고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: serviō, servīre, servīvī, servītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviō (나는) 복종한다 |
servīs (너는) 복종한다 |
servit (그는) 복종한다 |
복수 | servīmus (우리는) 복종한다 |
servītis (너희는) 복종한다 |
serviunt (그들은) 복종한다 |
|
과거 | 단수 | serviēbam (나는) 복종하고 있었다 |
serviēbās (너는) 복종하고 있었다 |
serviēbat (그는) 복종하고 있었다 |
복수 | serviēbāmus (우리는) 복종하고 있었다 |
serviēbātis (너희는) 복종하고 있었다 |
serviēbant (그들은) 복종하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serviam (나는) 복종하겠다 |
serviēs (너는) 복종하겠다 |
serviet (그는) 복종하겠다 |
복수 | serviēmus (우리는) 복종하겠다 |
serviētis (너희는) 복종하겠다 |
servient (그들은) 복종하겠다 |
|
완료 | 단수 | servīvī (나는) 복종했다 |
servīvistī (너는) 복종했다 |
servīvit (그는) 복종했다 |
복수 | servīvimus (우리는) 복종했다 |
servīvistis (너희는) 복종했다 |
servīvērunt, servīvēre (그들은) 복종했다 |
|
과거완료 | 단수 | servīveram (나는) 복종했었다 |
servīverās (너는) 복종했었다 |
servīverat (그는) 복종했었다 |
복수 | servīverāmus (우리는) 복종했었다 |
servīverātis (너희는) 복종했었다 |
servīverant (그들은) 복종했었다 |
|
미래완료 | 단수 | servīverō (나는) 복종했겠다 |
servīveris (너는) 복종했겠다 |
servīverit (그는) 복종했겠다 |
복수 | servīverimus (우리는) 복종했겠다 |
servīveritis (너희는) 복종했겠다 |
servīverint (그들은) 복종했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servior (나는) 복종된다 |
servīris, servīre (너는) 복종된다 |
servītur (그는) 복종된다 |
복수 | servīmur (우리는) 복종된다 |
servīminī (너희는) 복종된다 |
serviuntur (그들은) 복종된다 |
|
과거 | 단수 | serviēbar (나는) 복종되고 있었다 |
serviēbāris, serviēbāre (너는) 복종되고 있었다 |
serviēbātur (그는) 복종되고 있었다 |
복수 | serviēbāmur (우리는) 복종되고 있었다 |
serviēbāminī (너희는) 복종되고 있었다 |
serviēbantur (그들은) 복종되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serviar (나는) 복종되겠다 |
serviēris, serviēre (너는) 복종되겠다 |
serviētur (그는) 복종되겠다 |
복수 | serviēmur (우리는) 복종되겠다 |
serviēminī (너희는) 복종되겠다 |
servientur (그들은) 복종되겠다 |
|
완료 | 단수 | servītus sum (나는) 복종되었다 |
servītus es (너는) 복종되었다 |
servītus est (그는) 복종되었다 |
복수 | servītī sumus (우리는) 복종되었다 |
servītī estis (너희는) 복종되었다 |
servītī sunt (그들은) 복종되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servītus eram (나는) 복종되었었다 |
servītus erās (너는) 복종되었었다 |
servītus erat (그는) 복종되었었다 |
복수 | servītī erāmus (우리는) 복종되었었다 |
servītī erātis (너희는) 복종되었었다 |
servītī erant (그들은) 복종되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | servītus erō (나는) 복종되었겠다 |
servītus eris (너는) 복종되었겠다 |
servītus erit (그는) 복종되었겠다 |
복수 | servītī erimus (우리는) 복종되었겠다 |
servītī eritis (너희는) 복종되었겠다 |
servītī erunt (그들은) 복종되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviam (나는) 복종하자 |
serviās (너는) 복종하자 |
serviat (그는) 복종하자 |
복수 | serviāmus (우리는) 복종하자 |
serviātis (너희는) 복종하자 |
serviant (그들은) 복종하자 |
|
과거 | 단수 | servīrem (나는) 복종하고 있었다 |
servīrēs (너는) 복종하고 있었다 |
servīret (그는) 복종하고 있었다 |
복수 | servīrēmus (우리는) 복종하고 있었다 |
servīrētis (너희는) 복종하고 있었다 |
servīrent (그들은) 복종하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servīverim (나는) 복종했다 |
servīverīs (너는) 복종했다 |
servīverit (그는) 복종했다 |
복수 | servīverīmus (우리는) 복종했다 |
servīverītis (너희는) 복종했다 |
servīverint (그들은) 복종했다 |
|
과거완료 | 단수 | servīvissem (나는) 복종했었다 |
servīvissēs (너는) 복종했었다 |
servīvisset (그는) 복종했었다 |
복수 | servīvissēmus (우리는) 복종했었다 |
servīvissētis (너희는) 복종했었다 |
servīvissent (그들은) 복종했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serviar (나는) 복종되자 |
serviāris, serviāre (너는) 복종되자 |
