라틴어-한국어 사전 검색

audāciōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (audāx의 비교급 남성 단수 대격형) 더 용기 있는 (이)를

    형태분석: audāc(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

audāx

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: audāx, audācis

어원: 1 AV-

  1. 용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인
  1. bold

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 audācior

더 용기 있는 (이)가

audāciōrēs

더 용기 있는 (이)들이

audācius

더 용기 있는 (것)가

audāciōra

더 용기 있는 (것)들이

속격 audāciōris

더 용기 있는 (이)의

audāciōrium

더 용기 있는 (이)들의

audāciōris

더 용기 있는 (것)의

audāciōrium

더 용기 있는 (것)들의

여격 audāciōrī

더 용기 있는 (이)에게

audāciōribus

더 용기 있는 (이)들에게

audāciōrī

더 용기 있는 (것)에게

audāciōribus

더 용기 있는 (것)들에게

대격 audāciōrem

더 용기 있는 (이)를

audāciōrēs

더 용기 있는 (이)들을

audācius

더 용기 있는 (것)를

audāciōra

더 용기 있는 (것)들을

탈격 audāciōre

더 용기 있는 (이)로

audāciōribus

더 용기 있는 (이)들로

audāciōre

더 용기 있는 (것)로

audāciōribus

더 용기 있는 (것)들로

호격 audācior

더 용기 있는 (이)야

audāciōrēs

더 용기 있는 (이)들아

audācius

더 용기 있는 (것)야

audāciōra

더 용기 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 audāx

용기 있는 (이)가

audācior

더 용기 있는 (이)가

audācissimus

가장 용기 있는 (이)가

부사 audāciter

용기 있게

audācius

더 용기 있게

audācissimē

가장 용기 있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Liberque non ob licentiam linguae dictus est inventor vini, sed quia liberat servitio curarum animum et adserit vegetatque et audaciorem in omnis conatus facit. (Seneca, De Tranquillitate Animi, Liber IX, ad Serenum: de tranquillitate animi 152:6)

    (세네카, , 152:6)

  • Nemo tam audax, ut suscitet eum. Quis enim resistere potest vultui eius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 41 41:2)

    그것을 흥분시킬 만큼 대담한 자 없는데 하물며 그 누가 내 앞에 나설 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 41장 41:2)

  • Non enim impossibilis erat omnipotens manus tua, quae creavit orbem terrarum ex materia informi, immittere illis multitudinem ursorum aut audaces leones (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 11 11:17)

    당신의 전능하신 손, 무형의 물질로 세상을 창조하신 그 손이 곰의 무리나 사나운 사자들을 보내는 것은 어려운 일이 아니었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장 11:17)

  • Anima audax perdet dominum suum; et tolletur de numero anima eius, et extolletur in exemplum maius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:3)

    부패와 구더기가 그 무모한 자를 차지하여 그의 영혼은 파멸에 이르리라. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:3)

  • Notus a longe potens lingua audaci, et sensatus novit illum labi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 21 21:8)

    남의 돈으로 제집을 짓는 자는 제 무덤에 쌓을 돌을 모으는 자와 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장 21:8)

유의어

  1. 용기 있는

    • pinguis (용기 있는, 대담한, 담찬)
    • līcens (용기 있는, 대담한, 담찬)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0082%

SEARCH

MENU NAVIGATION