고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: oblīvīscor, oblīvīscī, oblītus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblīvīscor (나는) 잊는다 |
oblīvīsceris, oblīvīscere (너는) 잊는다 |
oblīvīscitur (그는) 잊는다 |
복수 | oblīvīscimur (우리는) 잊는다 |
oblīvīsciminī (너희는) 잊는다 |
oblīvīscuntur (그들은) 잊는다 |
|
과거 | 단수 | oblīvīscēbar (나는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbāris, oblīvīscēbāre (너는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbātur (그는) 잊고 있었다 |
복수 | oblīvīscēbāmur (우리는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbāminī (너희는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbantur (그들은) 잊고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oblīvīscar (나는) 잊겠다 |
oblīvīscēris, oblīvīscēre (너는) 잊겠다 |
oblīvīscētur (그는) 잊겠다 |
복수 | oblīvīscēmur (우리는) 잊겠다 |
oblīvīscēminī (너희는) 잊겠다 |
oblīvīscentur (그들은) 잊겠다 |
|
완료 | 단수 | oblītus sum (나는) 잊었다 |
oblītus es (너는) 잊었다 |
oblītus est (그는) 잊었다 |
복수 | oblītī sumus (우리는) 잊었다 |
oblītī estis (너희는) 잊었다 |
oblītī sunt (그들은) 잊었다 |
|
과거완료 | 단수 | oblītus eram (나는) 잊었었다 |
oblītus erās (너는) 잊었었다 |
oblītus erat (그는) 잊었었다 |
복수 | oblītī erāmus (우리는) 잊었었다 |
oblītī erātis (너희는) 잊었었다 |
oblītī erant (그들은) 잊었었다 |
|
미래완료 | 단수 | oblītus erō (나는) 잊었겠다 |
oblītus eris (너는) 잊었겠다 |
oblītus erit (그는) 잊었겠다 |
복수 | oblītī erimus (우리는) 잊었겠다 |
oblītī eritis (너희는) 잊었겠다 |
oblītī erunt (그들은) 잊었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblīvīscar (나는) 잊자 |
oblīvīscāris, oblīvīscāre (너는) 잊자 |
oblīvīscātur (그는) 잊자 |
복수 | oblīvīscāmur (우리는) 잊자 |
oblīvīscāminī (너희는) 잊자 |
oblīvīscantur (그들은) 잊자 |
|
과거 | 단수 | oblīvīscerer (나는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerēris, oblīvīscerēre (너는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerētur (그는) 잊고 있었다 |
복수 | oblīvīscerēmur (우리는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerēminī (너희는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerentur (그들은) 잊고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oblītus sim (나는) 잊었다 |
oblītus sīs (너는) 잊었다 |
oblītus sit (그는) 잊었다 |
복수 | oblītī sīmus (우리는) 잊었다 |
oblītī sītis (너희는) 잊었다 |
oblītī sint (그들은) 잊었다 |
|
과거완료 | 단수 | oblītus essem (나는) 잊었었다 |
oblītus essēs (너는) 잊었었다 |
oblītus esset (그는) 잊었었다 |
복수 | oblītī essēmus (우리는) 잊었었다 |
oblītī essētis (너희는) 잊었었다 |
oblītī essent (그들은) 잊었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblīvīscere (너는) 잊어라 |
||
복수 | oblīvīsciminī (너희는) 잊어라 |
|||
미래 | 단수 | oblīvīscitor (네가) 잊게 해라 |
oblīvīscitor (그가) 잊게 해라 |
|
복수 | oblīvīscuntor (그들이) 잊게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oblīvīscī 잊음 |
oblītus esse 잊었음 |
oblītūrus esse 잊겠음 |
수동태 | oblītum īrī 잊히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oblīvīscēns 잊는 |
oblītus 잊은 |
oblītūrus 잊을 |
수동태 | oblīvīscendus 잊힐 |
Sinus matris obliviscatur eius, dulcedo illius vermes fiant; non sit in recordatione, sed conteratur quasi lignum iniquitas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 24 24:20)
모태조차 그를 잊고 구더기가 그를 빨아 먹네. 아무도 그를 더 이상 기억하지 않으리니 불의가 나무처럼 부러지네. (불가타 성경, 욥기, 24장 24:20)
bibat et obliviscatur egestatis suae et doloris sui non recordetur amplius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 31 31:7)
그것을 마시면 가난을 잊고 괴로움을 더 이상 생각하지 않으리라. (불가타 성경, 잠언, 31장 31:7)
Qui volunt facere, ut obliviscatur populus meus nominis mei, propter somnia eorum, quae narrat unusquisque ad proximum suum, sicut obliti sunt patres eorum nominis mei propter Baal. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 23 23:27)
그들은 자기네 조상들이 바알 때문에 내 이름을 잊었듯이, 서로 주고받는 꿈 이야기들로 내 백성이 내 이름을 잊도록 흉계를 꾸미고 있다. (불가타 성경, 예레미야서, 23장 23:27)
inferias orphei ut irarum obliviscatur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 544 329:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 329:1)
non enim potest de suis malis dicere, cum et mala sua nullus obliviscatur, et ea ipse paulo ante memoraverit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 280 211:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 211:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용