고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tundō, tundere, tutudī, tūnsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tundō (나는) 때린다 |
tundis (너는) 때린다 |
tundit (그는) 때린다 |
복수 | tundimus (우리는) 때린다 |
tunditis (너희는) 때린다 |
tundunt (그들은) 때린다 |
|
과거 | 단수 | tundēbam (나는) 때리고 있었다 |
tundēbās (너는) 때리고 있었다 |
tundēbat (그는) 때리고 있었다 |
복수 | tundēbāmus (우리는) 때리고 있었다 |
tundēbātis (너희는) 때리고 있었다 |
tundēbant (그들은) 때리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tundam (나는) 때리겠다 |
tundēs (너는) 때리겠다 |
tundet (그는) 때리겠다 |
복수 | tundēmus (우리는) 때리겠다 |
tundētis (너희는) 때리겠다 |
tundent (그들은) 때리겠다 |
|
완료 | 단수 | tutudī (나는) 때렸다 |
tutudistī (너는) 때렸다 |
tutudit (그는) 때렸다 |
복수 | tutudimus (우리는) 때렸다 |
tutudistis (너희는) 때렸다 |
tutudērunt, tutudēre (그들은) 때렸다 |
|
과거완료 | 단수 | tutuderam (나는) 때렸었다 |
tutuderās (너는) 때렸었다 |
tutuderat (그는) 때렸었다 |
복수 | tutuderāmus (우리는) 때렸었다 |
tutuderātis (너희는) 때렸었다 |
tutuderant (그들은) 때렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | tutuderō (나는) 때렸겠다 |
tutuderis (너는) 때렸겠다 |
tutuderit (그는) 때렸겠다 |
복수 | tutuderimus (우리는) 때렸겠다 |
tutuderitis (너희는) 때렸겠다 |
tutuderint (그들은) 때렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tundor (나는) 맞는다 |
tunderis, tundere (너는) 맞는다 |
tunditur (그는) 맞는다 |
복수 | tundimur (우리는) 맞는다 |
tundiminī (너희는) 맞는다 |
tunduntur (그들은) 맞는다 |
|
과거 | 단수 | tundēbar (나는) 맞고 있었다 |
tundēbāris, tundēbāre (너는) 맞고 있었다 |
tundēbātur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | tundēbāmur (우리는) 맞고 있었다 |
tundēbāminī (너희는) 맞고 있었다 |
tundēbantur (그들은) 맞고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tundar (나는) 맞겠다 |
tundēris, tundēre (너는) 맞겠다 |
tundētur (그는) 맞겠다 |
복수 | tundēmur (우리는) 맞겠다 |
tundēminī (너희는) 맞겠다 |
tundentur (그들은) 맞겠다 |
|
완료 | 단수 | tūnsus sum (나는) 맞았다 |
tūnsus es (너는) 맞았다 |
tūnsus est (그는) 맞았다 |
복수 | tūnsī sumus (우리는) 맞았다 |
tūnsī estis (너희는) 맞았다 |
tūnsī sunt (그들은) 맞았다 |
|
과거완료 | 단수 | tūnsus eram (나는) 맞았었다 |
tūnsus erās (너는) 맞았었다 |
tūnsus erat (그는) 맞았었다 |
복수 | tūnsī erāmus (우리는) 맞았었다 |
tūnsī erātis (너희는) 맞았었다 |
tūnsī erant (그들은) 맞았었다 |
|
미래완료 | 단수 | tūnsus erō (나는) 맞았겠다 |
tūnsus eris (너는) 맞았겠다 |
tūnsus erit (그는) 맞았겠다 |
복수 | tūnsī erimus (우리는) 맞았겠다 |
tūnsī eritis (너희는) 맞았겠다 |
tūnsī erunt (그들은) 맞았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tundam (나는) 때리자 |
tundās (너는) 때리자 |
tundat (그는) 때리자 |
복수 | tundāmus (우리는) 때리자 |
tundātis (너희는) 때리자 |
tundant (그들은) 때리자 |
|
과거 | 단수 | tunderem (나는) 때리고 있었다 |
tunderēs (너는) 때리고 있었다 |
tunderet (그는) 때리고 있었다 |
복수 | tunderēmus (우리는) 때리고 있었다 |
tunderētis (너희는) 때리고 있었다 |
tunderent (그들은) 때리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tutuderim (나는) 때렸다 |
tutuderīs (너는) 때렸다 |
tutuderit (그는) 때렸다 |
복수 | tutuderīmus (우리는) 때렸다 |
tutuderītis (너희는) 때렸다 |
tutuderint (그들은) 때렸다 |
|
과거완료 | 단수 | tutudissem (나는) 때렸었다 |
tutudissēs (너는) 때렸었다 |
tutudisset (그는) 때렸었다 |
복수 | tutudissēmus (우리는) 때렸었다 |
tutudissētis (너희는) 때렸었다 |
