고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: serviō, servīre, servīvī, servītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviō (나는) 복종한다 |
servīs (너는) 복종한다 |
servit (그는) 복종한다 |
복수 | servīmus (우리는) 복종한다 |
servītis (너희는) 복종한다 |
serviunt (그들은) 복종한다 |
|
과거 | 단수 | serviēbam (나는) 복종하고 있었다 |
serviēbās (너는) 복종하고 있었다 |
serviēbat (그는) 복종하고 있었다 |
복수 | serviēbāmus (우리는) 복종하고 있었다 |
serviēbātis (너희는) 복종하고 있었다 |
serviēbant (그들은) 복종하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serviam (나는) 복종하겠다 |
serviēs (너는) 복종하겠다 |
serviet (그는) 복종하겠다 |
복수 | serviēmus (우리는) 복종하겠다 |
serviētis (너희는) 복종하겠다 |
servient (그들은) 복종하겠다 |
|
완료 | 단수 | servīvī (나는) 복종했다 |
servīvistī (너는) 복종했다 |
servīvit (그는) 복종했다 |
복수 | servīvimus (우리는) 복종했다 |
servīvistis (너희는) 복종했다 |
servīvērunt, servīvēre (그들은) 복종했다 |
|
과거완료 | 단수 | servīveram (나는) 복종했었다 |
servīverās (너는) 복종했었다 |
servīverat (그는) 복종했었다 |
복수 | servīverāmus (우리는) 복종했었다 |
servīverātis (너희는) 복종했었다 |
servīverant (그들은) 복종했었다 |
|
미래완료 | 단수 | servīverō (나는) 복종했겠다 |
servīveris (너는) 복종했겠다 |
servīverit (그는) 복종했겠다 |
복수 | servīverimus (우리는) 복종했겠다 |
servīveritis (너희는) 복종했겠다 |
servīverint (그들은) 복종했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servior (나는) 복종된다 |
servīris, servīre (너는) 복종된다 |
servītur (그는) 복종된다 |
복수 | servīmur (우리는) 복종된다 |
servīminī (너희는) 복종된다 |
serviuntur (그들은) 복종된다 |
|
과거 | 단수 | serviēbar (나는) 복종되고 있었다 |
serviēbāris, serviēbāre (너는) 복종되고 있었다 |
serviēbātur (그는) 복종되고 있었다 |
복수 | serviēbāmur (우리는) 복종되고 있었다 |
serviēbāminī (너희는) 복종되고 있었다 |
serviēbantur (그들은) 복종되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serviar (나는) 복종되겠다 |
serviēris, serviēre (너는) 복종되겠다 |
serviētur (그는) 복종되겠다 |
복수 | serviēmur (우리는) 복종되겠다 |
serviēminī (너희는) 복종되겠다 |
servientur (그들은) 복종되겠다 |
|
완료 | 단수 | servītus sum (나는) 복종되었다 |
servītus es (너는) 복종되었다 |
servītus est (그는) 복종되었다 |
복수 | servītī sumus (우리는) 복종되었다 |
servītī estis (너희는) 복종되었다 |
servītī sunt (그들은) 복종되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servītus eram (나는) 복종되었었다 |
servītus erās (너는) 복종되었었다 |
servītus erat (그는) 복종되었었다 |
복수 | servītī erāmus (우리는) 복종되었었다 |
servītī erātis (너희는) 복종되었었다 |
servītī erant (그들은) 복종되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | servītus erō (나는) 복종되었겠다 |
servītus eris (너는) 복종되었겠다 |
servītus erit (그는) 복종되었겠다 |
복수 | servītī erimus (우리는) 복종되었겠다 |
servītī eritis (너희는) 복종되었겠다 |
servītī erunt (그들은) 복종되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviam (나는) 복종하자 |
serviās (너는) 복종하자 |
serviat (그는) 복종하자 |
복수 | serviāmus (우리는) 복종하자 |
serviātis (너희는) 복종하자 |
serviant (그들은) 복종하자 |
|
과거 | 단수 | servīrem (나는) 복종하고 있었다 |
servīrēs (너는) 복종하고 있었다 |
servīret (그는) 복종하고 있었다 |
복수 | servīrēmus (우리는) 복종하고 있었다 |
servīrētis (너희는) 복종하고 있었다 |
servīrent (그들은) 복종하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servīverim (나는) 복종했다 |
servīverīs (너는) 복종했다 |
servīverit (그는) 복종했다 |
복수 | servīverīmus (우리는) 복종했다 |
servīverītis (너희는) 복종했다 |
servīverint (그들은) 복종했다 |
|
과거완료 | 단수 | servīvissem (나는) 복종했었다 |
servīvissēs (너는) 복종했었다 |
servīvisset (그는) 복종했었다 |
복수 | servīvissēmus (우리는) 복종했었다 |
servīvissētis (너희는) 복종했었다 |
servīvissent (그들은) 복종했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviar (나는) 복종되자 |
serviāris, serviāre (너는) 복종되자 |
serviātur (그는) 복종되자 |
복수 | serviāmur (우리는) 복종되자 |
serviāminī (너희는) 복종되자 |
serviantur (그들은) 복종되자 |
|
과거 | 단수 | servīrer (나는) 복종되고 있었다 |
servīrēris, servīrēre (너는) 복종되고 있었다 |
servīrētur (그는) 복종되고 있었다 |
복수 | servīrēmur (우리는) 복종되고 있었다 |
servīrēminī (너희는) 복종되고 있었다 |
servīrentur (그들은) 복종되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servītus sim (나는) 복종되었다 |
servītus sīs (너는) 복종되었다 |
servītus sit (그는) 복종되었다 |
복수 | servītī sīmus (우리는) 복종되었다 |
servītī sītis (너희는) 복종되었다 |
servītī sint (그들은) 복종되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servītus essem (나는) 복종되었었다 |
servītus essēs (너는) 복종되었었다 |
servītus esset (그는) 복종되었었다 |
복수 | servītī essēmus (우리는) 복종되었었다 |
servītī essētis (너희는) 복종되었었다 |
servītī essent (그들은) 복종되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servī (너는) 복종해라 |
||
복수 | servīte (너희는) 복종해라 |
|||
미래 | 단수 | servītō (네가) 복종하게 해라 |
servītō (그가) 복종하게 해라 |
|
복수 | servītōte (너희가) 복종하게 해라 |
serviuntō (그들이) 복종하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servīre (너는) 복종되어라 |
||
복수 | servīminī (너희는) 복종되어라 |
|||
미래 | 단수 | servītor (네가) 복종되게 해라 |
servītor (그가) 복종되게 해라 |
|
복수 | serviuntor (그들이) 복종되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | servīre 복종함 |
servīvisse 복종했음 |
servītūrus esse 복종하겠음 |
수동태 | servīrī 복종됨 |
servītus esse 복종되었음 |
servītum īrī 복종되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | serviēns 복종하는 |
servītūrus 복종할 |
|
수동태 | servītus 복종된 |
serviendus 복종될 |
Qui dixit ei: " Ego ero tecum; et hoc habebis signum quod miserim te: cum eduxeris populum de Aegypto, servietis Deo super montem istum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:12)
하느님께서 대답하셨다. “내가 너와 함께 있겠다. 이것이 내가 너를 보냈다는 표징이 될 것이다. 네가 이 백성을 이집트에서 이끌어 내면, 너희는 이 산 위에서 하느님을 예배할 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:12)
Ibique servietis diis, qui hominum manu fabricati sunt, ligno et lapidi, qui non vident nec audiunt nec comedunt nec odorantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:28)
너희는 거기에서 사람의 손이 나무나 돌로 만든 신들, 곧 보지도 못하고 듣지도 못하며 먹지도 못하고 냄새도 맡지 못하는 신들을 섬길 것이다. (불가타 성경, 신명기, 4장 4:28)
Dominum Deum vestrum sequimini et ipsum timete et mandata illius custodite et audite vocem eius; ipsi servietis et ipsi adhaerebitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 13 13:5)
너희는 주 너희 하느님을 따르고 그분을 경외해야 한다. 그분의 계명을 지키고 그분의 말씀을 들으며, 그분을 섬기고 그분께 매달려야 한다. (불가타 성경, 신명기, 13장 13:5)
Si quiverit pugnare mecum et percusserit me, erimus vobis servi; si autem ego praevaluero et percussero eum, vos servi eritis et servietis nobis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:9)
만일 그자가 나와 싸워서 나를 쳐 죽이면, 우리가 너희 종이 되겠다. 그러나 내가 이겨서 그자를 쳐 죽이면, 너희가 우리 종이 되어 우리를 섬겨야 한다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:9)
Quod si dixeritis: " Quare fecit nobis Dominus Deus noster haec omnia? ", dices ad eos: " Sicut dereliquistis me et servistis diis alienis in terra vestra, sic servietis alienis in terra non vestra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 5 5:19)
그들이 “어찌하여 주 우리 하느님께서 이 모든 일을 우리에게 하셨소?” 하고 물을 때, 너는 그들에게 이렇게 일러 주어라. “너희가 나를 저버리고 너희 땅에서 낯선 신들을 섬겼으니, 이제 너희는 너희 땅이 아닌 곳에서 이민족들을 섬겨야 할 것이다.” (불가타 성경, 예레미야서, 5장 5:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0160%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용