고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: attingō, attingere, attigī, attāctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attingō (나는) 닿는다 |
attingis (너는) 닿는다 |
attingit (그는) 닿는다 |
복수 | attingimus (우리는) 닿는다 |
attingitis (너희는) 닿는다 |
attingunt (그들은) 닿는다 |
|
과거 | 단수 | attingēbam (나는) 닿고 있었다 |
attingēbās (너는) 닿고 있었다 |
attingēbat (그는) 닿고 있었다 |
복수 | attingēbāmus (우리는) 닿고 있었다 |
attingēbātis (너희는) 닿고 있었다 |
attingēbant (그들은) 닿고 있었다 |
|
미래 | 단수 | attingam (나는) 닿겠다 |
attingēs (너는) 닿겠다 |
attinget (그는) 닿겠다 |
복수 | attingēmus (우리는) 닿겠다 |
attingētis (너희는) 닿겠다 |
attingent (그들은) 닿겠다 |
|
완료 | 단수 | attigī (나는) 닿았다 |
attigistī (너는) 닿았다 |
attigit (그는) 닿았다 |
복수 | attigimus (우리는) 닿았다 |
attigistis (너희는) 닿았다 |
attigērunt, attigēre (그들은) 닿았다 |
|
과거완료 | 단수 | attigeram (나는) 닿았었다 |
attigerās (너는) 닿았었다 |
attigerat (그는) 닿았었다 |
복수 | attigerāmus (우리는) 닿았었다 |
attigerātis (너희는) 닿았었다 |
attigerant (그들은) 닿았었다 |
|
미래완료 | 단수 | attigerō (나는) 닿았겠다 |
attigeris (너는) 닿았겠다 |
attigerit (그는) 닿았겠다 |
복수 | attigerimus (우리는) 닿았겠다 |
attigeritis (너희는) 닿았겠다 |
attigerint (그들은) 닿았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attingor (나는) 닿여진다 |
attingeris, attingere (너는) 닿여진다 |
attingitur (그는) 닿여진다 |
복수 | attingimur (우리는) 닿여진다 |
attingiminī (너희는) 닿여진다 |
attinguntur (그들은) 닿여진다 |
|
과거 | 단수 | attingēbar (나는) 닿여지고 있었다 |
attingēbāris, attingēbāre (너는) 닿여지고 있었다 |
attingēbātur (그는) 닿여지고 있었다 |
복수 | attingēbāmur (우리는) 닿여지고 있었다 |
attingēbāminī (너희는) 닿여지고 있었다 |
attingēbantur (그들은) 닿여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | attingar (나는) 닿여지겠다 |
attingēris, attingēre (너는) 닿여지겠다 |
attingētur (그는) 닿여지겠다 |
복수 | attingēmur (우리는) 닿여지겠다 |
attingēminī (너희는) 닿여지겠다 |
attingentur (그들은) 닿여지겠다 |
|
완료 | 단수 | attāctus sum (나는) 닿여졌다 |
attāctus es (너는) 닿여졌다 |
attāctus est (그는) 닿여졌다 |
복수 | attāctī sumus (우리는) 닿여졌다 |
attāctī estis (너희는) 닿여졌다 |
attāctī sunt (그들은) 닿여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attāctus eram (나는) 닿여졌었다 |
attāctus erās (너는) 닿여졌었다 |
attāctus erat (그는) 닿여졌었다 |
복수 | attāctī erāmus (우리는) 닿여졌었다 |
attāctī erātis (너희는) 닿여졌었다 |
attāctī erant (그들은) 닿여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | attāctus erō (나는) 닿여졌겠다 |
attāctus eris (너는) 닿여졌겠다 |
attāctus erit (그는) 닿여졌겠다 |
복수 | attāctī erimus (우리는) 닿여졌겠다 |
attāctī eritis (너희는) 닿여졌겠다 |
attāctī erunt (그들은) 닿여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attingam (나는) 닿자 |
attingās (너는) 닿자 |
attingat (그는) 닿자 |
복수 | attingāmus (우리는) 닿자 |
attingātis (너희는) 닿자 |
attingant (그들은) 닿자 |
|
과거 | 단수 | attingerem (나는) 닿고 있었다 |
attingerēs (너는) 닿고 있었다 |
attingeret (그는) 닿고 있었다 |
복수 | attingerēmus (우리는) 닿고 있었다 |
attingerētis (너희는) 닿고 있었다 |
attingerent (그들은) 닿고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attigerim (나는) 닿았다 |
attigerīs (너는) 닿았다 |
attigerit (그는) 닿았다 |
복수 | attigerīmus (우리는) 닿았다 |
attigerītis (너희는) 닿았다 |
attigerint (그들은) 닿았다 |
|
과거완료 | 단수 | attigissem (나는) 닿았었다 |
attigissēs (너는) 닿았었다 |
attigisset (그는) 닿았었다 |
복수 | attigissēmus (우리는) 닿았었다 |
attigissētis (너희는) 닿았었다 |
attigissent (그들은) 닿았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attingar (나는) 닿여지자 |
attingāris, attingāre (너는) 닿여지자 |
attingātur (그는) 닿여지자 |
복수 | attingāmur (우리는) 닿여지자 |
attingāminī (너희는) 닿여지자 |
attingantur (그들은) 닿여지자 |
|
과거 | 단수 | attingerer (나는) 닿여지고 있었다 |
attingerēris, attingerēre (너는) 닿여지고 있었다 |
attingerētur (그는) 닿여지고 있었다 |
복수 | attingerēmur (우리는) 닿여지고 있었다 |
attingerēminī (너희는) 닿여지고 있었다 |
attingerentur (그들은) 닿여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attāctus sim (나는) 닿여졌다 |
attāctus sīs (너는) 닿여졌다 |
attāctus sit (그는) 닿여졌다 |
복수 | attāctī sīmus (우리는) 닿여졌다 |
attāctī sītis (너희는) 닿여졌다 |
attāctī sint (그들은) 닿여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attāctus essem (나는) 닿여졌었다 |
attāctus essēs (너는) 닿여졌었다 |
attāctus esset (그는) 닿여졌었다 |
복수 | attāctī essēmus (우리는) 닿여졌었다 |
attāctī essētis (너희는) 닿여졌었다 |
attāctī essent (그들은) 닿여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attinge (너는) 닿아라 |
||
복수 | attingite (너희는) 닿아라 |
|||
미래 | 단수 | attingitō (네가) 닿게 해라 |
attingitō (그가) 닿게 해라 |
|
복수 | attingitōte (너희가) 닿게 해라 |
attinguntō (그들이) 닿게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attingere (너는) 닿여져라 |
||
복수 | attingiminī (너희는) 닿여져라 |
|||
미래 | 단수 | attingitor (네가) 닿여지게 해라 |
attingitor (그가) 닿여지게 해라 |
|
복수 | attinguntor (그들이) 닿여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | attingere 닿음 |
attigisse 닿았음 |
attāctūrus esse 닿겠음 |
수동태 | attingī 닿여짐 |
attāctus esse 닿여졌음 |
attāctum īrī 닿여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | attingēns 닿는 |
attāctūrus 닿을 |
|
수동태 | attāctus 닿여진 |
attingendus 닿여질 |
attactu nullo sine morsu, sine sensu. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 350 232:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 232:1)
illa paventis ora venenata tetigit mirantia virga, cuius ab attactu variarum monstra ferarum in iuvenes veniunt: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 14 49:4)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 14권 49:4)
Ille inter vestes et levia pectora lapsus volvitur attactu nullo fallitque furentem, vipeream inspirans animam: (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 7 16:3)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 7권 16:3)
naturam iuvat ipsa dolis et conscia sortis utitur ingenio longeque extenta per algas attactu confisa subit. (Claudianus, ex Carminibus Minoribus, De torpedine 49:4)
(클라우디아누스, , 49:4)
Non enim fit oris attactu, sed mentis affectu; (DE AMICITIA, CAPUT VI. Osculum corporale quando adhibendum. Osculum spirituale. 1:13)
(, 1:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0086%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용