라틴어-한국어 사전 검색

commendāns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (commendō의 현재 능동태 분사형 ) 맡기는

    형태분석: commend(어간) + a(어간모음) + ns(시제접사)

commendō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: commendō, commendāre, commendāvī, commendātum

어원: com- + 1 mando

  1. 맡기다, 위탁하다
  2. 추천하다, 권하다
  1. I commend, entrust to, commit.
  2. I recommend

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 commendō

(나는) 맡긴다

commendās

(너는) 맡긴다

commendat

(그는) 맡긴다

복수 commendāmus

(우리는) 맡긴다

commendātis

(너희는) 맡긴다

commendant

(그들은) 맡긴다

과거단수 commendābam

(나는) 맡기고 있었다

commendābās

(너는) 맡기고 있었다

commendābat

(그는) 맡기고 있었다

복수 commendābāmus

(우리는) 맡기고 있었다

commendābātis

(너희는) 맡기고 있었다

commendābant

(그들은) 맡기고 있었다

미래단수 commendābō

(나는) 맡기겠다

commendābis

(너는) 맡기겠다

commendābit

(그는) 맡기겠다

복수 commendābimus

(우리는) 맡기겠다

commendābitis

(너희는) 맡기겠다

commendābunt

(그들은) 맡기겠다

완료단수 commendāvī

(나는) 맡겼다

commendāvistī

(너는) 맡겼다

commendāvit

(그는) 맡겼다

복수 commendāvimus

(우리는) 맡겼다

commendāvistis

(너희는) 맡겼다

commendāvērunt, commendāvēre

(그들은) 맡겼다

과거완료단수 commendāveram

(나는) 맡겼었다

commendāverās

(너는) 맡겼었다

commendāverat

(그는) 맡겼었다

복수 commendāverāmus

(우리는) 맡겼었다

commendāverātis

(너희는) 맡겼었다

commendāverant

(그들은) 맡겼었다

미래완료단수 commendāverō

(나는) 맡겼겠다

commendāveris

(너는) 맡겼겠다

commendāverit

(그는) 맡겼겠다

복수 commendāverimus

(우리는) 맡겼겠다

commendāveritis

(너희는) 맡겼겠다

commendāverint

(그들은) 맡겼겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 commendor

(나는) 맡겨진다

commendāris, commendāre

(너는) 맡겨진다

commendātur

(그는) 맡겨진다

복수 commendāmur

(우리는) 맡겨진다

commendāminī

(너희는) 맡겨진다

commendantur

(그들은) 맡겨진다

과거단수 commendābar

(나는) 맡겨지고 있었다

commendābāris, commendābāre

(너는) 맡겨지고 있었다

commendābātur

(그는) 맡겨지고 있었다

복수 commendābāmur

(우리는) 맡겨지고 있었다

commendābāminī

(너희는) 맡겨지고 있었다

commendābantur

(그들은) 맡겨지고 있었다

미래단수 commendābor

(나는) 맡겨지겠다

commendāberis, commendābere

(너는) 맡겨지겠다

commendābitur

(그는) 맡겨지겠다

복수 commendābimur

(우리는) 맡겨지겠다

commendābiminī

(너희는) 맡겨지겠다

commendābuntur

(그들은) 맡겨지겠다

완료단수 commendātus sum

(나는) 맡겨졌다

commendātus es

(너는) 맡겨졌다

commendātus est

(그는) 맡겨졌다

복수 commendātī sumus

(우리는) 맡겨졌다

commendātī estis

(너희는) 맡겨졌다

commendātī sunt

(그들은) 맡겨졌다

과거완료단수 commendātus eram

(나는) 맡겨졌었다

commendātus erās

(너는) 맡겨졌었다

commendātus erat

(그는) 맡겨졌었다

복수 commendātī erāmus

(우리는) 맡겨졌었다

commendātī erātis

(너희는) 맡겨졌었다

commendātī erant

(그들은) 맡겨졌었다

미래완료단수 commendātus erō

(나는) 맡겨졌겠다

commendātus eris

(너는) 맡겨졌겠다

commendātus erit

(그는) 맡겨졌겠다

복수 commendātī erimus

(우리는) 맡겨졌겠다

commendātī eritis

(너희는) 맡겨졌겠다

commendātī erunt

(그들은) 맡겨졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 commendem

(나는) 맡기자

commendēs

(너는) 맡기자

commendet

(그는) 맡기자

복수 commendēmus

(우리는) 맡기자

commendētis

(너희는) 맡기자

commendent

(그들은) 맡기자

과거단수 commendārem

(나는) 맡기고 있었다

commendārēs

(너는) 맡기고 있었다

commendāret

(그는) 맡기고 있었다

복수 commendārēmus

(우리는) 맡기고 있었다

commendārētis

(너희는) 맡기고 있었다

commendārent

(그들은) 맡기고 있었다

완료단수 commendāverim

(나는) 맡겼다

commendāverīs

(너는) 맡겼다

commendāverit

(그는) 맡겼다

복수 commendāverīmus

(우리는) 맡겼다

commendāverītis

(너희는) 맡겼다

commendāverint

(그들은) 맡겼다

과거완료단수 commendāvissem

(나는) 맡겼었다

commendāvissēs

(너는) 맡겼었다

commendāvisset

(그는) 맡겼었다

복수 commendāvissēmus

(우리는) 맡겼었다

commendāvissētis

(너희는) 맡겼었다

commendāvissent

(그들은) 맡겼었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 commender

(나는) 맡겨지자

commendēris, commendēre

(너는) 맡겨지자

commendētur

(그는) 맡겨지자

복수 commendēmur

(우리는) 맡겨지자

commendēminī

(너희는) 맡겨지자

commendentur

(그들은) 맡겨지자

과거단수 commendārer

(나는) 맡겨지고 있었다

commendārēris, commendārēre

(너는) 맡겨지고 있었다

commendārētur

(그는) 맡겨지고 있었다

복수 commendārēmur

(우리는) 맡겨지고 있었다

commendārēminī

(너희는) 맡겨지고 있었다

commendārentur

(그들은) 맡겨지고 있었다

완료단수 commendātus sim

(나는) 맡겨졌다

commendātus sīs

(너는) 맡겨졌다

commendātus sit

(그는) 맡겨졌다

복수 commendātī sīmus

(우리는) 맡겨졌다

commendātī sītis

(너희는) 맡겨졌다

commendātī sint

(그들은) 맡겨졌다

과거완료단수 commendātus essem

(나는) 맡겨졌었다

commendātus essēs

(너는) 맡겨졌었다

commendātus esset

(그는) 맡겨졌었다

복수 commendātī essēmus

(우리는) 맡겨졌었다

commendātī essētis

(너희는) 맡겨졌었다

commendātī essent

(그들은) 맡겨졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 commendā

(너는) 맡겨라

복수 commendāte

(너희는) 맡겨라

미래단수 commendātō

(네가) 맡기게 해라

commendātō

(그가) 맡기게 해라

복수 commendātōte

(너희가) 맡기게 해라

commendantō

(그들이) 맡기게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 commendāre

(너는) 맡겨져라

복수 commendāminī

(너희는) 맡겨져라

미래단수 commendātor

(네가) 맡겨지게 해라

commendātor

(그가) 맡겨지게 해라

복수 commendantor

(그들이) 맡겨지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 commendāre

맡김

commendāvisse

맡겼음

commendātūrus esse

맡기겠음

수동태 commendārī

맡겨짐

commendātus esse

맡겨졌음

commendātum īrī

맡겨지겠음

분사

현재완료미래
능동태 commendāns

맡기는

commendātūrus

맡길

수동태 commendātus

맡겨진

commendandus

맡겨질

목적분사

대격탈격
형태 commendātum

맡기기 위해

commendātū

맡기기에

예문

  • Officio debito meritis tuis salutans dignationem tuam tuisque me orationibus valde commendans insinuo prudentiae tuae Abundantium quendam in fundo Strabonianensi pertinente ad curam nostram ordinatum fuisse presbyterum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 18. (A. D. 402 Epist. LXV) Domino Beatissimo et Venerabiliter Suscipiendo Patri et Consacerdoti Seni Xanthippo Augustinus In Domino salutem 1:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:1)

  • Cumque iam humanitate commotos misericordia fletuum affectos omnes satis crederem solis et Iustitiae testatus oculum casumque praesentem meum commendans deum providentiae, paulo altius aspectu relato conspicio prorsus totum populum (risu cachinnabili diffluebant) nec secus illum bonum hospitem parentemque meum Milonem risu maximo dissolutum. (Apuleius, Metamorphoses, book 3 6:2)

    (아풀레이우스, 변신, 3권 6:2)

  • Quartam vero rationem ad hoc inducit Seneca, commendans super omnia benignasconjuges; (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 37:9)

    (, 37:9)

  • ibique Tassilo venit, dux Baioariorum, in vasatico se commendans per manus, sacramenta iuravit multa et innumerabilia, reliquias sanctorum manus inponens, et fidelitatem promisit regi Pippino et supradictis filiis eius, domno Carolo et Carlomanno, sicut vassus recta mente et firma devotione per iustitiam, sicut vassus dominos suos esse deberet. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 757 18:4)

    (, 18:4)

  • quapropter me meosque commendans et excusans litteras seriores granditer obsecro, ut intercessione consueta, cuius viribus immane polletis, clericalis tirocinii in nobis reptantia rudimenta tueamini, ut, si quid dignabitur de morum pravitate nostrorum immutabilis dei mutare clementia, totum id suffragiorum vestrorum patrocinio debeamus, memor nostri esse dignare, domine papa. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 6, Sidonius Domino Papae Fonteio salutem 2:1)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 6권, 2:1)

유의어

  1. 맡기다

    • dēmandō (맡기다, 위탁하다, 저지르다)
    • concrēdō (맡기다, 위탁하다, 저지르다)
    • crēdō (위탁하다, 맡기다)
  2. 추천하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0111%

SEARCH

MENU NAVIGATION