고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: glōrificāv(어간) + it(인칭어미)
기본형: glōrificō, glōrificāre, glōrificāvī, glōrificātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificō (나는) 찬송한다 |
glōrificās (너는) 찬송한다 |
glōrificat (그는) 찬송한다 |
복수 | glōrificāmus (우리는) 찬송한다 |
glōrificātis (너희는) 찬송한다 |
glōrificant (그들은) 찬송한다 |
|
과거 | 단수 | glōrificābam (나는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābās (너는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābat (그는) 찬송하고 있었다 |
복수 | glōrificābāmus (우리는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābātis (너희는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābant (그들은) 찬송하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | glōrificābō (나는) 찬송하겠다 |
glōrificābis (너는) 찬송하겠다 |
glōrificābit (그는) 찬송하겠다 |
복수 | glōrificābimus (우리는) 찬송하겠다 |
glōrificābitis (너희는) 찬송하겠다 |
glōrificābunt (그들은) 찬송하겠다 |
|
완료 | 단수 | glōrificāvī (나는) 찬송했다 |
glōrificāvistī (너는) 찬송했다 |
glōrificāvit (그는) 찬송했다 |
복수 | glōrificāvimus (우리는) 찬송했다 |
glōrificāvistis (너희는) 찬송했다 |
glōrificāvērunt, glōrificāvēre (그들은) 찬송했다 |
|
과거완료 | 단수 | glōrificāveram (나는) 찬송했었다 |
glōrificāverās (너는) 찬송했었다 |
glōrificāverat (그는) 찬송했었다 |
복수 | glōrificāverāmus (우리는) 찬송했었다 |
glōrificāverātis (너희는) 찬송했었다 |
glōrificāverant (그들은) 찬송했었다 |
|
미래완료 | 단수 | glōrificāverō (나는) 찬송했겠다 |
glōrificāveris (너는) 찬송했겠다 |
glōrificāverit (그는) 찬송했겠다 |
복수 | glōrificāverimus (우리는) 찬송했겠다 |
glōrificāveritis (너희는) 찬송했겠다 |
glōrificāverint (그들은) 찬송했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificem (나는) 찬송하자 |
glōrificēs (너는) 찬송하자 |
glōrificet (그는) 찬송하자 |
복수 | glōrificēmus (우리는) 찬송하자 |
glōrificētis (너희는) 찬송하자 |
glōrificent (그들은) 찬송하자 |
|
과거 | 단수 | glōrificārem (나는) 찬송하고 있었다 |
glōrificārēs (너는) 찬송하고 있었다 |
glōrificāret (그는) 찬송하고 있었다 |
복수 | glōrificārēmus (우리는) 찬송하고 있었다 |
glōrificārētis (너희는) 찬송하고 있었다 |
glōrificārent (그들은) 찬송하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | glōrificāverim (나는) 찬송했다 |
glōrificāverīs (너는) 찬송했다 |
glōrificāverit (그는) 찬송했다 |
복수 | glōrificāverīmus (우리는) 찬송했다 |
glōrificāverītis (너희는) 찬송했다 |
glōrificāverint (그들은) 찬송했다 |
|
과거완료 | 단수 | glōrificāvissem (나는) 찬송했었다 |
glōrificāvissēs (너는) 찬송했었다 |
glōrificāvisset (그는) 찬송했었다 |
복수 | glōrificāvissēmus (우리는) 찬송했었다 |
glōrificāvissētis (너희는) 찬송했었다 |
glōrificāvissent (그들은) 찬송했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificer (나는) 찬송되자 |
glōrificēris, glōrificēre (너는) 찬송되자 |
glōrificētur (그는) 찬송되자 |
복수 | glōrificēmur (우리는) 찬송되자 |
glōrificēminī (너희는) 찬송되자 |
glōrificentur (그들은) 찬송되자 |
|
과거 | 단수 | glōrificārer (나는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārēris, glōrificārēre (너는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārētur (그는) 찬송되고 있었다 |
복수 | glōrificārēmur (우리는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārēminī (너희는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārentur (그들은) 찬송되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | glōrificātus sim (나는) 찬송되었다 |
