라틴어-한국어 사전 검색

cōnfluere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnfluō의 현재 능동태 부정사형 ) 만남

    형태분석: cōnflu(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (cōnfluō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 만나여진다

    형태분석: cōnflu(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (cōnfluō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 만나여져라

    형태분석: cōnflu(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

cōnfluēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnfluō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 만나여지겠다

    형태분석: cōnflu(어간) + e(시제접사) + re(인칭어미)

cōnfluō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnfluō, cōnfluere, cōnfluxī

  1. 만나다, 접하다, 맞다
  2. 모으다, 짜다, 집합시키다, 소집하다
  1. (intransitive) I flow or run together, meet.
  2. (intransitive, figuratively) I flock or crowd together, throng, assemble.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnfluō

(나는) 만난다

cōnfluis

(너는) 만난다

cōnfluit

(그는) 만난다

복수 cōnfluimus

(우리는) 만난다

cōnfluitis

(너희는) 만난다

cōnfluunt

(그들은) 만난다

과거단수 cōnfluēbam

(나는) 만나고 있었다

cōnfluēbās

(너는) 만나고 있었다

cōnfluēbat

(그는) 만나고 있었다

복수 cōnfluēbāmus

(우리는) 만나고 있었다

cōnfluēbātis

(너희는) 만나고 있었다

cōnfluēbant

(그들은) 만나고 있었다

미래단수 cōnfluam

(나는) 만나겠다

cōnfluēs

(너는) 만나겠다

cōnfluet

(그는) 만나겠다

복수 cōnfluēmus

(우리는) 만나겠다

cōnfluētis

(너희는) 만나겠다

cōnfluent

(그들은) 만나겠다

완료단수 cōnfluxī

(나는) 만났다

cōnfluxistī

(너는) 만났다

cōnfluxit

(그는) 만났다

복수 cōnfluximus

(우리는) 만났다

cōnfluxistis

(너희는) 만났다

cōnfluxērunt, cōnfluxēre

(그들은) 만났다

과거완료단수 cōnfluxeram

(나는) 만났었다

cōnfluxerās

(너는) 만났었다

cōnfluxerat

(그는) 만났었다

복수 cōnfluxerāmus

(우리는) 만났었다

cōnfluxerātis

(너희는) 만났었다

cōnfluxerant

(그들은) 만났었다

미래완료단수 cōnfluxerō

(나는) 만났겠다

cōnfluxeris

(너는) 만났겠다

cōnfluxerit

(그는) 만났겠다

복수 cōnfluxerimus

(우리는) 만났겠다

cōnfluxeritis

(너희는) 만났겠다

cōnfluxerint

(그들은) 만났겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnfluor

(나는) 만나여진다

cōnflueris, cōnfluere

(너는) 만나여진다

cōnfluitur

(그는) 만나여진다

복수 cōnfluimur

(우리는) 만나여진다

cōnfluiminī

(너희는) 만나여진다

cōnfluuntur

(그들은) 만나여진다

과거단수 cōnfluēbar

(나는) 만나여지고 있었다

cōnfluēbāris, cōnfluēbāre

(너는) 만나여지고 있었다

cōnfluēbātur

(그는) 만나여지고 있었다

복수 cōnfluēbāmur

(우리는) 만나여지고 있었다

cōnfluēbāminī

(너희는) 만나여지고 있었다

cōnfluēbantur

(그들은) 만나여지고 있었다

미래단수 cōnfluar

(나는) 만나여지겠다

cōnfluēris, cōnfluēre

(너는) 만나여지겠다

cōnfluētur

(그는) 만나여지겠다

복수 cōnfluēmur

(우리는) 만나여지겠다

cōnfluēminī

(너희는) 만나여지겠다

cōnfluentur

(그들은) 만나여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnfluam

(나는) 만나자

cōnfluās

(너는) 만나자

cōnfluat

(그는) 만나자

복수 cōnfluāmus

(우리는) 만나자

cōnfluātis

(너희는) 만나자

cōnfluant

(그들은) 만나자

과거단수 cōnfluerem

(나는) 만나고 있었다

cōnfluerēs

(너는) 만나고 있었다

cōnflueret

(그는) 만나고 있었다

복수 cōnfluerēmus

(우리는) 만나고 있었다

cōnfluerētis

(너희는) 만나고 있었다

cōnfluerent

(그들은) 만나고 있었다

완료단수 cōnfluxerim

(나는) 만났다

cōnfluxerīs

(너는) 만났다

cōnfluxerit

(그는) 만났다

복수 cōnfluxerīmus

