라틴어-한국어 사전 검색

noxiōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (noxius의 남성 복수 속격형) 해로운 (이)들의

    형태분석: noxi(어간) + ōrum(어미)

  • (noxius의 중성 복수 속격형) 해로운 (것)들의

    형태분석: noxi(어간) + ōrum(어미)

noxius

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: noxius, noxia, noxium

어원: noxa(상처, 손해)

  1. 해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한
  2. 유죄의, 죄를 범한, 과실이 있는, 불명예스러운, 죄를 범하고 있는
  1. Hurtful, harmful, injurious, noxious.
  2. Guilty, culpable, criminal. delinquent.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 noxius

해로운 (이)가

noxiī

해로운 (이)들이

noxia

해로운 (이)가

noxiae

해로운 (이)들이

noxium

해로운 (것)가

noxia

해로운 (것)들이

속격 noxiī

해로운 (이)의

noxiōrum

해로운 (이)들의

noxiae

해로운 (이)의

noxiārum

해로운 (이)들의

noxiī

해로운 (것)의

noxiōrum

해로운 (것)들의

여격 noxiō

해로운 (이)에게

noxiīs

해로운 (이)들에게

noxiae

해로운 (이)에게

noxiīs

해로운 (이)들에게

noxiō

해로운 (것)에게

noxiīs

해로운 (것)들에게

대격 noxium

해로운 (이)를

noxiōs

해로운 (이)들을

noxiam

해로운 (이)를

noxiās

해로운 (이)들을

noxium

해로운 (것)를

noxia

해로운 (것)들을

탈격 noxiō

해로운 (이)로

noxiīs

해로운 (이)들로

noxiā

해로운 (이)로

noxiīs

해로운 (이)들로

noxiō

해로운 (것)로

noxiīs

해로운 (것)들로

호격 noxie

해로운 (이)야

noxiī

해로운 (이)들아

noxia

해로운 (이)야

noxiae

해로운 (이)들아

noxium

해로운 (것)야

noxia

해로운 (것)들아

예문

  • Et primo Rufinam, cum universis auctoribus adulterii commissi vel consciis, interfecit, super quibus Ursicinum rettulisse praediximus, alios deinde complures nullo noxiorum discrimine vel insontium. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 1 45:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 45:2)

  • "namque ad priscam seueritatem iudiciis exactis maxima noxiorum multitudo prouenit, quos obstrictos patrocinio incolumes plerosque habebat." (Seneca, Suasoriae, Deliberat Cicero an Antonium deprecetur. 24:6)

    (세네카, , 24:6)

  • Nam quoniam nec sublimiter potest nec per longa spatia volitare, tum etiam quia furis ac noxiorum animalium rapinae metus non est, sine custode tuto vagatur, maioremque pabuli partem sibi acquirit. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 11 1:5)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 11장 1:5)

  • munere, quod in amphitheatro ligneo regione Martii campi intra anni spatium fabricato dedit, neminem occidit, ne noxiorum quidem. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 12 1:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 12장 1:2)

  • nam carcer est custodia noxiorum. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 104 80:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 80:2)

유의어 사전

1. Culpa (κολάψαι) denotes guilt as the state of one who has to answer for an injury, peccatum, delictum, maleficium, scelus, flagitium, or nefas; hence a responsibility, and, consequently, a rational being is supposed, in opp. to casus, Cic. Att. xi. 9. Vell. P. ii. 118, or to necessitas, Suet. Cl. 15; whereas noxia, as the state of one who has caused an injury, and can therefore be applied to any that is capable of producing an effect, in opp. to innocentia. Liv. iii. 42, 2. Illa modo in ducibus culpa, quod ut odio essent civibus fecerant; alia omnis penes milites noxia erat. Cic. Marc. 13. Etsi aliqua culpa tenemur erroris humani, a scelere certe liberati sumus; and Ovid, Trist. iv. 1, 23. Et culpam in facto, non scelus esse meo, coll. 4, 37; hence culpa is used as a general expression for every kind of fault, and especially for a fault of the lighter sort, as delictum. 2. Culpa and noxia suppose an injurious action; but vitium (from αὐάτη, ἄτη) merely an action or quality deserving censure, and also an undeserved natural defect. 3. Nocens, innocens, denote guilt, or absence of guilt, in a specified case, with regard to a single action; but noxius, innoxius, together with the poetical words nocuus, innocuus, relate to the nature and character in general. Plaut. Capt. iii. 5, 7. Decet innocentem servum atque innoxium confidentem esse; that is, a servant who knows himself guiltless of some particular action, and who, in general, does nothing wrong. 4. Noxius denotes a guilty person only physically, as the author and cause of an injury, like βλαβερός; but sons (ὀνοτός) morally and juridically, as one condemned, or worthy of condemnation, like θῶος. (ii. 152.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 해로운

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION