라틴어-한국어 사전 검색

verēcundum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (verēcundus의 남성 단수 대격형) 부끄러운 듯한 (이)를

    형태분석: verēcund(어간) + um(어미)

  • (verēcundus의 중성 단수 주격형) 부끄러운 듯한 (것)가

    형태분석: verēcund(어간) + um(어미)

  • (verēcundus의 중성 단수 대격형) 부끄러운 듯한 (것)를

    형태분석: verēcund(어간) + um(어미)

  • (verēcundus의 중성 단수 호격형) 부끄러운 듯한 (것)야

    형태분석: verēcund(어간) + um(어미)

verēcundus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: verēcundus, verēcunda, verēcundum

어원: vereor(존경하다, 존중하다)

  1. 부끄러운 듯한, 수줍어하는, 부끄럼타는
  2. 존경할 만한, 존엄한, 훌륭한
  1. feeling shame, shamefaced, bashful, shy, modest
  2. (by extension) worthy of reverence, venerable

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 verēcundus

부끄러운 듯한 (이)가

verēcundī

부끄러운 듯한 (이)들이

verēcunda

부끄러운 듯한 (이)가

verēcundae

부끄러운 듯한 (이)들이

verēcundum

부끄러운 듯한 (것)가

verēcunda

부끄러운 듯한 (것)들이

속격 verēcundī

부끄러운 듯한 (이)의

verēcundōrum

부끄러운 듯한 (이)들의

verēcundae

부끄러운 듯한 (이)의

verēcundārum

부끄러운 듯한 (이)들의

verēcundī

부끄러운 듯한 (것)의

verēcundōrum

부끄러운 듯한 (것)들의

여격 verēcundō

부끄러운 듯한 (이)에게

verēcundīs

부끄러운 듯한 (이)들에게

verēcundae

부끄러운 듯한 (이)에게

verēcundīs

부끄러운 듯한 (이)들에게

verēcundō

부끄러운 듯한 (것)에게

verēcundīs

부끄러운 듯한 (것)들에게

대격 verēcundum

부끄러운 듯한 (이)를

verēcundōs

부끄러운 듯한 (이)들을

verēcundam

부끄러운 듯한 (이)를

verēcundās

부끄러운 듯한 (이)들을

verēcundum

부끄러운 듯한 (것)를

verēcunda

부끄러운 듯한 (것)들을

탈격 verēcundō

부끄러운 듯한 (이)로

verēcundīs

부끄러운 듯한 (이)들로

verēcundā

부끄러운 듯한 (이)로

verēcundīs

부끄러운 듯한 (이)들로

verēcundō

부끄러운 듯한 (것)로

verēcundīs

부끄러운 듯한 (것)들로

호격 verēcunde

부끄러운 듯한 (이)야

verēcundī

부끄러운 듯한 (이)들아

verēcunda

부끄러운 듯한 (이)야

verēcundae

부끄러운 듯한 (이)들아

verēcundum

부끄러운 듯한 (것)야

verēcunda

부끄러운 듯한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 verēcundus

부끄러운 듯한 (이)가

verēcundior

더 부끄러운 듯한 (이)가

verēcundissimus

가장 부끄러운 듯한 (이)가

부사 verēcundē

부끄러운 듯하게

verēcundius

더 부끄러운 듯하게

verēcundissimē

가장 부끄러운 듯하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ante tonitruum praeibit coruscatio, et ante verecundum praeibit gratia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 32 32:14)

    주님을 경외하는 이는 교훈을 받아들이고 일찍 일어나 주님을 찾는 이들은 그분의 인정을 받게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 32장 32:14)

  • Erat autem huiuscemodi visus eius: Oniam, qui fuerat summus sacerdos, virum honestum et bonum, verecundum occursu, modestum moribus et eloquium digne proferentem et qui a puero omnes virtutes domesticas exercuerat, manus protendentem orare pro omni populo Iudaeorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:12)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:12)

  • Talibus mendaciis admiscendo sermones alios, qui meum verecundum silentium vehementius premerent, animos pastorum in meam perniciem atrociter suscitavit. (Apuleius, Metamorphoses, book 7 20:1)

    (아풀레이우스, 변신, 7권 20:1)

  • Et olim licet otiosae sint tribus, pacataeque centuriae, et nulla suffragiorum certamina, sed Pompiliani redierit securitas temporis, per omnes tamen quot orae sunt partesque terrarum, ut domina suscipitur et regina, et ubique patrum reverenda cum auctoritate canities, populique Romani nomen circumspectum et verecundum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 6 6:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 6:1)

  • quae temperantia morum ita tolerabilem eum fecit et verecundum, ut annitentibus cunctis, multos et mirabiles actus impleret, Graecis scriptoribus . (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 8 4:5)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 4:5)

유의어

  1. 부끄러운 듯한

    • pudīcus (겸손한, 수줍은, 부끄러운 듯한)
    • pudōrātus (겸손한, 수줍은, 부끄러운 듯한)
    • pudōrōsus (겸손한, 수줍은, 부끄러운 듯한)
    • pudibundus (겸손한, 수줍은, 부끄러운 듯한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION