라틴어-한국어 사전 검색

aerumnīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aerumna의 복수 여격형) 요구들에게

    형태분석: aerumn(어간) + īs(어미)

  • (aerumna의 복수 탈격형) 요구들로

    형태분석: aerumn(어간) + īs(어미)

aerumna

1변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aerumna, aerumnae

어원: 참고: īra

  1. 요구, 필요
  2. 수고, 난관, 문제
  3. 고통, 시련
  1. need, want
  2. trouble, toil, hardship
  3. distress, tribulation, calamity

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 aerumna

요구가

aerumnae

요구들이

속격 aerumnae

요구의

aerumnārum

요구들의

여격 aerumnae

요구에게

aerumnīs

요구들에게

대격 aerumnam

요구를

aerumnās

요구들을

탈격 aerumnā

요구로

aerumnīs

요구들로

호격 aerumna

요구야

aerumnae

요구들아

예문

  • Et omnia, quae desideraverunt oculi mei, non negavi eis nec prohibui cor meum ab omni voluptate, et oblectatum est ex omnibus laboribus, et hanc ratus sum partem meam ab omnibus aerumnis meis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 2 2:10)

    내 눈이 원하는 것은 무엇이든 나 뿌리치지 않았고 내 마음에게 어떠한 즐거움도 마다하지 않았다. 그렇다, 내 마음은 나의 모든 노고에서 즐거움을 얻었으니 그것이 나의 모든 노고에 대한 몫이었다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장 2:10)

  • satis partum habeo quibus aerumnis deluctavi, filio dum divitias quaero. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 1 1:14)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:14)

  • Sed mihi sero quidem, serio tamen subvenit ad auxilium civile decurrere et interposito venerabilis principis nomine tot aerumnis me liberare: (Apuleius, Metamorphoses, book 3 26:2)

    (아풀레이우스, 변신, 3권 26:2)

  • "Iam quae possunt alia meis aerumnis temptari vel adhiberi subsidia, cui nec dearum quidem quamquam volentium potuerunt prodesse suffragia?" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:32)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:32)

  • "En ecce pristinis aerumnis absolutus Isidis magnae providentia gaudens Lucius de sua Fortuna triumphat." (Apuleius, Metamorphoses, book 11 15:10)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 15:10)

유의어 사전

1. Labor is the toil which requires strength and causes weariness, like πόνος; molestia (from μόλισ, μαλερός) the trouble which, by its greatness or unseasonableness, dispirits, like χαλεπότης; ærumna (αἰρομένη) the hardship that almost exceeds human strength, and bows down even the hero, like ταλαιπωρία; an antiquated, half-poetical expression, in Cic. Fin. ii. 35, and Quintil. viii. 3, 26. Cic. Fin. v. 32. Ut ubi virtus sit resque magnæ et summe laudabiles virtute res gestæ, ibi esse miseria et ærumna non possit, tamen labor possit, possit molestia. (iv. 422.) 2. Laborare denotes, as an intransitive verb, to be in a state of trouble and toil; but elaborare, as a transitive verb, to produce something by trouble and toil. (i. 116.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 요구

  2. 고통

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION