고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: indicō, indicāre, indicāvī, indicātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indicō (나는) 가리킨다 |
indicās (너는) 가리킨다 |
indicat (그는) 가리킨다 |
복수 | indicāmus (우리는) 가리킨다 |
indicātis (너희는) 가리킨다 |
indicant (그들은) 가리킨다 |
|
과거 | 단수 | indicābam (나는) 가리키고 있었다 |
indicābās (너는) 가리키고 있었다 |
indicābat (그는) 가리키고 있었다 |
복수 | indicābāmus (우리는) 가리키고 있었다 |
indicābātis (너희는) 가리키고 있었다 |
indicābant (그들은) 가리키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | indicābō (나는) 가리키겠다 |
indicābis (너는) 가리키겠다 |
indicābit (그는) 가리키겠다 |
복수 | indicābimus (우리는) 가리키겠다 |
indicābitis (너희는) 가리키겠다 |
indicābunt (그들은) 가리키겠다 |
|
완료 | 단수 | indicāvī (나는) 가리켰다 |
indicāvistī (너는) 가리켰다 |
indicāvit (그는) 가리켰다 |
복수 | indicāvimus (우리는) 가리켰다 |
indicāvistis (너희는) 가리켰다 |
indicāvērunt, indicāvēre (그들은) 가리켰다 |
|
과거완료 | 단수 | indicāveram (나는) 가리켰었다 |
indicāverās (너는) 가리켰었다 |
indicāverat (그는) 가리켰었다 |
복수 | indicāverāmus (우리는) 가리켰었다 |
indicāverātis (너희는) 가리켰었다 |
indicāverant (그들은) 가리켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | indicāverō (나는) 가리켰겠다 |
indicāveris (너는) 가리켰겠다 |
indicāverit (그는) 가리켰겠다 |
복수 | indicāverimus (우리는) 가리켰겠다 |
indicāveritis (너희는) 가리켰겠다 |
indicāverint (그들은) 가리켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indicor (나는) 가리켜진다 |
indicāris, indicāre (너는) 가리켜진다 |
indicātur (그는) 가리켜진다 |
복수 | indicāmur (우리는) 가리켜진다 |
indicāminī (너희는) 가리켜진다 |
indicantur (그들은) 가리켜진다 |
|
과거 | 단수 | indicābar (나는) 가리켜지고 있었다 |
indicābāris, indicābāre (너는) 가리켜지고 있었다 |
indicābātur (그는) 가리켜지고 있었다 |
복수 | indicābāmur (우리는) 가리켜지고 있었다 |
indicābāminī (너희는) 가리켜지고 있었다 |
indicābantur (그들은) 가리켜지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | indicābor (나는) 가리켜지겠다 |
indicāberis, indicābere (너는) 가리켜지겠다 |
indicābitur (그는) 가리켜지겠다 |
복수 | indicābimur (우리는) 가리켜지겠다 |
indicābiminī (너희는) 가리켜지겠다 |
indicābuntur (그들은) 가리켜지겠다 |
|
완료 | 단수 | indicātus sum (나는) 가리켜졌다 |
indicātus es (너는) 가리켜졌다 |
indicātus est (그는) 가리켜졌다 |
복수 | indicātī sumus (우리는) 가리켜졌다 |
indicātī estis (너희는) 가리켜졌다 |
indicātī sunt (그들은) 가리켜졌다 |
|
과거완료 | 단수 | indicātus eram (나는) 가리켜졌었다 |
indicātus erās (너는) 가리켜졌었다 |
indicātus erat (그는) 가리켜졌었다 |
복수 | indicātī erāmus (우리는) 가리켜졌었다 |
indicātī erātis (너희는) 가리켜졌었다 |
indicātī erant (그들은) 가리켜졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | indicātus erō (나는) 가리켜졌겠다 |
indicātus eris (너는) 가리켜졌겠다 |
indicātus erit (그는) 가리켜졌겠다 |
복수 | indicātī erimus (우리는) 가리켜졌겠다 |
indicātī eritis (너희는) 가리켜졌겠다 |
indicātī erunt (그들은) 가리켜졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indicem (나는) 가리키자 |
indicēs (너는) 가리키자 |
indicet (그는) 가리키자 |
복수 | indicēmus (우리는) 가리키자 |
indicētis (너희는) 가리키자 |
indicent (그들은) 가리키자 |
|
과거 | 단수 | indicārem (나는) 가리키고 있었다 |
indicārēs (너는) 가리키고 있었다 |
indicāret (그는) 가리키고 있었다 |
복수 | indicārēmus (우리는) 가리키고 있었다 |
indicārētis (너희는) 가리키고 있었다 |
indicārent (그들은) 가리키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | indicāverim (나는) 가리켰다 |
indicāverīs (너는) 가리켰다 |
indicāverit (그는) 가리켰다 |
복수 | indicāverīmus (우리는) 가리켰다 |
indicāverītis (너희는) 가리켰다 |
indicāverint (그들은) 가리켰다 |
|
과거완료 | 단수 | indicāvissem (나는) 가리켰었다 |
indicāvissēs (너는) 가리켰었다 |
indicāvisset (그는) 가리켰었다 |
복수 | indicāvissēmus (우리는) 가리켰었다 |
indicāvissētis (너희는) 가리켰었다 |
indicāvissent (그들은) 가리켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indicer (나는) 가리켜지자 |
indicēris, indicēre (너는) 가리켜지자 |
indicētur (그는) 가리켜지자 |
복수 | indicēmur (우리는) 가리켜지자 |
indicēminī (너희는) 가리켜지자 |
indicentur (그들은) 가리켜지자 |
|
과거 | 단수 | indicārer (나는) 가리켜지고 있었다 |
indicārēris, indicārēre (너는) 가리켜지고 있었다 |
indicārētur (그는) 가리켜지고 있었다 |
복수 | indicārēmur (우리는) 가리켜지고 있었다 |
indicārēminī (너희는) 가리켜지고 있었다 |
indicārentur (그들은) 가리켜지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | indicātus sim (나는) 가리켜졌다 |
indicātus sīs (너는) 가리켜졌다 |
indicātus sit (그는) 가리켜졌다 |
복수 | indicātī sīmus (우리는) 가리켜졌다 |
indicātī sītis (너희는) 가리켜졌다 |
indicātī sint (그들은) 가리켜졌다 |
|
과거완료 | 단수 | indicātus essem (나는) 가리켜졌었다 |
indicātus essēs (너는) 가리켜졌었다 |
indicātus esset (그는) 가리켜졌었다 |
복수 | indicātī essēmus (우리는) 가리켜졌었다 |
indicātī essētis (너희는) 가리켜졌었다 |
indicātī essent (그들은) 가리켜졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indicā (너는) 가리켜라 |
||
복수 | indicāte (너희는) 가리켜라 |
|||
미래 | 단수 | indicātō (네가) 가리키게 해라 |
indicātō (그가) 가리키게 해라 |
|
복수 | indicātōte (너희가) 가리키게 해라 |
indicantō (그들이) 가리키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indicāre (너는) 가리켜져라 |
||
복수 | indicāminī (너희는) 가리켜져라 |
|||
미래 | 단수 | indicātor (네가) 가리켜지게 해라 |
indicātor (그가) 가리켜지게 해라 |
|
복수 | indicantor (그들이) 가리켜지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indicāre 가리킴 |
indicāvisse 가리켰음 |
indicātūrus esse 가리키겠음 |
수동태 | indicārī 가리켜짐 |
indicātus esse 가리켜졌음 |
indicātum īrī 가리켜지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indicāns 가리키는 |
indicātūrus 가리킬 |
|
수동태 | indicātus 가리켜진 |
indicandus 가리켜질 |
Cui dixit: "Quis enim indicavit tibi quod nudus esses, nisi quod ex ligno, de quo tibi praeceperam, ne comederes, comedisti?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:11)
그분께서 “네가 알몸이라고 누가 일러 주더냐? 내가 너에게 따 먹지 말라고 명령한 그 나무 열매를 네가 따 먹었느냐?” 하고 물으시자, (불가타 성경, 창세기, 3장 3:11)
et indicavit ei quod frater esset patris eius et filius Rebeccae. At illa festinans nuntiavit patri suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:12)
그리고 야곱은 라헬에게 자기가 그 아버지의 혈육이고 레베카의 아들임을 밝혔다. 라헬은 달려가서 아버지에게 이 사실을 알렸다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:12)
Quae cum venisset ad maritum, dixit ei: " Vir Dei venit ad me habens aspectum sicut angelus Domini, terribilis nimis. Non interrogavi eum, unde esset, nec ipse nomen suum mihi indicavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 13 13:6)
그러자 그 여자가 남편에게 가서 말하였다. “하느님의 사람이 나에게 오셨는데, 그 모습이 하느님 천사의 모습 같아서 너무나 두려웠습니다. 그래서 나는 그분이 어디에서 오셨는지 묻지도 못하였고, 그분도 당신 이름을 알려 주지 않으셨습니다. (불가타 성경, 판관기, 13장 13:6)
Septem igitur diebus convivii flebat apud eum; tandemque die septimo, cum ei molesta esset, exposuit. Quae statim indicavit civibus suis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 14 14:17)
그러나 그의 아내는 잔치가 계속되는 이레 동안 줄곧 삼손 곁에서 울어 댔다. 이렇게 들볶는 바람에, 삼손은 이레째 되는 날 마침내 아내에게 수수께끼를 풀이해 주고 말았다. 그리고 그 여자는 자기 동포들에게 그 수수께끼를 풀이해 주었다. (불가타 성경, 판관기, 14장 14:17)
Indicavit itaque ei Samuel universos sermones et non abscondit ab eo. Et ille respondit: " Dominus est! Quod bonum est in oculis suis, faciat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 3 3:18)
사무엘은 엘리에게 모든 것을 숨김없이 털어놓았다. 그러자 엘리는 “그분은 주님이시니, 당신 보시기에 좋으실 대로 하시겠지.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 3장 3:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0139%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용