serviātur (그는) 복종되자 |
복수 | serviāmur (우리는) 복종되자 |
serviāminī (너희는) 복종되자 |
serviantur (그들은) 복종되자 |
|
과거 | 단수 | servīrer (나는) 복종되고 있었다 |
servīrēris, servīrēre (너는) 복종되고 있었다 |
servīrētur (그는) 복종되고 있었다 |
복수 | servīrēmur (우리는) 복종되고 있었다 |
servīrēminī (너희는) 복종되고 있었다 |
servīrentur (그들은) 복종되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servītus sim (나는) 복종되었다 |
servītus sīs (너는) 복종되었다 |
servītus sit (그는) 복종되었다 |
복수 | servītī sīmus (우리는) 복종되었다 |
servītī sītis (너희는) 복종되었다 |
servītī sint (그들은) 복종되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servītus essem (나는) 복종되었었다 |
servītus essēs (너는) 복종되었었다 |
servītus esset (그는) 복종되었었다 |
복수 | servītī essēmus (우리는) 복종되었었다 |
servītī essētis (너희는) 복종되었었다 |
servītī essent (그들은) 복종되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servī (너는) 복종해라 |
||
복수 | servīte (너희는) 복종해라 |
|||
미래 | 단수 | servītō (네가) 복종하게 해라 |
servītō (그가) 복종하게 해라 |
|
복수 | servītōte (너희가) 복종하게 해라 |
serviuntō (그들이) 복종하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servīre (너는) 복종되어라 |
||
복수 | servīminī (너희는) 복종되어라 |
|||
미래 | 단수 | servītor (네가) 복종되게 해라 |
servītor (그가) 복종되게 해라 |
|
복수 | serviuntor (그들이) 복종되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | servīre 복종함 |
servīvisse 복종했음 |
servītūrus esse 복종하겠음 |
수동태 | servīrī 복종됨 |
servītus esse 복종되었음 |
servītum īrī 복종되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | serviēns 복종하는 |
servītūrus 복종할 |
|
수동태 | servītus 복종된 |
serviendus 복종될 |
Ego Dominus Deus vester, qui eduxi vos de terra Aegyptiorum, ne serviretis eis, et qui confregi vectes iugi vestri, ut incederetis erecti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:13)
나는 너희를 더 이상 종으로 남지 않게 하려고, 너희를 이집트 땅에서 이끌어 낸 주 너희 하느님이다. 나는 너희 멍에를 부수어, 너희가 얼굴을 들고 걸어갈 수 있게 하였다.’ (불가타 성경, 레위기, 26장 26:13)
Num parum vobis est quod separavit vos Deus Israel ab omni congregatione et iunxit sibi, ut serviretis ei in cultu habitaculi Domini et staretis coram frequentia populi et ministraretis pro ea? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 16 16:9)
이스라엘의 하느님께서 너희를 이스라엘의 공동체 가운데에서 가려내셔서, 당신께 가까이 오게 하시어 주님 성막의 일을 맡기시고, 공동체 앞에 서서 그들을 보살피게 하셨는데, 그것으로는 모자란다는 말이냐? (불가타 성경, 민수기, 16장 16:9)
Verumtamen et gentem, cui servituri sunt, ego iudicabo, et post haec egredientur cum magna substantia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:14)
그러나 네 후손이 종이 되어 섬길 민족을 나는 심판하겠다. 그런 다음, 네 후손은 많은 재물을 가지고 나올 것이다. (불가타 성경, 창세기, 15장 15:14)
Qui respondens ait: "Duae gentes sunt in utero tuo, et duo populi ex ventre tuo dividentur; populusque populum superabit, et maior serviet minori". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:23)
주님께서 그에게 대답하셨다. “너의 배 속에는 두 민족이 들어 있다. 두 겨레가 네 몸에서 나와 갈라지리라. 한 겨레가 다른 겨레보다 강하고 형이 동생을 섬기리라.” (불가타 성경, 창세기, 25장 25:23)
Et serviant tibi populi, et adorent te nationes; esto dominus fratrum tuorum, et incurventur ante te filii matris tuae. Qui maledixerit tibi, sit maledictus; et, qui benedixerit tibi, sit benedictus! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:29)
뭇 민족이 너를 섬기고 뭇 겨레가 네 앞에 무릎을 꿇으리라. 너는 네 형제들의 지배자가 되고 네 어머니의 자식들은 네 앞에 무릎을 꿇으리라. 너를 저주하는 자는 저주를 받고 너에게 축복하는 자는 복을 받으리라.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0160%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용