고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: coorior, coorirī, coortus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coorior (나는) 등장한다 |
coorīris, coorīre (너는) 등장한다 |
coorītur (그는) 등장한다 |
복수 | coorīmur (우리는) 등장한다 |
coorīminī (너희는) 등장한다 |
cooriuntur (그들은) 등장한다 |
|
과거 | 단수 | cooriēbar (나는) 등장하고 있었다 |
cooriēbāris, cooriēbāre (너는) 등장하고 있었다 |
cooriēbātur (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | cooriēbāmur (우리는) 등장하고 있었다 |
cooriēbāminī (너희는) 등장하고 있었다 |
cooriēbantur (그들은) 등장하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cooriar (나는) 등장하겠다 |
cooriēris, cooriēre (너는) 등장하겠다 |
cooriētur (그는) 등장하겠다 |
복수 | cooriēmur (우리는) 등장하겠다 |
cooriēminī (너희는) 등장하겠다 |
coorientur (그들은) 등장하겠다 |
|
완료 | 단수 | coortus sum (나는) 등장했다 |
coortus es (너는) 등장했다 |
coortus est (그는) 등장했다 |
복수 | coortī sumus (우리는) 등장했다 |
coortī estis (너희는) 등장했다 |
coortī sunt (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | coortus eram (나는) 등장했었다 |
coortus erās (너는) 등장했었다 |
coortus erat (그는) 등장했었다 |
복수 | coortī erāmus (우리는) 등장했었다 |
coortī erātis (너희는) 등장했었다 |
coortī erant (그들은) 등장했었다 |
|
미래완료 | 단수 | coortus erō (나는) 등장했겠다 |
coortus eris (너는) 등장했겠다 |
coortus erit (그는) 등장했겠다 |
복수 | coortī erimus (우리는) 등장했겠다 |
coortī eritis (너희는) 등장했겠다 |
coortī erunt (그들은) 등장했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cooriar (나는) 등장하자 |
cooriāris, cooriāre (너는) 등장하자 |
cooriātur (그는) 등장하자 |
복수 | cooriāmur (우리는) 등장하자 |
cooriāminī (너희는) 등장하자 |
cooriantur (그들은) 등장하자 |
|
과거 | 단수 | coorīrer (나는) 등장하고 있었다 |
coorīrēris, coorīrēre (너는) 등장하고 있었다 |
coorīrētur (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | coorīrēmur (우리는) 등장하고 있었다 |
coorīrēminī (너희는) 등장하고 있었다 |
coorīrentur (그들은) 등장하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | coortus sim (나는) 등장했다 |
coortus sīs (너는) 등장했다 |
coortus sit (그는) 등장했다 |
복수 | coortī sīmus (우리는) 등장했다 |
coortī sītis (너희는) 등장했다 |
coortī sint (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | coortus essem (나는) 등장했었다 |
coortus essēs (너는) 등장했었다 |
coortus esset (그는) 등장했었다 |
복수 | coortī essēmus (우리는) 등장했었다 |
coortī essētis (너희는) 등장했었다 |
coortī essent (그들은) 등장했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coorīre (너는) 등장해라 |
||
복수 | coorīminī (너희는) 등장해라 |
|||
미래 | 단수 | coorītor (네가) 등장하게 해라 |
coorītor (그가) 등장하게 해라 |
|
복수 | cooriuntor (그들이) 등장하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | coorīrī 등장함 |
coortus esse 등장했음 |
coortūrus esse 등장하겠음 |
수동태 | coortum īrī 등장되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cooriēns 등장하는 |
coortus 등장한 |
coortūrus 등장할 |
수동태 | cooriendus 등장될 |
His rebus gestis cum omnibus de causis Caesar pacatam Galliam existimaret, [superatis Belgis, expulsis Germanis, victis in Alpibus Sedunis,] atque ita inita hieme in Illyricum profectus esset, quod eas quoque nationes adire et regiones cognoseere volebat, subitum bellum in Gallia coortum est. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, VII 7:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 7장 7:1)
Fama tamen late serpente per Gothorum reliquas gentes, quod invisitatum antehac hominum genus, modo, nivium ut turbo montibus celsis, ex abdito sinu coortum apposita quaeque convellit et corrumpit: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 3 8:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 8:2)
nam temere in cassum frustra mare saepe coortum saevibat leviterque minas ponebat inanis, nec poterat quemquam placidi pellacia ponti subdola pellicere in fraudem ridentibus undis. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 34:5)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 34:5)
magnum bellum ea aestate coortum in Hispania citeriore. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XL 354:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 354:1)
intervenit deinde his cogitationibus avitum malum, regni cupido, atque inde foedum certamen, coortum a satis miti principio. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 69:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 69:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용