고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: marītus, marīta, marītum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | marītus 결혼의 (이)가 | marītī 결혼의 (이)들이 | marīta 결혼의 (이)가 | marītae 결혼의 (이)들이 | marītum 결혼의 (것)가 | marīta 결혼의 (것)들이 |
속격 | marītī 결혼의 (이)의 | marītōrum 결혼의 (이)들의 | marītae 결혼의 (이)의 | marītārum 결혼의 (이)들의 | marītī 결혼의 (것)의 | marītōrum 결혼의 (것)들의 |
여격 | marītō 결혼의 (이)에게 | marītīs 결혼의 (이)들에게 | marītae 결혼의 (이)에게 | marītīs 결혼의 (이)들에게 | marītō 결혼의 (것)에게 | marītīs 결혼의 (것)들에게 |
대격 | marītum 결혼의 (이)를 | marītōs 결혼의 (이)들을 | marītam 결혼의 (이)를 | marītās 결혼의 (이)들을 | marītum 결혼의 (것)를 | marīta 결혼의 (것)들을 |
탈격 | marītō 결혼의 (이)로 | marītīs 결혼의 (이)들로 | marītā 결혼의 (이)로 | marītīs 결혼의 (이)들로 | marītō 결혼의 (것)로 | marītīs 결혼의 (것)들로 |
호격 | marīte 결혼의 (이)야 | marītī 결혼의 (이)들아 | marīta 결혼의 (이)야 | marītae 결혼의 (이)들아 | marītum 결혼의 (것)야 | marīta 결혼의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | marītus 결혼의 (이)가 | marītior 더 결혼의 (이)가 | marītissimus 가장 결혼의 (이)가 |
부사 | marītē | marītius | marītissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quodcumque est alto sub Iove, Caesar habet, tu rapis, hic castas duce se iubet esse maritas: (P. Ovidius Naso, Fasti, book 2 2:81)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 2권 2:81)
"Argolicasque habitu praestabo maritas, cum regis coniunx, cum te mihi sospite templa votivis implenda choris:" (Statius, P. Papinius, Thebais, book 4 4:90)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 4권 4:90)
vagabatur enim cum uno aut altero comite per maritas domos dies noctesque, et summittendo se in privatum fastigium quo minus conspectus, eo solutior erat, et libertatem, cum aliis vanam ostendisset, totam in suam licentiam verterat. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVII 471:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 471:2)
Quae tuis mundum moderas habenis, Cuncta concordi stabilita nodo Nectis et pacis glutino maritas Coelica terris. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 12:3)
(, 12:3)
dixit marito suo: "Ecce conclusit me Dominus, ne parerem; ingredere ad ancillam meam, si forte saltem ex illa suscipiam filios". Cumque ille acquiesceret deprecanti, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:2)
사라이가 아브람에게 말하였다. “여보, 주님께서 나에게 자식을 갖지 못하게 하시니, 내 여종과 한자리에 드셔요. 행여 그 아이의 몸을 빌려서라도 내가 아들을 얻을 수 있을지 모르잖아요.” 아브람은 사라이의 말을 들었다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용