고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dispergō, dispergere, dispersī, dispersum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispergō (나는) 흩뜨린다 |
dispergis (너는) 흩뜨린다 |
dispergit (그는) 흩뜨린다 |
복수 | dispergimus (우리는) 흩뜨린다 |
dispergitis (너희는) 흩뜨린다 |
dispergunt (그들은) 흩뜨린다 |
|
과거 | 단수 | dispergēbam (나는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergēbās (너는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergēbat (그는) 흩뜨리고 있었다 |
복수 | dispergēbāmus (우리는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergēbātis (너희는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergēbant (그들은) 흩뜨리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dispergam (나는) 흩뜨리겠다 |
dispergēs (너는) 흩뜨리겠다 |
disperget (그는) 흩뜨리겠다 |
복수 | dispergēmus (우리는) 흩뜨리겠다 |
dispergētis (너희는) 흩뜨리겠다 |
dispergent (그들은) 흩뜨리겠다 |
|
완료 | 단수 | dispersī (나는) 흩뜨렸다 |
dispersistī (너는) 흩뜨렸다 |
dispersit (그는) 흩뜨렸다 |
복수 | dispersimus (우리는) 흩뜨렸다 |
dispersistis (너희는) 흩뜨렸다 |
dispersērunt, dispersēre (그들은) 흩뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | disperseram (나는) 흩뜨렸었다 |
disperserās (너는) 흩뜨렸었다 |
disperserat (그는) 흩뜨렸었다 |
복수 | disperserāmus (우리는) 흩뜨렸었다 |
disperserātis (너희는) 흩뜨렸었다 |
disperserant (그들은) 흩뜨렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | disperserō (나는) 흩뜨렸겠다 |
disperseris (너는) 흩뜨렸겠다 |
disperserit (그는) 흩뜨렸겠다 |
복수 | disperserimus (우리는) 흩뜨렸겠다 |
disperseritis (너희는) 흩뜨렸겠다 |
disperserint (그들은) 흩뜨렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispergor (나는) 흩뜨려진다 |
dispergeris, dispergere (너는) 흩뜨려진다 |
dispergitur (그는) 흩뜨려진다 |
복수 | dispergimur (우리는) 흩뜨려진다 |
dispergiminī (너희는) 흩뜨려진다 |
disperguntur (그들은) 흩뜨려진다 |
|
과거 | 단수 | dispergēbar (나는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergēbāris, dispergēbāre (너는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergēbātur (그는) 흩뜨려지고 있었다 |
복수 | dispergēbāmur (우리는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergēbāminī (너희는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergēbantur (그들은) 흩뜨려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dispergar (나는) 흩뜨려지겠다 |
dispergēris, dispergēre (너는) 흩뜨려지겠다 |
dispergētur (그는) 흩뜨려지겠다 |
복수 | dispergēmur (우리는) 흩뜨려지겠다 |
dispergēminī (너희는) 흩뜨려지겠다 |
dispergentur (그들은) 흩뜨려지겠다 |
|
완료 | 단수 | dispersus sum (나는) 흩뜨려졌다 |
dispersus es (너는) 흩뜨려졌다 |
dispersus est (그는) 흩뜨려졌다 |
복수 | dispersī sumus (우리는) 흩뜨려졌다 |
dispersī estis (너희는) 흩뜨려졌다 |
dispersī sunt (그들은) 흩뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dispersus eram (나는) 흩뜨려졌었다 |
dispersus erās (너는) 흩뜨려졌었다 |
dispersus erat (그는) 흩뜨려졌었다 |
복수 | dispersī erāmus (우리는) 흩뜨려졌었다 |
dispersī erātis (너희는) 흩뜨려졌었다 |
dispersī erant (그들은) 흩뜨려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dispersus erō (나는) 흩뜨려졌겠다 |
dispersus eris (너는) 흩뜨려졌겠다 |
dispersus erit (그는) 흩뜨려졌겠다 |
복수 | dispersī erimus (우리는) 흩뜨려졌겠다 |
dispersī eritis (너희는) 흩뜨려졌겠다 |
dispersī erunt (그들은) 흩뜨려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispergam (나는) 흩뜨리자 |
dispergās (너는) 흩뜨리자 |
dispergat (그는) 흩뜨리자 |
복수 | dispergāmus (우리는) 흩뜨리자 |
dispergātis (너희는) 흩뜨리자 |
dispergant (그들은) 흩뜨리자 |
|
과거 | 단수 | dispergerem (나는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergerēs (너는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergeret (그는) 흩뜨리고 있었다 |
복수 | dispergerēmus (우리는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergerētis (너희는) 흩뜨리고 있었다 |
dispergerent (그들은) 흩뜨리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | disperserim (나는) 흩뜨렸다 |
disperserīs (너는) 흩뜨렸다 |
disperserit (그는) 흩뜨렸다 |
복수 | disperserīmus (우리는) 흩뜨렸다 |
disperserītis (너희는) 흩뜨렸다 |
disperserint (그들은) 흩뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | dispersissem (나는) 흩뜨렸었다 |
dispersissēs (너는) 흩뜨렸었다 |
dispersisset (그는) 흩뜨렸었다 |
복수 | dispersissēmus (우리는) 흩뜨렸었다 |
dispersissētis (너희는) 흩뜨렸었다 |
dispersissent (그들은) 흩뜨렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispergar (나는) 흩뜨려지자 |
dispergāris, dispergāre (너는) 흩뜨려지자 |
dispergātur (그는) 흩뜨려지자 |
복수 | dispergāmur (우리는) 흩뜨려지자 |
dispergāminī (너희는) 흩뜨려지자 |
dispergantur (그들은) 흩뜨려지자 |
|
과거 | 단수 | dispergerer (나는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergerēris, dispergerēre (너는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergerētur (그는) 흩뜨려지고 있었다 |
복수 | dispergerēmur (우리는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergerēminī (너희는) 흩뜨려지고 있었다 |
dispergerentur (그들은) 흩뜨려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dispersus sim (나는) 흩뜨려졌다 |
dispersus sīs (너는) 흩뜨려졌다 |
dispersus sit (그는) 흩뜨려졌다 |
복수 | dispersī sīmus (우리는) 흩뜨려졌다 |
dispersī sītis (너희는) 흩뜨려졌다 |
dispersī sint (그들은) 흩뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dispersus essem (나는) 흩뜨려졌었다 |
dispersus essēs (너는) 흩뜨려졌었다 |
dispersus esset (그는) 흩뜨려졌었다 |
복수 | dispersī essēmus (우리는) 흩뜨려졌었다 |
dispersī essētis (너희는) 흩뜨려졌었다 |
dispersī essent (그들은) 흩뜨려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | disperge (너는) 흩뜨려라 |
||
복수 | dispergite (너희는) 흩뜨려라 |
|||
미래 | 단수 | dispergitō (네가) 흩뜨리게 해라 |
dispergitō (그가) 흩뜨리게 해라 |
|
복수 | dispergitōte (너희가) 흩뜨리게 해라 |
disperguntō (그들이) 흩뜨리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispergere (너는) 흩뜨려져라 |
||
복수 | dispergiminī (너희는) 흩뜨려져라 |
|||
미래 | 단수 | dispergitor (네가) 흩뜨려지게 해라 |
dispergitor (그가) 흩뜨려지게 해라 |
|
복수 | disperguntor (그들이) 흩뜨려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dispergere 흩뜨림 |
dispersisse 흩뜨렸음 |
dispersūrus esse 흩뜨리겠음 |
수동태 | dispergī 흩뜨려짐 |
dispersus esse 흩뜨려졌음 |
dispersum īrī 흩뜨려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dispergēns 흩뜨리는 |
dispersūrus 흩뜨릴 |
|
수동태 | dispersus 흩뜨려진 |
dispergendus 흩뜨려질 |
Quoniam spes impii tamquam lanugo est, quae a vento tollitur, et tamquam spuma gracilis, quae a procella dispergitur, et tamquam fumus, qui a vento diffusus est, et tamquam memoria hospitis unius diei praeteriit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:14)
악인의 희망은 바람에 날리는 검불 같고 태풍에 흩날리는 가벼운 거품 같다. 그것은 바람 앞의 연기처럼 흩어지고 단 하루 머물렀던 손님에 대한 기억처럼 흘러가 버린다. (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:14)
Magna pars Iudaeae vicis dispergitur, habent et oppida; (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER V, chapter 8 8:1)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 8장 8:1)
in parvas igitur partis dispergitur umor, quas oculi nulla possunt ratione videre. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 10:21)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 10:21)
Euganeo, si vera fides memorantibus, augur Colle sedens, Aponus terris ubi fumifer exit, Atque Antenorei dispergitur unda Timavi, Venit summa dies, geritur res maxima, dixit: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 7 2:62)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 7권 2:62)
et, destructa persona, bene nosti, quod divitiarum multitudo dispergitur etnihil valet. (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 209:5)
(, 209:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용