라틴어-한국어 사전 검색

dēlēgisset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēligō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 )

    형태분석: dēlēg(어간) + isse(시제접사) + t(인칭어미)

dēligō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēligō, dēligere, dēlēgī, dēlēctum

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + lēgō(파견하다, 사절을 보내다)

  1. 명단에 기재하다, 입회시키다
  2. 뜯다, 징집하다
  1. I pick off, pluck off; I cull
  2. I choose or select
  3. I enroll
  4. I levy

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēlige

복수 dēligite

미래단수 dēligitō

dēligitō

복수 dēligitōte

dēliguntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēligere

복수 dēligiminī

미래단수 dēligitor

dēligitor

복수 dēliguntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 dēligēns

dēlēctūrus

수동태 dēlēctus

dēligendus

목적분사

대격탈격
형태 dēlēctum

dēlēctū

예문

  • Id ubi dixit, nemini fuit dubium quin lepide simul et verecunde successorem illa voce sibi, non vinum delegisset. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, V 11:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 11:1)

  • si lentum et tabidum delegisset, ne admotus supremis Claudius et dolo intellecto ad amorem filii rediret. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 66 66:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 66장 66:3)

  • qua desperatione exercitus dux subactus primas tamen litteras ad Vologesen non supplices, sed in modum querentis composuit, quod pro Armeniis semper Romanae dicionis aut subiectis regi quem imperator delegisset hostilia faceret: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 13 13:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 13장 13:5)

  • sed et iniuriae dolor in Tarquinium ipsum magis quam in Servium eos stimulabat, et quia gravior ultor caedis, si superesset, rex futurus erat quam privatus, tum Servio occiso quemcumque alium generum delegisset eundem regni heredem facturus videbatur, ob haec ipsi regi insidiae parantur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 417:2)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 417:2)

  • Et dedisti mulieres eorum in praedam et filias in captivitatem et omnia spolia in divisionem filiorum a te delectorum, qui zelaverunt zelum tuum et abominaverunt coinquinationem sanguinis sui et invocaverunt te in adiutorium. Deus, Deus meus, exaudi me viduam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 9 9:4)

    그들의 아내들을 끌려가게 하시고, 그들의 딸들을 잡혀가게 하셨습니다. 그리고 당신께서 사랑하시는 자녀들이, 곧 당신을 위한 열성으로 불타고 자기들의 피가 부정하게 되는 것을 혐오하여 당신께 도움을 간청한 자녀들이, 그들에게서 뺏은 모든 노획물을 나누어 가지게 하셨습니다. 하느님, 저의 하느님, 이 과부의 말씀을 귀담아들어 주십시오. (불가타 성경, 유딧기, 9장 9:4)

유의어 사전

Deligere means to choose, in the sense of not remaining undecided in one’s choice; eligere, to choose, in the sense of not taking the first thing that comes. (v. 98.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. I pick off

    • carpō (뜯다, 거두다, 택하다)
    • sēligō (선택하다, 고르다, 택하다)
  2. I choose or select

    • sūmō (선택하다, 고르다)
    • subdēligō (I choose or select)
    • sortior (선택하다, 고르다)
    • optō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • excerpō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • dēsūmō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • legō (고르다, 선택하다, 임명하다)
    • praelegō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • creō (선택하다, 고르다)
    • sēligō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • allegō (선택하다, 고르다, 택하다)
  3. 명단에 기재하다

    • cōnscrībō (명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다)
  4. 뜯다

    • indicō (징집하다, 소집하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0083%

SEARCH

MENU NAVIGATION