고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: suffōcō, suffōcāre, suffōcāvī, suffōcātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suffōcā | ||
복수 | suffōcāte | |||
미래 | 단수 | suffōcātō | suffōcātō | |
복수 | suffōcātōte | suffōcantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suffōcāre | ||
복수 | suffōcāminī | |||
미래 | 단수 | suffōcātor | suffōcātor | |
복수 | suffōcantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | suffōcāre | suffōcāvisse | suffōcātūrus esse |
수동태 | suffōcārī | suffōcātus esse | suffōcātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | suffōcāns | suffōcātūrus | |
수동태 | suffōcātus | suffōcandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | suffōcātum | suffōcātū |
Et abiit Thobias quaerere aliquem pauperem ex fratribus nostris et reversus dixit mihi: " Pater! ". Et ego dixi illi: " Ecce ego, fili ". Et respondens ait: " Ecce unus ex natione nostra occisus est et proiectus est in foro et nunc ibidem laqueo suffocatus est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 2 2:3)
그래서 토비야가 우리 동포들 가운데 가난한 사람들을 찾으러 나갔다. 그가 돌아와서 “아버지!” 하고 불렀다. 내가 “얘야, 나 여기 있다.” 하고 대답하자 그가 계속 말하였다. “아버지, 누가 우리 백성 가운데 한 사람을 살해하여 장터에 던져 버렸습니다. 목 졸려 죽은 채 지금도 그대로 있습니다.” (불가타 성경, 토빗기, 2장 2:3)
quoniam tradita erat viris septem, et Asmodeus daemonium nequissimum occidebat eos, antequam cum illa fierent, sicut est solitum mulieribus. Et dixit illi ancilla: " Tu es, quae suffocas viros tuos! Ecce, iam tradita es viris septem, et nemine eorum fruita es. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 3 3:8)
사라는 일곱 남자에게 시집을 갔지만, 신부와 관련된 관습에 따라 신랑이 사라와 한 몸이 되기도 전에, 아스모대오스라는 악귀가 그 남편들을 죽여 버렸다. 그래서 그 여종이 사라에게 이렇게 말하였던 것이다. “당신 남편들을 죽이는 자는 바로 당신이에요. 당신은 이미 일곱 남자에게 시집을 갔지만 그들 가운데에서 누구의 이름도 받지 못했어요. (불가타 성경, 토빗기, 3장 3:8)
Alia autem ceciderunt in spinas, et creverunt spinae et suffocaverunt ea. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 13 13:7)
또 어떤 것들은 가시덤불 속에 떨어졌는데, 가시덤불이 자라면서 숨을 막아 버렸다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장 13:7)
Qui autem est seminatus in spinis, hic est, qui verbum audit, et sollicitudo saeculi et fallacia divitiarum suffocat verbum, et sine fructu efficitur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 13 13:22)
가시덤불 속에 뿌려진 씨는 이러한 사람이다. 그는 말씀을 듣기는 하지만, 세상 걱정과 재물의 유혹이 그 말씀의 숨을 막아 버려 열매를 맺지 못한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장 13:22)
Egressus autem servus ille invenit unum de conservis suis, qui debebat ei centum denarios, et tenens suffocabat eum dicens: "Redde, quod debes!". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:28)
그런데 그 종이 나가서 자기에게 백 데나리온을 빚진 동료 하나를 만났다. 그러자 그를 붙들어 멱살을 잡고 ‘빚진 것을 갚아라.’ 하고 말하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용