라틴어-한국어 사전 검색

obstipuēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obstipēscō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 )

    형태분석: obstipu(어간) + ēre(인칭어미)

obstipēscō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obstipēscō, obstipēscere, obstipuī

  1. 경악해하다, 놀라워하다, 놀라다
  1. I become numb or stupefied
  2. I am astonished, astounded or amazed

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstipēsce

복수 obstipēscite

미래단수 obstipēscitō

obstipēscitō

복수 obstipēscitōte

obstipēscuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstipēscere

복수 obstipēsciminī

미래단수 obstipēscitor

obstipēscitor

복수 obstipēscuntor

부정사

현재완료미래
능동태 obstipēscere

obstipuisse

수동태 obstipēscī

분사

현재완료미래
능동태 obstipēscēns

수동태 obstipēscendus

예문

  • Obstipuere diu, rumpitque silentia voce Pyrrha prior iussisque deae parere recusat, detque sibi veniam pavido rogat ore, pavetque laedere iactatis maternas ossibus umbras. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 1 40:1)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 1권 40:1)

  • Obstipuere satae Pelia: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 7 23:1)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 7권 23:1)

  • Obstipuere omnes nec talia dicta probarunt, ante omnesque Lelex, animo maturus et aevo, sic ait: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 8 64:1)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 8권 64:1)

  • Obstipuere omnes, aliquisque ex omnibus audet deterrere nefas saevamque inhibere bipennem. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 8 79:1)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 8권 79:1)

  • Obstipuere omnes. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 12 4:7)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 12권 4:7)

유의어

  1. I become numb or stupefied

    • excerēbrō (간담을 서늘하게 하다, 놀라게 하다)
    • sopōrō (간담을 서늘하게 하다, 놀라게 하다)
  2. 경악해하다

    • obstupefaciō (놀라게 하다, 간담을 서늘하게 하다)
    • astupeō (놀라다, 당황하다, 감탄하다)
    • stupeō (놀라워하다, 경악해하다)
    • stupēscō (to grow astonished, become amazed)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION