고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fīnitimus, fīnitima, fīnitimum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fīnitimus 같은 (이)가 | fīnitimī 같은 (이)들이 | fīnitima 같은 (이)가 | fīnitimae 같은 (이)들이 | fīnitimum 같은 (것)가 | fīnitima 같은 (것)들이 |
속격 | fīnitimī 같은 (이)의 | fīnitimōrum 같은 (이)들의 | fīnitimae 같은 (이)의 | fīnitimārum 같은 (이)들의 | fīnitimī 같은 (것)의 | fīnitimōrum 같은 (것)들의 |
여격 | fīnitimō 같은 (이)에게 | fīnitimīs 같은 (이)들에게 | fīnitimae 같은 (이)에게 | fīnitimīs 같은 (이)들에게 | fīnitimō 같은 (것)에게 | fīnitimīs 같은 (것)들에게 |
대격 | fīnitimum 같은 (이)를 | fīnitimōs 같은 (이)들을 | fīnitimam 같은 (이)를 | fīnitimās 같은 (이)들을 | fīnitimum 같은 (것)를 | fīnitima 같은 (것)들을 |
탈격 | fīnitimō 같은 (이)로 | fīnitimīs 같은 (이)들로 | fīnitimā 같은 (이)로 | fīnitimīs 같은 (이)들로 | fīnitimō 같은 (것)로 | fīnitimīs 같은 (것)들로 |
호격 | fīnitime 같은 (이)야 | fīnitimī 같은 (이)들아 | fīnitima 같은 (이)야 | fīnitimae 같은 (이)들아 | fīnitimum 같은 (것)야 | fīnitima 같은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | fīnitimus 같은 (이)가 | fīnitimior 더 같은 (이)가 | fīnitimissimus 가장 같은 (이)가 |
부사 | fīnitimē 같게 | fīnitimius 더 같게 | fīnitimissimē 가장 같게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Suessiones suos esse finitimos; fines latissimos feracissimosque agros possidere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, IV 4:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 4장 4:6)
Sibi omnes fere finitimos esse inimicos ac suae virtuti invidere; a quibus se defendere traditis armis non possent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXXI 31:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 31장 31:5)
Interfecto Indutiomaro, ut docuimus, ad eius propinquos a Treveris imperium defertur. Illi finitimos Germanos sollicitare et pecuniam polliceri non desistunt. Cum ab proximis impetrare non possent, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, II 2:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 2장 2:1)
Hoc proprium virtutis existimant, expulsos agris finitimos cedere, neque quemquam prope audere consistere; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXIII 23:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 23장 23:2)
reges, tyrannos, dynastas provinciae finitimos, qui omnes ad eum concurrerant, receptos in fidem condicionibus impositis provinciae tuendae ac defendendae dimittit et sibi et populo Romano amicissimos. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 65:6)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 65:6)
Vicini (οἰκεῖοι) are neighbors, in reference to house and yard; whereas finitimi and confines, with reference to the boundaries of the land; finitimi, in a one-sided relationship, as the neighbors of others, who dwell near their boundaries, in a mere geographical sense; confines, in a mutual relationship, as opposite neighbors, who have boundaries in common, with the moral accessory notion of friendship associated with neighborhood. The finitimi are finibus diremti; whereas the confines are confinio conjuncti. (v. 181.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용