glōrificātus sīs (너는) 찬송되었다 |
glōrificātus sit (그는) 찬송되었다 |
복수 | glōrificātī sīmus (우리는) 찬송되었다 |
glōrificātī sītis (너희는) 찬송되었다 |
glōrificātī sint (그들은) 찬송되었다 |
|
과거완료 | 단수 | glōrificātus essem (나는) 찬송되었었다 |
glōrificātus essēs (너는) 찬송되었었다 |
glōrificātus esset (그는) 찬송되었었다 |
복수 | glōrificātī essēmus (우리는) 찬송되었었다 |
glōrificātī essētis (너희는) 찬송되었었다 |
glōrificātī essent (그들은) 찬송되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificā (너는) 찬송해라 |
||
복수 | glōrificāte (너희는) 찬송해라 |
|||
미래 | 단수 | glōrificātō (네가) 찬송하게 해라 |
glōrificātō (그가) 찬송하게 해라 |
|
복수 | glōrificātōte (너희가) 찬송하게 해라 |
glōrificantō (그들이) 찬송하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificāre (너는) 찬송되어라 |
||
복수 | glōrificāminī (너희는) 찬송되어라 |
|||
미래 | 단수 | glōrificātor (네가) 찬송되게 해라 |
glōrificātor (그가) 찬송되게 해라 |
|
복수 | glōrificantor (그들이) 찬송되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | glōrificāre 찬송함 |
glōrificāvisse 찬송했음 |
glōrificātūrus esse 찬송하겠음 |
수동태 | glōrificārī 찬송됨 |
glōrificātus esse 찬송되었음 |
glōrificātum īrī 찬송되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | glōrificāns 찬송하는 |
glōrificātūrus 찬송할 |
|
수동태 | glōrificātus 찬송된 |
glōrificandus 찬송될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | glōrificātum 찬송하기 위해 |
glōrificātū 찬송하기에 |
Glorificavit illum in conspectu regum et ius dedit illi ad populum suum et ostendit illi gloriam suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 45 45:3)
주님께서는 모세의 말이 떨어지자 표징을 일으키셨고 임금들 앞에서 그를 영광스럽게 하셨다. 그분께서는 모세에게 당신 백성을 위한 계명을 주셨고 당신 영광의 일부를 그에게 나타내 보이셨다. (불가타 성경, 집회서, 45장 45:3)
Non erit enim amplius caligo, ubi erat oppressio. Primo tempore contemptibilem reddidit terram Zabulon et terram Nephthali; et novissimo glorificavit viam maris, trans Iordanem, Galilaeam gentium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 8 8:23)
그러나 곤궁에 처해 있는 그 땅에 더 이상 어둠이 없으리라. 옛날에는 즈불룬 땅과 납탈리 땅이 천대를 받았으나 앞으로는 바다로 가는 길과 요르단 건너편과 이민족들의 지역이 영화롭게 되리이다. (불가타 성경, 이사야서, 8장 8:23)
Ecce gentem, quam nesciebas, vocabis, et gentes, quae te non cognoverunt, ad te current, propter Dominum Deum tuum et Sanctum Israel, quia glorificavit te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 55 55:5)
보라, 네가 알지 못하는 나라를 네가 부르고 너를 알지 못하는 나라가 너에게 달려오리니 주 너의 하느님 이스라엘의 거룩하신 분 그분께서 너를 영화롭게 하신 까닭이다. (불가타 성경, 이사야서, 55장 55:5)
Sancta glorificavit et multiplicavit vasa sanctorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 14 14:15)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 14장 14:15)
et fecit eum amicum suum et glorificavit eum gloria magna. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 14 14:39)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 14장 14:39)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용