고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: glōrificō, glōrificāre, glōrificāvī, glōrificātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificō (나는) 찬송한다 |
glōrificās (너는) 찬송한다 |
glōrificat (그는) 찬송한다 |
복수 | glōrificāmus (우리는) 찬송한다 |
glōrificātis (너희는) 찬송한다 |
glōrificant (그들은) 찬송한다 |
|
과거 | 단수 | glōrificābam (나는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābās (너는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābat (그는) 찬송하고 있었다 |
복수 | glōrificābāmus (우리는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābātis (너희는) 찬송하고 있었다 |
glōrificābant (그들은) 찬송하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | glōrificābō (나는) 찬송하겠다 |
glōrificābis (너는) 찬송하겠다 |
glōrificābit (그는) 찬송하겠다 |
복수 | glōrificābimus (우리는) 찬송하겠다 |
glōrificābitis (너희는) 찬송하겠다 |
glōrificābunt (그들은) 찬송하겠다 |
|
완료 | 단수 | glōrificāvī (나는) 찬송했다 |
glōrificāvistī (너는) 찬송했다 |
glōrificāvit (그는) 찬송했다 |
복수 | glōrificāvimus (우리는) 찬송했다 |
glōrificāvistis (너희는) 찬송했다 |
glōrificāvērunt, glōrificāvēre (그들은) 찬송했다 |
|
과거완료 | 단수 | glōrificāveram (나는) 찬송했었다 |
glōrificāverās (너는) 찬송했었다 |
glōrificāverat (그는) 찬송했었다 |
복수 | glōrificāverāmus (우리는) 찬송했었다 |
glōrificāverātis (너희는) 찬송했었다 |
glōrificāverant (그들은) 찬송했었다 |
|
미래완료 | 단수 | glōrificāverō (나는) 찬송했겠다 |
glōrificāveris (너는) 찬송했겠다 |
glōrificāverit (그는) 찬송했겠다 |
복수 | glōrificāverimus (우리는) 찬송했겠다 |
glōrificāveritis (너희는) 찬송했겠다 |
glōrificāverint (그들은) 찬송했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificem (나는) 찬송하자 |
glōrificēs (너는) 찬송하자 |
glōrificet (그는) 찬송하자 |
복수 | glōrificēmus (우리는) 찬송하자 |
glōrificētis (너희는) 찬송하자 |
glōrificent (그들은) 찬송하자 |
|
과거 | 단수 | glōrificārem (나는) 찬송하고 있었다 |
glōrificārēs (너는) 찬송하고 있었다 |
glōrificāret (그는) 찬송하고 있었다 |
복수 | glōrificārēmus (우리는) 찬송하고 있었다 |
glōrificārētis (너희는) 찬송하고 있었다 |
glōrificārent (그들은) 찬송하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | glōrificāverim (나는) 찬송했다 |
glōrificāverīs (너는) 찬송했다 |
glōrificāverit (그는) 찬송했다 |
복수 | glōrificāverīmus (우리는) 찬송했다 |
glōrificāverītis (너희는) 찬송했다 |
glōrificāverint (그들은) 찬송했다 |
|
과거완료 | 단수 | glōrificāvissem (나는) 찬송했었다 |
glōrificāvissēs (너는) 찬송했었다 |
glōrificāvisset (그는) 찬송했었다 |
복수 | glōrificāvissēmus (우리는) 찬송했었다 |
glōrificāvissētis (너희는) 찬송했었다 |
glōrificāvissent (그들은) 찬송했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificer (나는) 찬송되자 |
glōrificēris, glōrificēre (너는) 찬송되자 |
glōrificētur (그는) 찬송되자 |
복수 | glōrificēmur (우리는) 찬송되자 |
glōrificēminī (너희는) 찬송되자 |
glōrificentur (그들은) 찬송되자 |
|
과거 | 단수 | glōrificārer (나는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārēris, glōrificārēre (너는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārētur (그는) 찬송되고 있었다 |
복수 | glōrificārēmur (우리는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārēminī (너희는) 찬송되고 있었다 |
glōrificārentur (그들은) 찬송되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | glōrificātus sim (나는) 찬송되었다 |
glōrificātus sīs (너는) 찬송되었다 |
glōrificātus sit (그는) 찬송되었다 |
복수 | glōrificātī sīmus (우리는) 찬송되었다 |
glōrificātī sītis (너희는) 찬송되었다 |
glōrificātī sint (그들은) 찬송되었다 |
|
과거완료 | 단수 | glōrificātus essem (나는) 찬송되었었다 |
glōrificātus essēs (너는) 찬송되었었다 |
glōrificātus esset (그는) 찬송되었었다 |
복수 | glōrificātī essēmus (우리는) 찬송되었었다 |
glōrificātī essētis (너희는) 찬송되었었다 |
glōrificātī essent (그들은) 찬송되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificā (너는) 찬송해라 |
||
복수 | glōrificāte (너희는) 찬송해라 |
|||
미래 | 단수 | glōrificātō (네가) 찬송하게 해라 |
glōrificātō (그가) 찬송하게 해라 |
|
복수 | glōrificātōte (너희가) 찬송하게 해라 |
glōrificantō (그들이) 찬송하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | glōrificāre (너는) 찬송되어라 |
||
복수 | glōrificāminī (너희는) 찬송되어라 |
|||
미래 | 단수 | glōrificātor (네가) 찬송되게 해라 |
glōrificātor (그가) 찬송되게 해라 |
|
복수 | glōrificantor (그들이) 찬송되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | glōrificāre 찬송함 |
glōrificāvisse 찬송했음 |
glōrificātūrus esse 찬송하겠음 |
수동태 | glōrificārī 찬송됨 |
glōrificātus esse 찬송되었음 |
glōrificātum īrī 찬송되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | glōrificāns 찬송하는 |
glōrificātūrus 찬송할 |
|
수동태 | glōrificātus 찬송된 |
glōrificandus 찬송될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | glōrificātum 찬송하기 위해 |
glōrificātū 찬송하기에 |
Et dixit David: " Salomon filius meus puer parvulus est et tener; domus autem, quae aedificanda est Domino, talis esse debet, ut in cunctis regionibus nominetur et glorificetur. Praeparabo ergo ei necessaria ". Et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit impensas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 22 22:5)
다윗은 이렇게 생각하였다. ‘내 아들 솔로몬은 나이도 어리고 연약한데, 주님께 지어 바칠 집은 아주 웅장하고 그 명성과 영화를 온 세상에 떨쳐야 하니, 내가 집 지을 준비를 해 두어야 하겠다.’ 그래서 다윗은 죽기 전에 준비를 많이 하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 22장 22:5)
Antequam conteratur, exaltatur cor hominis; et, antequam glorificetur, humiliatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 18 18:12)
파멸에 앞서 마음의 오만이 있고 영광에 앞서 겸손이 있다. (불가타 성경, 잠언, 18장 18:12)
Et quodcumque petieritis in nomine meo, hoc faciam, ut glorificetur Pater in Filio; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 14 14:13)
너희가 내 이름으로 청하는 것은 무엇이든지 내가 다 이루어 주겠다. 그리하여 아버지께서 아들을 통하여 영광스럽게 되시도록 하겠다. (불가타 성경, 요한 복음서, 14장 14:13)
Audiens autem Iesus dixit: " Infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria Dei, ut glorificetur Filius Dei per eam ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 11 11:4)
예수님께서 그 말을 듣고 이르셨다. “그 병은 죽을 병이 아니라 오히려 하느님의 영광을 위한 것이다. 그 병으로 말미암아 하느님의 아들이 영광스럽게 될 것이다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 11장 11:4)
Iesus autem respondet eis dicens: " Venit hora, ut glorificetur Filius hominis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 12 12:23)
예수님께서 그들에게 대답하셨다. “사람의 아들이 영광스럽게 될 때가 왔다. (불가타 성경, 요한 복음서, 12장 12:23)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용