고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: oblīvīscor, oblīvīscī, oblītus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblīvīscor (나는) 잊는다 |
oblīvīsceris, oblīvīscere (너는) 잊는다 |
oblīvīscitur (그는) 잊는다 |
복수 | oblīvīscimur (우리는) 잊는다 |
oblīvīsciminī (너희는) 잊는다 |
oblīvīscuntur (그들은) 잊는다 |
|
과거 | 단수 | oblīvīscēbar (나는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbāris, oblīvīscēbāre (너는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbātur (그는) 잊고 있었다 |
복수 | oblīvīscēbāmur (우리는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbāminī (너희는) 잊고 있었다 |
oblīvīscēbantur (그들은) 잊고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oblīvīscar (나는) 잊겠다 |
oblīvīscēris, oblīvīscēre (너는) 잊겠다 |
oblīvīscētur (그는) 잊겠다 |
복수 | oblīvīscēmur (우리는) 잊겠다 |
oblīvīscēminī (너희는) 잊겠다 |
oblīvīscentur (그들은) 잊겠다 |
|
완료 | 단수 | oblītus sum (나는) 잊었다 |
oblītus es (너는) 잊었다 |
oblītus est (그는) 잊었다 |
복수 | oblītī sumus (우리는) 잊었다 |
oblītī estis (너희는) 잊었다 |
oblītī sunt (그들은) 잊었다 |
|
과거완료 | 단수 | oblītus eram (나는) 잊었었다 |
oblītus erās (너는) 잊었었다 |
oblītus erat (그는) 잊었었다 |
복수 | oblītī erāmus (우리는) 잊었었다 |
oblītī erātis (너희는) 잊었었다 |
oblītī erant (그들은) 잊었었다 |
|
미래완료 | 단수 | oblītus erō (나는) 잊었겠다 |
oblītus eris (너는) 잊었겠다 |
oblītus erit (그는) 잊었겠다 |
복수 | oblītī erimus (우리는) 잊었겠다 |
oblītī eritis (너희는) 잊었겠다 |
oblītī erunt (그들은) 잊었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblīvīscar (나는) 잊자 |
oblīvīscāris, oblīvīscāre (너는) 잊자 |
oblīvīscātur (그는) 잊자 |
복수 | oblīvīscāmur (우리는) 잊자 |
oblīvīscāminī (너희는) 잊자 |
oblīvīscantur (그들은) 잊자 |
|
과거 | 단수 | oblīvīscerer (나는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerēris, oblīvīscerēre (너는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerētur (그는) 잊고 있었다 |
복수 | oblīvīscerēmur (우리는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerēminī (너희는) 잊고 있었다 |
oblīvīscerentur (그들은) 잊고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oblītus sim (나는) 잊었다 |
oblītus sīs (너는) 잊었다 |
oblītus sit (그는) 잊었다 |
복수 | oblītī sīmus (우리는) 잊었다 |
oblītī sītis (너희는) 잊었다 |
oblītī sint (그들은) 잊었다 |
|
과거완료 | 단수 | oblītus essem (나는) 잊었었다 |
oblītus essēs (너는) 잊었었다 |
oblītus esset (그는) 잊었었다 |
복수 | oblītī essēmus (우리는) 잊었었다 |
oblītī essētis (너희는) 잊었었다 |
oblītī essent (그들은) 잊었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblīvīscere (너는) 잊어라 |
||
복수 | oblīvīsciminī (너희는) 잊어라 |
|||
미래 | 단수 | oblīvīscitor (네가) 잊게 해라 |
oblīvīscitor (그가) 잊게 해라 |
|
복수 | oblīvīscuntor (그들이) 잊게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oblīvīscī 잊음 |
oblītus esse 잊었음 |
oblītūrus esse 잊겠음 |
수동태 | oblītum īrī 잊히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oblīvīscēns 잊는 |
oblītus 잊은 |
oblītūrus 잊을 |
수동태 | oblīvīscendus 잊힐 |
Vocavitque nomen primogeniti Manasses dicens: " Oblivisci me fecit Deus omnium laborum meorum et domus patris mei ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:51)
요셉은 “하느님께서 나의 모든 고생과 내 아버지의 집안조차 모두 잊게 해 주셨구나.” 하면서, 맏아들의 이름을 므나쎄라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:51)
Et pactum, quod percussi vobiscum, nolite oblivisci nec timeatis deos alienos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 17 17:38)
내가 너희와 맺은 계약을 잊어서는 안 된다. 다른 신들을 경외해서는 안 된다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 17장 17:38)
Numquid oblivisci potest mulier infantem suum, ut non misereatur filio uteri sui? Et si illa oblita fuerit, ego tamen non obliviscar tui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 49 49:15)
여인이 제 젖먹이를 잊을 수 있느냐? 제 몸에서 난 아기를 가엾이 여기지 않을 수 있느냐? 설령 여인들은 잊는다 하더라도 나는 너를 잊지 않는다. (불가타 성경, 이사야서, 49장 49:15)
Quod si veteris contumeliae oblivisci vellet, num etiam recentium iniuriarum, quod eo invito iter per provinciam per vim temptassent, quod Haeduos, quod Ambarros, quod Allobrogas vexassent, memoriam deponere posse? (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XIV 14:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 14장 14:3)
Etiam oblivisci quid sis, interdum expedit. (Publilius Syrus, Sententiae, 1 1:52)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 1:52)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용