라틴어-한국어 사전 검색

marītum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (marītus의 남성 단수 대격형) 결혼의 (이)를

    형태분석: marīt(어간) + um(어미)

  • (marītus의 중성 단수 주격형) 결혼의 (것)가

    형태분석: marīt(어간) + um(어미)

  • (marītus의 중성 단수 대격형) 결혼의 (것)를

    형태분석: marīt(어간) + um(어미)

  • (marītus의 중성 단수 호격형) 결혼의 (것)야

    형태분석: marīt(어간) + um(어미)

marītus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: marītus, marīta, marītum

어원: mās(남성, 남자)

  1. 결혼의, 부부간의, 부부의
  1. marital, matrimonial, conjugal

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 marītus

결혼의 (이)가

marītī

결혼의 (이)들이

marīta

결혼의 (이)가

marītae

결혼의 (이)들이

marītum

결혼의 (것)가

marīta

결혼의 (것)들이

속격 marītī

결혼의 (이)의

marītōrum

결혼의 (이)들의

marītae

결혼의 (이)의

marītārum

결혼의 (이)들의

marītī

결혼의 (것)의

marītōrum

결혼의 (것)들의

여격 marītō

결혼의 (이)에게

marītīs

결혼의 (이)들에게

marītae

결혼의 (이)에게

marītīs

결혼의 (이)들에게

marītō

결혼의 (것)에게

marītīs

결혼의 (것)들에게

대격 marītum

결혼의 (이)를

marītōs

결혼의 (이)들을

marītam

결혼의 (이)를

marītās

결혼의 (이)들을

marītum

결혼의 (것)를

marīta

결혼의 (것)들을

탈격 marītō

결혼의 (이)로

marītīs

결혼의 (이)들로

marītā

결혼의 (이)로

marītīs

결혼의 (이)들로

marītō

결혼의 (것)로

marītīs

결혼의 (것)들로

호격 marīte

결혼의 (이)야

marītī

결혼의 (이)들아

marīta

결혼의 (이)야

marītae

결혼의 (이)들아

marītum

결혼의 (것)야

marīta

결혼의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 marītus

결혼의 (이)가

marītior

더 결혼의 (이)가

marītissimus

가장 결혼의 (이)가

부사 marītē

marītius

marītissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Illa respondit: " Parumne tibi videtur, quod praeripueris maritum mihi, ut etiam mandragoras filii mei auferas? ". Ait Rachel: " Dormiat ergo tecum hac nocte pro mandragoris filii tui ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:15)

    레아가 그에게 대답하였다. “내 남편을 가로챈 것으로는 모자라, 내 아들의 합환채까지 가로채려느냐?” 그러자 라헬이 말하였다. “좋아요. 언니 아들이 가져온 합환채를 주면, 그 대신 오늘 밤에는 그이가 언니와 함께 자게 해 주지요.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:15)

  • Quae, depositis viduitatis vestibus, cooperuit se velo et, mutato habitu, sedit in porta Enaim in via, quae ducit Thamnam; eo quod crevisset Sela, et non eum accepisset maritum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:14)

    입고 있던 과부 옷을 벗고 너울을 써서 몸을 가리고, 팀나로 가는 길가에 있는 에나임 어귀에 나가 앉았다. 셀라가 이미 다 컸는데도 자기를 그의 아내로 데려가 주지 않는다는 사실을 알았기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:14)

  • Si maritum habuerit et voverit aliquid, aut semel de ore eius verbum egrediens animam eius ligaverit iuramento, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 30 30:7)

    서원에 매여 있거나, 또는 생각 없이 입을 놀려 스스로 서약한 채 시집을 갈 경우, (불가타 성경, 민수기, 30장 30:7)

  • Quae cum venisset ad maritum, dixit ei: " Vir Dei venit ad me habens aspectum sicut angelus Domini, terribilis nimis. Non interrogavi eum, unde esset, nec ipse nomen suum mihi indicavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 13 13:6)

    그러자 그 여자가 남편에게 가서 말하였다. “하느님의 사람이 나에게 오셨는데, 그 모습이 하느님 천사의 모습 같아서 너무나 두려웠습니다. 그래서 나는 그분이 어디에서 오셨는지 묻지도 못하였고, 그분도 당신 이름을 알려 주지 않으셨습니다. (불가타 성경, 판관기, 13장 13:6)

  • Et utique maritum habebat multarum mulierum virum et deorum alienorum falsorumque cultorem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 60. (A. D. Epist. CCLXII) Dominae Religiosissimae Filiae Ecdiciae Augustinus In Domino salutem 10:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 10:5)

유의어

  1. 결혼의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%

SEARCH

MENU NAVIGATION