고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: māter, mātris
Et vocavit Adam nomen uxoris suae Eva, eo quod mater esset cunctorum viventium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:20)
사람은 자기 아내의 이름을 하와라 하였다. 그가 살아 있는 모든 것의 어머니가 되었기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 3장 3:20)
Habitavitque in deserto Pharan; et accepit illi mater sua uxorem de terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:21)
그는 파란 광야에서 살았는데, 그의 어머니가 그에게 이집트 땅에서 아내를 얻어 주었다. (불가타 성경, 창세기, 21장 21:21)
Responderuntque frater eius et mater: "Maneat puella saltem decem dies apud nos et postea proficiscetur". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:55)
레베카의 오빠와 어머니는 “저 애를 다만 며칠이라도, 열흘만이라도 우리와 더 머물게 해 주십시오. 그런 다음 가십시오.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:55)
Ad quem mater: " In me sit, ait, ista maledictio, fili mi; tantum audi vocem meam et perge afferque, quae dixi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:13)
그러나 그의 어머니는 말하였다. “내 아들아, 네가 받을 저주는 내가 받으마. 너는 그저 내 말을 듣고, 가서 짐승이나 끌고 오너라.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:13)
Quod cum patri suo et fratribus retulisset, increpavit eum pater suus et dixit: " Quid sibi vult hoc somnium, quod vidisti? Num ego et mater tua et fratres tui adorabimus te proni in terram? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:10)
이렇게 그가 아버지와 형들에게 이야기하자, 그의 아버지가 그를 꾸짖어 말하였다. “네가 꾸었다는 그 꿈이 대체 무엇이냐? 그래, 나와 네 어머니와 네 형들이 너에게 나아가 땅에 엎드려 큰절을 해야 한단 말이냐?” (불가타 성경, 창세기, 37장 37:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0566%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용