- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

trānsfūgerit

고전 발음: [란:푸:릿] 교회 발음: [란:푸:릿]

형태정보

  • (trānsfugiō의 완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 도망쳤다

    형태분석: trānsfūg(어간) + eri(어간모음) + t(인칭어미)

  • (trānsfugiō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 도망쳤겠다

    형태분석: trānsfūg(어간) + eri(시제접사) + t(인칭어미)

trānsfugiō

3변화 io 변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [란:교:] 교회 발음: [란:오:]

기본형: trānsfugiō, trānsfugere, trānsfūgī, trānsfugitum

  1. 도망치다, 버리고 가다
  1. I flee to the enemy; I desert

활용 정보

3변화 io 변화

예문

  • qui habitaverit in urbe hac, morietur gladio et fame et peste; qui autem egressus fuerit et transfugerit ad Chaldaeos, qui obsident vos, vivet, et erit ei anima sua quasi spolium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 21 21:9)

    이 도성에 머무는 자는 칼과 굶주림과 흑사병으로 죽겠지만, 여기서 나가 너희를 포위하고 있는 칼데아인들에게 항복하는 자는 죽지 않고 제 목숨을 전리품으로 얻을 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 21장 21:9)

  • et ne omnia ipse mirer - mihi quoque enim, quoniam respondi Himilconi, interrogare ius fasque est - velim seu Himilco seu Mago respondeat, cum ad internecionem Romani imperii pugnatum ad- Cannas sit constetque in defectione totam Italiam esse, primum, ecquis Latini nominis populus defecerit ad nos, deinde, ecquis homo ex quinque et triginta tribubus ad Hannibalem transfugerit? (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 153:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 153:1)

  • Dixeruntque principes Philisthim: " Quid sibi volunt Hebraei isti? ". Et ait Achis ad principes Philisthim: " Nonne iste est David, qui fuit servus Saul regis Israel et est apud me multis diebus vel annis, et non inveni in eo quidquam ex die, qua transfugit ad me, usque ad diem hanc? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 29 29:3)

    그런데 필리스티아 제후들이 “이 히브리인들은 누구요?” 하고 물었다. 아키스가 필리스티아 제후들에게 대답하였다. “이 사람은 이스라엘 임금 사울의 신하였던 다윗이지 않소? 그가 나와 함께 지낸 지 이미 한두 해가 되었지만, 나에게 망명해 온 날부터 이날까지 나는 그에게서 아무 허물도 찾지 못하였소.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 29장 29:3)

  • Sive ingredi voluerimus civitatem, fame moriemur; sive manserimus hic, moriendum nobis est. Venite igitur, et transfugiamus ad castra Syriae. Si pepercerint nobis, vivemus; si autem occidere voluerint, nihilominus moriemur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 7 7:4)

    성읍에 들어가자 한들 성읍이 굶주림에 허덕이니 거기에서 죽을 것이고, 그렇다고 여기 앉아 있어도 죽기는 마찬가지다. 그러니 아람군의 진영에 가서 항복이나 하자. 그들이 살려 주면 살고, 죽이면 죽을 수밖에.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 7장 7:4)

  • Reliquam autem populi partem, qui remanserat in civitate, et perfugas, qui transfugerant ad regem Babylonis, et reliquum vulgus transtulit Nabuzardan princeps satellitum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 25 25:11)

    느부자르아단 친위대장은 또 도성에 남아 있던 나머지 백성과 바빌론 임금에게 넘어간 자들, 그리고 그 밖의 남은 무리를 끌고 갔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장 25:11)

유의어

  1. 도망치다

    • perfugiō (도망가다, 탈주하다, 탈영하다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION