고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: profundus, profunda, profundum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | profundus 깊은 (이)가 | profundī 깊은 (이)들이 | profunda 깊은 (이)가 | profundae 깊은 (이)들이 | profundum 깊은 (것)가 | profunda 깊은 (것)들이 |
속격 | profundī 깊은 (이)의 | profundōrum 깊은 (이)들의 | profundae 깊은 (이)의 | profundārum 깊은 (이)들의 | profundī 깊은 (것)의 | profundōrum 깊은 (것)들의 |
여격 | profundō 깊은 (이)에게 | profundīs 깊은 (이)들에게 | profundae 깊은 (이)에게 | profundīs 깊은 (이)들에게 | profundō 깊은 (것)에게 | profundīs 깊은 (것)들에게 |
대격 | profundum 깊은 (이)를 | profundōs 깊은 (이)들을 | profundam 깊은 (이)를 | profundās 깊은 (이)들을 | profundum 깊은 (것)를 | profunda 깊은 (것)들을 |
탈격 | profundō 깊은 (이)로 | profundīs 깊은 (이)들로 | profundā 깊은 (이)로 | profundīs 깊은 (이)들로 | profundō 깊은 (것)로 | profundīs 깊은 (것)들로 |
호격 | profunde 깊은 (이)야 | profundī 깊은 (이)들아 | profunda 깊은 (이)야 | profundae 깊은 (이)들아 | profundum 깊은 (것)야 | profunda 깊은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | profundus 깊은 (이)가 | profundior 더 깊은 (이)가 | profundissimus 가장 깊은 (이)가 |
부사 | profundē 깊게 | profundius 더 깊게 | profundissimē 가장 깊게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Populum impudentem non videbis, populum profundi sermonis, ininterpretabilis, linguae barbarae absque intellegentia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 33 33:19)
너는 뻔뻔스러운 민족을 보지 않으리라. 알아듣지 못하는 괴이한 말을 하고 이해할 수 없는 말을 웅얼거리는 민족을 더는 보지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장 33:19)
Non enim ad populum profundi sermonis et ignotae linguae tu mitteris, ad domum Israel; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 3 3:5)
이상한 말과 어려운 언어를 쓰는 민족이 아니라, 바로 이스라엘 집안에게 너를 보낸다. (불가타 성경, 에제키엘서, 3장 3:5)
neque ad populos multos profundi sermonis et ignotae linguae, quorum non possis audire sermones; et si ad illos mittereris, ipsi audirent te. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 3 3:6)
네가 알아듣지 못하는 이상한 말과 어려운 언어를 쓰는 많은 민족들에게 너를 보내는 것이 아니다. 차라리 내가 너를 그들에게 보낸다면, 그들은 네 말을 들을 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 3장 3:6)
"serit blanditias, invadit spiritum, amoris profundi pedicis aeternis alligat." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 5:14)
(아풀레이우스, 변신, 2권 5:14)
Nam sole orto magnitudine angusti gurgitis sed profundi a transitu arcebantur, et dum piscatorios quaerunt lenunculos, vel innare temere contextis cratibus parant, effusae legiones quae hiemabant apud Siden, eisdem impetu occurrere veloci. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 10:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 10:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용