라틴어-한국어 사전 검색

saturandus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (saturō의 미래 수동태 분사형 ) 가득 채워질

    형태분석: satur(어간) + a(어간모음) + nd(시제접사) + us(어미)

saturō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: saturō, saturāre, saturāvī, saturātum

어원: satur(가득한, 완전한)

  1. 가득 채우다, 충분히 만족시키다, 만족시키다, 충족시키다
  1. I fill to repletion, sate, satisfy

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saturō

(나는) 가득 채운다

saturās

(너는) 가득 채운다

saturat

(그는) 가득 채운다

복수 saturāmus

(우리는) 가득 채운다

saturātis

(너희는) 가득 채운다

saturant

(그들은) 가득 채운다

과거단수 saturābam

(나는) 가득 채우고 있었다

saturābās

(너는) 가득 채우고 있었다

saturābat

(그는) 가득 채우고 있었다

복수 saturābāmus

(우리는) 가득 채우고 있었다

saturābātis

(너희는) 가득 채우고 있었다

saturābant

(그들은) 가득 채우고 있었다

미래단수 saturābō

(나는) 가득 채우겠다

saturābis

(너는) 가득 채우겠다

saturābit

(그는) 가득 채우겠다

복수 saturābimus

(우리는) 가득 채우겠다

saturābitis

(너희는) 가득 채우겠다

saturābunt

(그들은) 가득 채우겠다

완료단수 saturāvī

(나는) 가득 채우었다

saturāvistī

(너는) 가득 채우었다

saturāvit

(그는) 가득 채우었다

복수 saturāvimus

(우리는) 가득 채우었다

saturāvistis

(너희는) 가득 채우었다

saturāvērunt, saturāvēre

(그들은) 가득 채우었다

과거완료단수 saturāveram

(나는) 가득 채우었었다

saturāverās

(너는) 가득 채우었었다

saturāverat

(그는) 가득 채우었었다

복수 saturāverāmus

(우리는) 가득 채우었었다

saturāverātis

(너희는) 가득 채우었었다

saturāverant

(그들은) 가득 채우었었다

미래완료단수 saturāverō

(나는) 가득 채우었겠다

saturāveris

(너는) 가득 채우었겠다

saturāverit

(그는) 가득 채우었겠다

복수 saturāverimus

(우리는) 가득 채우었겠다

saturāveritis

(너희는) 가득 채우었겠다

saturāverint

(그들은) 가득 채우었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saturor

(나는) 가득 채워진다

saturāris, saturāre

(너는) 가득 채워진다

saturātur

(그는) 가득 채워진다

복수 saturāmur

(우리는) 가득 채워진다

saturāminī

(너희는) 가득 채워진다

saturantur

(그들은) 가득 채워진다

과거단수 saturābar

(나는) 가득 채워지고 있었다

saturābāris, saturābāre

(너는) 가득 채워지고 있었다

saturābātur

(그는) 가득 채워지고 있었다

복수 saturābāmur

(우리는) 가득 채워지고 있었다

saturābāminī

(너희는) 가득 채워지고 있었다

saturābantur

(그들은) 가득 채워지고 있었다

미래단수 saturābor

(나는) 가득 채워지겠다

saturāberis, saturābere

(너는) 가득 채워지겠다

saturābitur

(그는) 가득 채워지겠다

복수 saturābimur

(우리는) 가득 채워지겠다

saturābiminī

(너희는) 가득 채워지겠다

saturābuntur

(그들은) 가득 채워지겠다

완료단수 saturātus sum

(나는) 가득 채워졌다

saturātus es

(너는) 가득 채워졌다

saturātus est

(그는) 가득 채워졌다

복수 saturātī sumus

(우리는) 가득 채워졌다

saturātī estis

(너희는) 가득 채워졌다

saturātī sunt

(그들은) 가득 채워졌다

과거완료단수 saturātus eram

(나는) 가득 채워졌었다

saturātus erās

(너는) 가득 채워졌었다

saturātus erat

(그는) 가득 채워졌었다

복수 saturātī erāmus

(우리는) 가득 채워졌었다

saturātī erātis

(너희는) 가득 채워졌었다

saturātī erant

(그들은) 가득 채워졌었다

미래완료단수 saturātus erō

(나는) 가득 채워졌겠다

saturātus eris

(너는) 가득 채워졌겠다

saturātus erit

(그는) 가득 채워졌겠다

복수 saturātī erimus

(우리는) 가득 채워졌겠다

saturātī eritis

(너희는) 가득 채워졌겠다

saturātī erunt

(그들은) 가득 채워졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saturem

(나는) 가득 채우자

saturēs

(너는) 가득 채우자

saturet

(그는) 가득 채우자

복수 saturēmus

(우리는) 가득 채우자

saturētis

(너희는) 가득 채우자

saturent

(그들은) 가득 채우자

과거단수 saturārem

(나는) 가득 채우고 있었다

saturārēs

(너는) 가득 채우고 있었다

saturāret

(그는) 가득 채우고 있었다

복수 saturārēmus

(우리는) 가득 채우고 있었다

saturārētis

(너희는) 가득 채우고 있었다

saturārent

(그들은) 가득 채우고 있었다

완료단수 saturāverim

(나는) 가득 채우었다

saturāverīs

(너는) 가득 채우었다

saturāverit

(그는) 가득 채우었다

복수 saturāverīmus

(우리는) 가득 채우었다

saturāverītis

(너희는) 가득 채우었다

saturāverint

(그들은) 가득 채우었다

과거완료단수 saturāvissem

(나는) 가득 채우었었다

saturāvissēs

(너는) 가득 채우었었다

saturāvisset

(그는) 가득 채우었었다

복수 saturāvissēmus

(우리는) 가득 채우었었다

saturāvissētis

(너희는) 가득 채우었었다

saturāvissent

(그들은) 가득 채우었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saturer

(나는) 가득 채워지자

saturēris, saturēre

(너는) 가득 채워지자

saturētur

(그는) 가득 채워지자

복수 saturēmur

(우리는) 가득 채워지자

saturēminī

(너희는) 가득 채워지자

saturentur

(그들은) 가득 채워지자

과거단수 saturārer

(나는) 가득 채워지고 있었다

saturārēris, saturārēre

(너는) 가득 채워지고 있었다

saturārētur

(그는) 가득 채워지고 있었다

복수 saturārēmur

(우리는) 가득 채워지고 있었다

saturārēminī

(너희는) 가득 채워지고 있었다

saturārentur

(그들은) 가득 채워지고 있었다

완료단수 saturātus sim

(나는) 가득 채워졌다

saturātus sīs

(너는) 가득 채워졌다

saturātus sit

(그는) 가득 채워졌다

복수 saturātī sīmus

(우리는) 가득 채워졌다

saturātī sītis

(너희는) 가득 채워졌다

saturātī sint

(그들은) 가득 채워졌다

과거완료단수 saturātus essem

(나는) 가득 채워졌었다

saturātus essēs

(너는) 가득 채워졌었다

saturātus esset

(그는) 가득 채워졌었다

복수 saturātī essēmus

(우리는) 가득 채워졌었다

saturātī essētis

(너희는) 가득 채워졌었다

saturātī essent

(그들은) 가득 채워졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saturā

(너는) 가득 채우어라

복수 saturāte

(너희는) 가득 채우어라

미래단수 saturātō

(네가) 가득 채우게 해라

saturātō

(그가) 가득 채우게 해라

복수 saturātōte

(너희가) 가득 채우게 해라

saturantō

(그들이) 가득 채우게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saturāre

(너는) 가득 채워져라

복수 saturāminī

(너희는) 가득 채워져라

미래단수 saturātor

(네가) 가득 채워지게 해라

saturātor

(그가) 가득 채워지게 해라

복수 saturantor

(그들이) 가득 채워지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 saturāre

가득 채움

saturāvisse

가득 채우었음

saturātūrus esse

가득 채우겠음

수동태 saturārī

가득 채워짐

saturātus esse

가득 채워졌음

saturātum īrī

가득 채워지겠음

분사

현재완료미래
능동태 saturāns

가득 채우는

saturātūrus

가득 채울

수동태 saturātus

가득 채워진

saturandus

가득 채워질

목적분사

대격탈격
형태 saturātum

가득 채우기 위해

saturātū

가득 채우기에

예문

  • " Audivi murmurationes filiorum Israel. Loquere ad eos: Vespere comedetis carnes et mane saturabimini panibus scietisque quod ego sum Dominus Deus vester ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:12)

    “나는 이스라엘 자손들이 불평하는 소리를 들었다. 그들에게 이렇게 일러라. ‘너희가 저녁 어스름에는 고기를 먹고, 아침에는 양식을 배불리 먹을 것이다. 그러면 너희는 내가 주 너희 하느님임을 알게 될 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:12)

  • Postquam confregero vobis baculum panis, coquent decem mulieres in uno clibano panem vestrum et reddent eum ad pondus, et comedetis et non saturabimini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:26)

    내가 너희 양식을 끊어 버리면, 여자 열 명이 너희가 먹을 빵을 가마 하나에서 구워 낼 것이다. 그들이 그 빵을 저울에 달아 너희에게 나누어 주면, 그것을 먹어 보아야 너희가 배부르지 않을 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:26)

  • domos plenas cunctarum opum, quas non implevisti, cisternas, quas non fodisti, vineta et oliveta, quae non plantasti, et comederis et saturatus fueris, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 6 6:11)

    너희가 채우지 않았는데도 이미 온갖 좋은 것으로 가득 찬 집들과, 너희가 파지 않았는데도 이미 파인 저수 동굴들과, 너희가 가꾸지도 않은 포도밭과 올리브 밭이 있다. 거기에서 너희가 마음껏 먹게 될 때, (불가타 성경, 신명기, 6장 6:11)

  • et dabit fenum ex agris ad pascenda iumenta, et ut ipse comedas ac satureris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:15)

    또 너희 들에서는 가축에게 풀을 주시어, 너희가 배불리 먹게 해 주실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:15)

  • venietque Levites, qui non habet partem nec possessionem tecum, et peregrinus ac pupillus ac vidua, qui intra portas tuas sunt, et comedent et saturabuntur, ut benedicat tibi Dominus Deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum, quae feceris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 14 14:29)

    그러면 너희 성안에서, 너희와 함께 받을 몫도 상속 재산도 없는 레위인과 이방인과 고아와 과부가 와서 배불리 먹게 될 것이다. 그러면 주 너희 하느님께서는 너희가 하는 모든 일에 복을 내리실 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 14장 14:29)

유의어

  1. 가득 채우다

    • compleō (실컷 주다, 만족시키다)
    • repleō (만족시키다, 충족시키다)
    • exsatiō (만족시키다, 충족시키다, 실컷 주다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%

SEARCH

MENU NAVIGATION