라틴어-한국어 사전 검색

audācius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (audāx의 비교급 중성 단수 주격형) 더 용기 있는 (것)가

    형태분석: audāc(어간) + ius(급 접사)

  • (audāx의 비교급 중성 단수 대격형) 더 용기 있는 (것)를

    형태분석: audāc(어간) + ius(급 접사)

  • (audāx의 비교급 중성 단수 호격형) 더 용기 있는 (것)야

    형태분석: audāc(어간) + ius(급 접사)

  • (audāx의 부사 비교급형) 더 용기 있게

    형태분석: audāc(어간) + ius(급 접사)

audāx

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: audāx, audācis

어원: 1 AV-

  1. 용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인
  1. bold

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 audācior

더 용기 있는 (이)가

audāciōrēs

더 용기 있는 (이)들이

audācius

더 용기 있는 (것)가

audāciōra

더 용기 있는 (것)들이

속격 audāciōris

더 용기 있는 (이)의

audāciōrium

더 용기 있는 (이)들의

audāciōris

더 용기 있는 (것)의

audāciōrium

더 용기 있는 (것)들의

여격 audāciōrī

더 용기 있는 (이)에게

audāciōribus

더 용기 있는 (이)들에게

audāciōrī

더 용기 있는 (것)에게

audāciōribus

더 용기 있는 (것)들에게

대격 audāciōrem

더 용기 있는 (이)를

audāciōrēs

더 용기 있는 (이)들을

audācius

더 용기 있는 (것)를

audāciōra

더 용기 있는 (것)들을

탈격 audāciōre

더 용기 있는 (이)로

audāciōribus

더 용기 있는 (이)들로

audāciōre

더 용기 있는 (것)로

audāciōribus

더 용기 있는 (것)들로

호격 audācior

더 용기 있는 (이)야

audāciōrēs

더 용기 있는 (이)들아

audācius

더 용기 있는 (것)야

audāciōra

더 용기 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 audāx

용기 있는 (이)가

audācior

더 용기 있는 (이)가

audācissimus

가장 용기 있는 (이)가

부사 audāciter

용기 있게

audācius

더 용기 있게

audācissimē

가장 용기 있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quo proelio sublati Helvetii, quod quingentis equitibus tantam multitudinem equitum propulerant, audacius subsistere non numquam et novissimo agmine proelio nostros lacessere coeperunt. Caesar suos a proelio continebat, ac satis habebat in praesentia hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XV 15:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 15장 15:2)

  • Quaerit ex solo ea quae in conventu dixerat. Dicit liberius atque audacius. Eadem secreto ab aliis quaerit; reperit esse vera: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVIII 18:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 18장 18:2)

  • Quo facto cum aliis alii subsidium ferrent neque timerent ne aversi ab hoste circumvenirentur, audacius resistere ac fortius pugnare coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXVI 26:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 26장 26:2)

  • Hac impulsi occasione, qui iam ante se populi Romani imperio subiectos dolerent liberius atque audacius de bello consilia inire incipiunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, I 1:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 1장 1:3)

  • quorum alter ex pontibus, quo tutior altitudine esset, hoc audacius longiusque permitteret tela, alter, qui propior hostem in ipso vallo collocatus esset, ponte ab incidentibus telis tegeretur. Portis fores altioresque turres imposuit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, X 10:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 10장 10:3)

유의어

  1. 용기 있는

    • pinguis (용기 있는, 대담한, 담찬)
    • līcens (용기 있는, 대담한, 담찬)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0082%

SEARCH

MENU NAVIGATION