라틴어-한국어 사전 검색

honestōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (honestus의 남성 복수 대격형) 고귀한 (이)들을

    형태분석: honest(어간) + ōs(어미)

honestus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: honestus, honesta, honestum

어원: honos([[honor]])

  1. 고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한
  2. 명예가 되는, 영광스러운, 신분에 맞는, 덕 있는, 고결한
  3. 잘 생긴, 아름다운, 수려한, 멋진
  1. Full of or regarded with honor or honour; honorable or honourable, of high birth, noble, distinguished, respectable, eminent.
  2. Bringing or deserving honor or honour; worthy, creditable, respectable; decent, virtuous.
  3. (of one's appearance) Fine, handsome, beautiful, becoming, noble.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 honestus

고귀한 (이)가

honestī

고귀한 (이)들이

honesta

고귀한 (이)가

honestae

고귀한 (이)들이

honestum

고귀한 (것)가

honesta

고귀한 (것)들이

속격 honestī

고귀한 (이)의

honestōrum

고귀한 (이)들의

honestae

고귀한 (이)의

honestārum

고귀한 (이)들의

honestī

고귀한 (것)의

honestōrum

고귀한 (것)들의

여격 honestō

고귀한 (이)에게

honestīs

고귀한 (이)들에게

honestae

고귀한 (이)에게

honestīs

고귀한 (이)들에게

honestō

고귀한 (것)에게

honestīs

고귀한 (것)들에게

대격 honestum

고귀한 (이)를

honestōs

고귀한 (이)들을

honestam

고귀한 (이)를

honestās

고귀한 (이)들을

honestum

고귀한 (것)를

honesta

고귀한 (것)들을

탈격 honestō

고귀한 (이)로

honestīs

고귀한 (이)들로

honestā

고귀한 (이)로

honestīs

고귀한 (이)들로

honestō

고귀한 (것)로

honestīs

고귀한 (것)들로

호격 honeste

고귀한 (이)야

honestī

고귀한 (이)들아

honesta

고귀한 (이)야

honestae

고귀한 (이)들아

honestum

고귀한 (것)야

honesta

고귀한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 honestus

고귀한 (이)가

honestior

더 고귀한 (이)가

honestissimus

가장 고귀한 (이)가

부사 honestē

고귀하게

honestius

더 고귀하게

honestissimē

가장 고귀하게

예문

  • Peto igitur, sicut iam petivi per fratres nostros, bonos atque honestos viros, quos ad tuam eximietatem misi, ut quaerere digneris utrum Proculiani presbyter Victor non hoc ab epi- scopo suo mandatum acceperit, quod officio publico renuntiavit, an forte, cum et ipse Victor aliud dixerit, falsum illi apud acta prosecuti sint, cum sint communionis eiusdem; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 11. (A. D. 396 Epist. XXXIV) Domino Eximio Meritoque Suscipiendo Atque Honorabili Fratri Eusebio Augustinus 5:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:2)

  • Deinde peti coepimus nos episcopi, non vocibus populi sed tamen a populo per honestos fideles, ut nos quoque subscriberemus. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 5:8)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:8)

  • Legebamus adeo nuper orationem Gracchi De Legibus Promulgatis, in qua M. Marium et quosdam ex Italicis honestos viros virgis per iniuriam caesos a magistratibus populi Romani quanta maxima invidia potest conqueritur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, III 3:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)

  • Etiam si bella externa et obitas pro re publica mortis tanta casuum similitudine memorarem, meque ipsum satias cepisset aliorumque taedium expectarem, quamvis honestos civium exitus, tristis tamen et continuos aspernantium: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XVI, chapter 16 16:1)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 16장 16:1)

  • scilicet expectas ut tradat mater honestos atque alios mores quam quos habet? (Juvenal, Satires, book 2, Satura VI 1:124)

    (유베날리스, 풍자, 2권, 1:124)

유의어 사전

1. Bonus, bene moratus, probus, and frugi, denote a low degree of morality, in which a man keeps himself free from blame and punishment, hatred and contempt:—bonus (anciently duonus, δύναμαι), in the popular sense, in which benevolence and goodness of heart constitute the principal part of morality, in opp. to malus, like ἀγαθός; bene moratus, in a more philosophical sense, as an acquired character, in which, before all things, self-control, conscientiousness, and freedom from common selfishness are cultivated, like εὔτροπος, probus πραΰς), so far as a man injures no one, nor does what is unjust, as a worthy, upright, just man; frugi, so far as a man, by discretion, conscientiousness, and diligence, qualifies himself to be useful in practical life, in opp. to nequam, like χρηστός. Quintil. vi. 4, 11. Non est altercandi ars . . . res animi jacentis et mollis supra modum frontis, fallitque plerumque quod probitas vocatur, quæ est imbecillitas. Dic. Dejot. 10. Frugi hominem dici non multum laudis habet in rege. Quintil. i. 6, 29. 2. Whereas honestus and sanctus denote a higher degree of morality, which, from higher motives, rises above the standard of ordinary men, and what is called social morality; honestus, as an honorable and chivalrous spirit and demeanor, derived from a principle of honor and distinction, in opp. to turpis; sanctus, as a saintly and holy spirit, derived from a principle of piety. (v. 347.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 잘 생긴

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0282%

SEARCH

MENU NAVIGATION