고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: āversor, āversārī, āversātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āversor (나는) 돈다 |
āversāris, āversāre (너는) 돈다 |
āversātur (그는) 돈다 |
복수 | āversāmur (우리는) 돈다 |
āversāminī (너희는) 돈다 |
āversantur (그들은) 돈다 |
|
과거 | 단수 | āversābar (나는) 돌고 있었다 |
āversābāris, āversābāre (너는) 돌고 있었다 |
āversābātur (그는) 돌고 있었다 |
복수 | āversābāmur (우리는) 돌고 있었다 |
āversābāminī (너희는) 돌고 있었다 |
āversābantur (그들은) 돌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | āversābor (나는) 돌겠다 |
āversāberis, āversābere (너는) 돌겠다 |
āversābitur (그는) 돌겠다 |
복수 | āversābimur (우리는) 돌겠다 |
āversābiminī (너희는) 돌겠다 |
āversābuntur (그들은) 돌겠다 |
|
완료 | 단수 | āversātus sum (나는) 돌았다 |
āversātus es (너는) 돌았다 |
āversātus est (그는) 돌았다 |
복수 | āversātī sumus (우리는) 돌았다 |
āversātī estis (너희는) 돌았다 |
āversātī sunt (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | āversātus eram (나는) 돌았었다 |
āversātus erās (너는) 돌았었다 |
āversātus erat (그는) 돌았었다 |
복수 | āversātī erāmus (우리는) 돌았었다 |
āversātī erātis (너희는) 돌았었다 |
āversātī erant (그들은) 돌았었다 |
|
미래완료 | 단수 | āversātus erō (나는) 돌았겠다 |
āversātus eris (너는) 돌았겠다 |
āversātus erit (그는) 돌았겠다 |
복수 | āversātī erimus (우리는) 돌았겠다 |
āversātī eritis (너희는) 돌았겠다 |
āversātī erunt (그들은) 돌았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āverser (나는) 돌자 |
āversēris, āversēre (너는) 돌자 |
āversētur (그는) 돌자 |
복수 | āversēmur (우리는) 돌자 |
āversēminī (너희는) 돌자 |
āversentur (그들은) 돌자 |
|
과거 | 단수 | āversārer (나는) 돌고 있었다 |
āversārēris, āversārēre (너는) 돌고 있었다 |
āversārētur (그는) 돌고 있었다 |
복수 | āversārēmur (우리는) 돌고 있었다 |
āversārēminī (너희는) 돌고 있었다 |
āversārentur (그들은) 돌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | āversātus sim (나는) 돌았다 |
āversātus sīs (너는) 돌았다 |
āversātus sit (그는) 돌았다 |
복수 | āversātī sīmus (우리는) 돌았다 |
āversātī sītis (너희는) 돌았다 |
āversātī sint (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | āversātus essem (나는) 돌았었다 |
āversātus essēs (너는) 돌았었다 |
āversātus esset (그는) 돌았었다 |
복수 | āversātī essēmus (우리는) 돌았었다 |
āversātī essētis (너희는) 돌았었다 |
āversātī essent (그들은) 돌았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āversāre (너는) 돌아라 |
||
복수 | āversāminī (너희는) 돌아라 |
|||
미래 | 단수 | āversātor (네가) 돌게 해라 |
āversātor (그가) 돌게 해라 |
|
복수 | āversantor (그들이) 돌게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | āversārī 돎 |
āversātus esse 돌았음 |
āversātūrus esse 돌겠음 |
수동태 | āversātum īrī 돌려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | āversāns 도는 |
āversātus 돈 |
āversātūrus 돌 |
수동태 | āversandus 돌려질 |
ipsa humilitas eorum, patres conscripti, quam isti obiciunt, maximo argumento est me neminem qui navatam operam rei publicae nostrae vellet aversatum esse. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVI 442:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 442:1)
plures iussu Neronis, quasi remedium adhiberetur, inlitum palatum eius noxio medicamine adseverabant, et Burrum intellecto scelere, cum ad visendum eum princeps venisset, aspectum eius aversatum sciscitanti hactenus respondisse: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIV, chapter 51 51:3)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 51장 51:3)
Mendacium fugies. Insontem et iustum non occides, quia aversor impium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:7)
그리고 거짓 고소를 멀리해야 한다. 죄 없는 이와 의로운 이를 죽여서는 안 된다. 나는 악인을 죄 없다고 하지 않는다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:7)
Non facies similiter Domino Deo tuo; omnes enim abominationes, quas aversatur Dominus, fecerunt diis suis offerentes etiam filios et filias et comburentes igne. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 12 12:31)
너희는 주 너희 하느님을 그렇게 경배해서는 안 된다. 그들은 저희 신들을 위하여 주님께서 싫어하시는 온갖 역겨운 짓을 하며, 심지어 아들딸마저 불에 살라 저희 신들에게 바친다.” (불가타 성경, 신명기, 12장 12:31)
Abominatur enim Dominus tuus eum, qui facit haec, et aversatur omnem iniustitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 25 25:16)
이런 일을 하는 자, 곧 불의를 저지르는 자는 모두 주 너희 하느님께서 역겨워하신다.” (불가타 성경, 신명기, 25장 25:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용