 4:1)

  • ille nisi lacesseretur modestiae retinens non modo rettudit collegam sed ut noxium coniurationis ad disquisitionem trahebat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER VI, chapter 11 6:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 11장 6:3)

  • Hi vero, qui intus erant, confidentes in stabilitate murorum et apparatu alimoniarum contumeliosius agebant cum eis, qui circa Iudam erant, maledictis lacessentes et blasphemantes ac loquentes, quae fas non est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 12 12:14)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 12장 12:14)

  • Quo proelio sublati Helvetii, quod quingentis equitibus tantam multitudinem equitum propulerant, audacius subsistere non numquam et novissimo agmine proelio nostros lacessere coeperunt. Caesar suos a proelio continebat, ac satis habebat in praesentia hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XV 15:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 15장 15:2)

  • Helvetii, seu quod timore perterritos Romanos discedere a se existimarent, eo magis quod pridie superioribus locis occupatis proelium non commisissent, sive eo quod re frumentaria intercludi posse confiderent, commutato consilio atque itinere converso nostros a novissimo agmine insequi ac lacessere coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXIII 23:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 23장 23:3)

유의어 사전

1. Lacessere (λακίζειν) means to excite the reason and will of another to resistance; irritare (ἀνερεθίζω) to provoke his feelings or passions to anger. Cic. Mil. 31. Ut vi irritare ferroque lacessere fortissimum virum auderet. 2. Lacessere means to excite, when a man in a coarse manner disturbs the peace of another; sollicitare, when a man disturbs the quiet of another in a refined manner. (v. 176.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 흥분시키다

    • exacerbō (긁다, 흥분시키다, 자극하다)
    • exasperō (긁다, 흥분시키다, 자극하다)
  2. I attack or assail

    • ingruō (I assail or attack)
    • attentō (공격하다, 습격하다, 기습하다)
    • incessō (공격하다, 습격하다, 기습하다)
    • assultō (공격하다, 습격하다, 기습하다)
    • assultō (공격하다, 습격하다, 기습하다)
    • adorior (공격하다, 기습하다)
    • arripiō (공격하다, 습격하다)
    • grassor (공격하다, 습격하다)
    • vēlitor (공격하다, 습격하다)

관련어

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%

SEARCH

MENU NAVIGATION