tutudissent (그들은) 때렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tundar (나는) 맞자 |
tundāris, tundāre (너는) 맞자 |
tundātur (그는) 맞자 |
복수 | tundāmur (우리는) 맞자 |
tundāminī (너희는) 맞자 |
tundantur (그들은) 맞자 |
|
과거 | 단수 | tunderer (나는) 맞고 있었다 |
tunderēris, tunderēre (너는) 맞고 있었다 |
tunderētur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | tunderēmur (우리는) 맞고 있었다 |
tunderēminī (너희는) 맞고 있었다 |
tunderentur (그들은) 맞고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tūnsus sim (나는) 맞았다 |
tūnsus sīs (너는) 맞았다 |
tūnsus sit (그는) 맞았다 |
복수 | tūnsī sīmus (우리는) 맞았다 |
tūnsī sītis (너희는) 맞았다 |
tūnsī sint (그들은) 맞았다 |
|
과거완료 | 단수 | tūnsus essem (나는) 맞았었다 |
tūnsus essēs (너는) 맞았었다 |
tūnsus esset (그는) 맞았었다 |
복수 | tūnsī essēmus (우리는) 맞았었다 |
tūnsī essētis (너희는) 맞았었다 |
tūnsī essent (그들은) 맞았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tunde (너는) 때려라 |
||
복수 | tundite (너희는) 때려라 |
|||
미래 | 단수 | tunditō (네가) 때리게 해라 |
tunditō (그가) 때리게 해라 |
|
복수 | tunditōte (너희가) 때리게 해라 |
tunduntō (그들이) 때리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tundere (너는) 맞아라 |
||
복수 | tundiminī (너희는) 맞아라 |
|||
미래 | 단수 | tunditor (네가) 맞게 해라 |
tunditor (그가) 맞게 해라 |
|
복수 | tunduntor (그들이) 맞게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tundere 때림 |
tutudisse 때렸음 |
tūnsūrus esse 때리겠음 |
수동태 | tundī 맞음 |
tūnsus esse 맞았음 |
tūnsum īrī 맞겠음 |
Bononiensis Rufa Rufulum fellat, uxor Meneni, saepe quam in sepulcretis vidistis ipso rapere de rogo cenam, cum devolutum ex igne prosequens panem ab semiraso tunderetur ustore. (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 59 58:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 58:1)
decimam partem similae conspersae oleo tunso, quod habeat mensuram quartam partem hin, et vinum ad libandum eiusdem mensurae in agno uno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:40)
첫 번째 어린 숫양에다 고운 곡식 가루 십분의 일 에파와 찧어서 짠 기름 사분의 일 힌을 섞은 것을 바치고, 포도주 사분의 일 힌을 제주로 바쳐야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:40)
opere polymitario tundentes bratteas aureas et extenuantes in fila, ut possent torqueri cum priorum colorum subtegmine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 39 39:3)
그들은 금판을 두드려 늘린 다음 그것을 잘라 가는 실처럼 만들고, 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 아마실을 사이사이에 섞어 가며 정교하게 감을 짰다. (불가타 성경, 탈출기, 39장 39:3)
Curva cervicem eius in iuventute et tunde latera eius, dum infans est, ne forte induret et non credat tibi, et erit tibi ab illo dolor animae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 30 30:12)
젊을 때 그가 목을 숙이게 하고 어릴 때 그의 옆구리를 때려라. 그러지 않으면 그가 고집불통이 되어 네게 순종하지 않고 너는 그로 말미암아 마음의 고통을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 30장 30:12)
cum sermonem nostrum cogitur aemulari, ferrea clauicula caput tunditur, imperium magistri ut persentiscat; (Apuleius, Florida 12:8)
(아풀레이우스, 플로리다 12:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용