고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: serviō, servīre, servīvī, servītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviō (나는) 복종한다 |
servīs (너는) 복종한다 |
servit (그는) 복종한다 |
복수 | servīmus (우리는) 복종한다 |
servītis (너희는) 복종한다 |
serviunt (그들은) 복종한다 |
|
과거 | 단수 | serviēbam (나는) 복종하고 있었다 |
serviēbās (너는) 복종하고 있었다 |
serviēbat (그는) 복종하고 있었다 |
복수 | serviēbāmus (우리는) 복종하고 있었다 |
serviēbātis (너희는) 복종하고 있었다 |
serviēbant (그들은) 복종하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serviam (나는) 복종하겠다 |
serviēs (너는) 복종하겠다 |
serviet (그는) 복종하겠다 |
복수 | serviēmus (우리는) 복종하겠다 |
serviētis (너희는) 복종하겠다 |
servient (그들은) 복종하겠다 |
|
완료 | 단수 | servīvī (나는) 복종했다 |
servīvistī (너는) 복종했다 |
servīvit (그는) 복종했다 |
복수 | servīvimus (우리는) 복종했다 |
servīvistis (너희는) 복종했다 |
servīvērunt, servīvēre (그들은) 복종했다 |
|
과거완료 | 단수 | servīveram (나는) 복종했었다 |
servīverās (너는) 복종했었다 |
servīverat (그는) 복종했었다 |
복수 | servīverāmus (우리는) 복종했었다 |
servīverātis (너희는) 복종했었다 |
servīverant (그들은) 복종했었다 |
|
미래완료 | 단수 | servīverō (나는) 복종했겠다 |
servīveris (너는) 복종했겠다 |
servīverit (그는) 복종했겠다 |
복수 | servīverimus (우리는) 복종했겠다 |
servīveritis (너희는) 복종했겠다 |
servīverint (그들은) 복종했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servior (나는) 복종된다 |
servīris, servīre (너는) 복종된다 |
servītur (그는) 복종된다 |
복수 | servīmur (우리는) 복종된다 |
servīminī (너희는) 복종된다 |
serviuntur (그들은) 복종된다 |
|
과거 | 단수 | serviēbar (나는) 복종되고 있었다 |
serviēbāris, serviēbāre (너는) 복종되고 있었다 |
serviēbātur (그는) 복종되고 있었다 |
복수 | serviēbāmur (우리는) 복종되고 있었다 |
serviēbāminī (너희는) 복종되고 있었다 |
serviēbantur (그들은) 복종되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serviar (나는) 복종되겠다 |
serviēris, serviēre (너는) 복종되겠다 |
serviētur (그는) 복종되겠다 |
복수 | serviēmur (우리는) 복종되겠다 |
serviēminī (너희는) 복종되겠다 |
servientur (그들은) 복종되겠다 |
|
완료 | 단수 | servītus sum (나는) 복종되었다 |
servītus es (너는) 복종되었다 |
servītus est (그는) 복종되었다 |
복수 | servītī sumus (우리는) 복종되었다 |
servītī estis (너희는) 복종되었다 |
servītī sunt (그들은) 복종되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servītus eram (나는) 복종되었었다 |
servītus erās (너는) 복종되었었다 |
servītus erat (그는) 복종되었었다 |
복수 | servītī erāmus (우리는) 복종되었었다 |
servītī erātis (너희는) 복종되었었다 |
servītī erant (그들은) 복종되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | servītus erō (나는) 복종되었겠다 |
servītus eris (너는) 복종되었겠다 |
servītus erit (그는) 복종되었겠다 |
복수 | servītī erimus (우리는) 복종되었겠다 |
servītī eritis (너희는) 복종되었겠다 |
servītī erunt (그들은) 복종되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviam (나는) 복종하자 |
serviās (너는) 복종하자 |
serviat (그는) 복종하자 |
복수 | serviāmus (우리는) 복종하자 |
serviātis (너희는) 복종하자 |
serviant (그들은) 복종하자 |
|
과거 | 단수 | servīrem (나는) 복종하고 있었다 |
servīrēs (너는) 복종하고 있었다 |
servīret (그는) 복종하고 있었다 |
복수 | servīrēmus (우리는) 복종하고 있었다 |
servīrētis (너희는) 복종하고 있었다 |
servīrent (그들은) 복종하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servīverim (나는) 복종했다 |
servīverīs (너는) 복종했다 |
servīverit (그는) 복종했다 |
복수 | servīverīmus (우리는) 복종했다 |
servīverītis (너희는) 복종했다 |
servīverint (그들은) 복종했다 |
|
과거완료 | 단수 | servīvissem (나는) 복종했었다 |
servīvissēs (너는) 복종했었다 |
servīvisset (그는) 복종했었다 |
복수 | servīvissēmus (우리는) 복종했었다 |
servīvissētis (너희는) 복종했었다 |
servīvissent (그들은) 복종했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviar (나는) 복종되자 |
serviāris, serviāre (너는) 복종되자 |
serviātur (그는) 복종되자 |
복수 | serviāmur (우리는) 복종되자 |
serviāminī (너희는) 복종되자 |
serviantur (그들은) 복종되자 |
|
과거 | 단수 | servīrer (나는) 복종되고 있었다 |
servīrēris, servīrēre (너는) 복종되고 있었다 |
servīrētur (그는) 복종되고 있었다 |
복수 | servīrēmur (우리는) 복종되고 있었다 |
servīrēminī (너희는) 복종되고 있었다 |
servīrentur (그들은) 복종되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servītus sim (나는) 복종되었다 |
servītus sīs (너는) 복종되었다 |
servītus sit (그는) 복종되었다 |
복수 | servītī sīmus (우리는) 복종되었다 |
servītī sītis (너희는) 복종되었다 |
servītī sint (그들은) 복종되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servītus essem (나는) 복종되었었다 |
servītus essēs (너는) 복종되었었다 |
servītus esset (그는) 복종되었었다 |
복수 | servītī essēmus (우리는) 복종되었었다 |
servītī essētis (너희는) 복종되었었다 |
servītī essent (그들은) 복종되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servī (너는) 복종해라 |
||
복수 | servīte (너희는) 복종해라 |
|||
미래 | 단수 | servītō (네가) 복종하게 해라 |
servītō (그가) 복종하게 해라 |
|
복수 | servītōte (너희가) 복종하게 해라 |
serviuntō (그들이) 복종하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servīre (너는) 복종되어라 |
||
복수 | servīminī (너희는) 복종되어라 |
|||
미래 | 단수 | servītor (네가) 복종되게 해라 |
servītor (그가) 복종되게 해라 |
|
복수 | serviuntor (그들이) 복종되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | servīre 복종함 |
servīvisse 복종했음 |
servītūrus esse 복종하겠음 |
수동태 | servīrī 복종됨 |
servītus esse 복종되었음 |
servītum īrī 복종되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | serviēns 복종하는 |
servītūrus 복종할 |
|
수동태 | servītus 복종된 |
serviendus 복종될 |
et ait: " Domine, Deus Israel, non est similis tui Deus in caelo desuper et super terra deorsum, qui custodis pactum et misericordiam servis tuis, qui ambulant coram te in toto corde suo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 8 8:23)
이렇게 기도하였다. “주 이스라엘의 하느님, 위로 하늘이나 아래로 땅 그 어디에도 당신 같은 하느님은 없습니다. 마음을 다하여 당신 앞에서 걷는 종들에게 당신은 계약을 지키시고 자애를 베푸시는 분이십니다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 8장 8:23)
Et dixit Ieremias ad regem Sedeciam: " Quid peccavi tibi et servis tuis et populo isti, quia misistis me in domum carceris? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 37 37:18)
그리고 예레미야는 치드키야 임금에게 호소하였다. “제가 임금님이나 임금님의 신하들이나 이 백성에게 무슨 잘못을 저질렀기에, 저를 감옥에 가두신 것입니까? (불가타 성경, 예레미야서, 37장 37:18)
appropinquansque lacui Danielem voce lacrimabili inclamavit et affatus est Danielem: " Daniel, serve Dei viventis, Deus tuus, cui tu servis semper, putasne valuit liberare te a leonibus?". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 6 6:21)
다니엘이 있는 굴에 가까이 이르러, 그는 슬픈 목소리로 다니엘에게 외쳤다. “살아 계신 하느님의 종 다니엘아, 네가 성실히 섬기는 너의 하느님께서 너를 사자들에게서 구해 내실 수 있었느냐?” (불가타 성경, 다니엘서, 6장 6:21)
"Prome agedum, quae sola mihi servis amanter, nomen eius quae puerum ingenuum et investem sollicitavit, sive illa de Nympharum populo seu de Horarum numero seu de Musarum choro vel de mearum Gratiarum ministerio." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:224)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:224)
41] sibi servis, non ipsa tibi. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 199:18)
(, 199:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0160%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용