(우리는) 만났다

cōnfluxerītis

(너희는) 만났다

cōnfluxerint

(그들은) 만났다

과거완료단수 cōnfluxissem

(나는) 만났었다

cōnfluxissēs

(너는) 만났었다

cōnfluxisset

(그는) 만났었다

복수 cōnfluxissēmus

(우리는) 만났었다

cōnfluxissētis

(너희는) 만났었다

cōnfluxissent

(그들은) 만났었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnfluar

(나는) 만나여지자

cōnfluāris, cōnfluāre

(너는) 만나여지자

cōnfluātur

(그는) 만나여지자

복수 cōnfluāmur

(우리는) 만나여지자

cōnfluāminī

(너희는) 만나여지자

cōnfluantur

(그들은) 만나여지자

과거단수 cōnfluerer

(나는) 만나여지고 있었다

cōnfluerēris, cōnfluerēre

(너는) 만나여지고 있었다

cōnfluerētur

(그는) 만나여지고 있었다

복수 cōnfluerēmur

(우리는) 만나여지고 있었다

cōnfluerēminī

(너희는) 만나여지고 있었다

cōnfluerentur

(그들은) 만나여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnflue

(너는) 만나라

복수 cōnfluite

(너희는) 만나라

미래단수 cōnfluitō

(네가) 만나게 해라

cōnfluitō

(그가) 만나게 해라

복수 cōnfluitōte

(너희가) 만나게 해라

cōnfluuntō

(그들이) 만나게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnfluere

(너는) 만나여져라

복수 cōnfluiminī

(너희는) 만나여져라

미래단수 cōnfluitor

(네가) 만나여지게 해라

cōnfluitor

(그가) 만나여지게 해라

복수 cōnfluuntor

(그들이) 만나여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnfluere

만남

cōnfluxisse

만났음

수동태 cōnfluī

만나여짐

분사

현재완료미래
능동태 cōnfluēns

만나는

수동태 cōnfluendus

만나여질

예문

  • ET Plutarchus et alii quidam docti viri reprehensum esse ab Erasistrato, nobili medico, scripsere, quod potum dixit defluere ad pulmonem eoque satis humectato demanare per eum, quia sit rimosior, et confluere inde in vesicam, errorisque istius fuisse Alcaeum ducem, qui in poematis suis scriberet: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, XI 2:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)

  • cedere squamigeris latices nitentibus aiunt et liquidas aperire vias, quia post loca pisces linquant, quo possint cedentes confluere undae; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 12:2)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 12:2)

  • at nunc ni mirum requies data principiorum corporibus nullast, quia nil est funditus imum, quo quasi confluere et sedes ubi ponere possint. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 24:17)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 24:17)

  • Tempore item certo roseam Matuta per oras aetheris auroram differt et lumina pandit, aut quia sol idem, sub terras ille revertens, anticipat caelum radiis accendere temptans, aut quia conveniunt ignes et semina multa confluere ardoris consuerunt tempore certo, quae faciunt solis nova semper lumina gigni; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 25:2)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 25:2)

  • nec tamen illud in his rebus mirabile debet esse, quod haec ignis tam certo tempore possint semina confluere et solis reparare nitorem. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 25:4)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 25:4)

유의어

  1. 만나다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION