라틴어-한국어 사전 검색

excūsātiōnibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (excūsātiō의 복수 여격형) 변명들에게

    형태분석: excūsātiōn(어간) + ibus(어미)

  • (excūsātiō의 복수 탈격형) 변명들로

    형태분석: excūsātiōn(어간) + ibus(어미)

excūsātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: excūsātiō, excūsātiōnis

어원: excūsō(변명하다, 핑계를 대다)

  1. 변명, 해명, 핑계
  1. excuse

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 excūsātiō

변명이

excūsātiōnēs

변명들이

속격 excūsātiōnis

변명의

excūsātiōnum

변명들의

여격 excūsātiōnī

변명에게

excūsātiōnibus

변명들에게

대격 excūsātiōnem

변명을

excūsātiōnēs

변명들을

탈격 excūsātiōne

변명으로

excūsātiōnibus

변명들로

호격 excūsātiō

변명아

excūsātiōnēs

변명들아

예문

  • Oportebat enim illis quidem sine excusatione supervenire interitum exercentibus tyrannidem, his autem tantum ostendere quemadmodum inimici eorum exterminabantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:4)

    저 억압자들에게는 피할 수 없는 어려움이 닥쳐야 했지만 당신의 백성에게는 원수들이 어떻게 고통을 받는지 보는 것만으로 충분하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:4)

  • Si non venissem et locutus fuissem eis, peccatum non haberent; nunc autem excusationem non habent de peccato suo. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 15 15:22)

    내가 와서 그들에게 말하지 않았으면 그들은 죄가 없었을 것이다. 그러나 이제는 자기들의 죄를 변명할 구실이 없다. (불가타 성경, 요한 복음서, 15장 15:22)

  • Libenter Caesar petentibus Aeduis dat veniam excusationemque accipit, quod aestivum tempus instantis belli, non quaestionis esse arbitrabatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, IV 4:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 4장 4:3)

  • Coactus assiduis tuis vocibus, Balbe, cum cotidiana mea recusatio non difficultatis excusationem, sed inertiae videretur deprecationem habere, rem difficillimam suscepi. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, I 1:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 1장 1:1)

  • Sed ego nimirum, dum omnes excusationis causas colligo ne cum Caesare conferar, hoc ipsum crimen arrogantiae subeo, quod me iudicio cuiusquam existimem posse cum Caesare comparari. Vale. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, I 1:9)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 1장 1:9)

유의어 사전

Purgatio consists, like justification, in clearing one’s self of a suspicion or accusation by proving it groundless; excusatio, like making an excuse, is acknowledging something wrong, but with the assertion of, or reference to, subjective innocence; satisfactio, like atonement, is the satisfaction made to the suffering, or injured party, in case of innocence, by purgatio or excusatio,—in case of guilt, by veniæ petitio or by pœna (vi. 293.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION