라틴어-한국어 사전 검색

dērīvētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dērīvō의 현재 수동태 접속법 3인칭 단수형 )

    형태분석: dērīv(어간) + e(어간모음) + tur(인칭어미)

dērīvō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dērīvō, dērīvāre, dērīvāvī, dērīvātum

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + rīvus(시내, 개울)

  1. 우회시키다, 전환하다
  2. 기인하다, ~에서 나오다
  1. To draw or lead off
  2. To divert
  3. To derive

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dērīvā

복수 dērīvāte

미래단수 dērīvātō

dērīvātō

복수 dērīvātōte

dērīvantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dērīvāre

복수 dērīvāminī

미래단수 dērīvātor

dērīvātor

복수 dērīvantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 dērīvāns

dērīvātūrus

수동태 dērīvātus

dērīvandus

목적분사

대격탈격
형태 dērīvātum

dērīvātū

예문

  • nisi derivetur, tamen omnis ea aqua abeat in mare; (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 7 7:9)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 7:9)

  • Profiteor etenim quod magnis sunt digna praeterita facta muneribus, verumtamen universis constat hominibus quod nullum in mundo bonum vel curialitas exercetur nisi ex amoris fonte derivetur. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, A. Loquitur plebeius ad plebeiam 10:3)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, A. 중류층 남자가 같은 계층의 여자와 나누는 이야기 10:3)

  • Eadem igitur ratione, quantumcunque actibus propriis et operibus studeam regi servire amoris, si illud non ex cordis affectione procedat et ex actu derivetur amandi, ad amoris mihi praemia valere non potest. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, F. Loquitur nobilior plebeiae 22:3)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, F. 상층 귀족남성이 중류층 여자와 나누는 이야기 22:3)

  • Si enim amor largientis sola gratia derivetur et non gratis alicui concedatur, non erit amor sed fallax figmentum amoris atque profanum. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum IX: De amore per pecuniam acquisito 3:5)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 9장: 돈으로 산 사랑 3:5)

  • ne deriventur fontes tui foras, et in plateis rivi aquarum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 5 5:16)

    네 샘물이 바깥으로 흘러 버리고 그 물줄기가 거리로 흘러서야 되겠느냐? (불가타 성경, 잠언, 5장 5:16)

유의어

  1. To draw or lead off

  2. 우회시키다

    • āvertō (우회시키다, 진로를 바꾸다, 전환하다)
    • dētrahō (우회시키다, 전환하다, 억제하다)
    • dīvertō (I divert or turn away)
    • abstrahō (우회시키다, 전환하다)
  3. 기인하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%

SEARCH

MENU NAVIGATION