라틴어-한국어 사전 검색

īnsequēbar

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnsequor의 과거 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 뒤쫓고 있었다

    형태분석: īnsequ(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + r(인칭어미)

īnsequor

3변화 동사; 이상동사 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnsequor, īnsequī, īnsecūtus sum

  1. 뒤쫓다, 추적하다, 따라가다
  2. 나아가다, 전진하다
  3. 잇다, 계승하다
  4. 뒤에 오다, 뒤따르다
  5. 노력하다, 애쓰다
  6. 책망하다, 비판하다, 흠을 잡다, 나무라다, 질책하다
  1. I follow, follow after or upon someone or something; pursue, follow up, press upon; attack.
  2. I proceed, go on.
  3. (of time) I follow, succeed.
  4. (of order) I follow, come next.
  5. I strive after, endeavor.
  6. I censure, reproach, persecute, inveigh.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsequor

(나는) 뒤쫓는다

īnsequeris, īnsequere

(너는) 뒤쫓는다

īnsequitur

(그는) 뒤쫓는다

복수 īnsequimur

(우리는) 뒤쫓는다

īnsequiminī

(너희는) 뒤쫓는다

īnsequuntur

(그들은) 뒤쫓는다

과거단수 īnsequēbar

(나는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbāris, īnsequēbāre

(너는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbātur

(그는) 뒤쫓고 있었다

복수 īnsequēbāmur

(우리는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbāminī

(너희는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbantur

(그들은) 뒤쫓고 있었다

미래단수 īnsequar

(나는) 뒤쫓겠다

īnsequēris, īnsequēre

(너는) 뒤쫓겠다

īnsequētur

(그는) 뒤쫓겠다

복수 īnsequēmur

(우리는) 뒤쫓겠다

īnsequēminī

(너희는) 뒤쫓겠다

īnsequentur

(그들은) 뒤쫓겠다

완료단수 īnsecūtus sum

(나는) 뒤쫓았다

īnsecūtus es

(너는) 뒤쫓았다

īnsecūtus est

(그는) 뒤쫓았다

복수 īnsecūtī sumus

(우리는) 뒤쫓았다

īnsecūtī estis

(너희는) 뒤쫓았다

īnsecūtī sunt

(그들은) 뒤쫓았다

과거완료단수 īnsecūtus eram

(나는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus erās

(너는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus erat

(그는) 뒤쫓았었다

복수 īnsecūtī erāmus

(우리는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī erātis

(너희는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī erant

(그들은) 뒤쫓았었다

미래완료단수 īnsecūtus erō

(나는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtus eris

(너는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtus erit

(그는) 뒤쫓았겠다

복수 īnsecūtī erimus

(우리는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtī eritis

(너희는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtī erunt

(그들은) 뒤쫓았겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsequar

(나는) 뒤쫓자

īnsequāris, īnsequāre

(너는) 뒤쫓자

īnsequātur

(그는) 뒤쫓자

복수 īnsequāmur

(우리는) 뒤쫓자

īnsequāminī

(너희는) 뒤쫓자

īnsequantur

(그들은) 뒤쫓자

과거단수 īnsequerer

(나는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerēris, īnsequerēre

(너는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerētur

(그는) 뒤쫓고 있었다

복수 īnsequerēmur

(우리는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerēminī

(너희는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerentur

(그들은) 뒤쫓고 있었다

완료단수 īnsecūtus sim

(나는) 뒤쫓았다

īnsecūtus sīs

(너는) 뒤쫓았다

īnsecūtus sit

(그는) 뒤쫓았다

복수 īnsecūtī sīmus

(우리는) 뒤쫓았다

īnsecūtī sītis

(너희는) 뒤쫓았다

īnsecūtī sint

(그들은) 뒤쫓았다

과거완료단수 īnsecūtus essem

(나는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus essēs

(너는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus esset

(그는) 뒤쫓았었다

복수 īnsecūtī essēmus

(우리는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī essētis

(너희는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī essent

(그들은) 뒤쫓았었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsequere

(너는) 뒤쫓아라

복수 īnsequiminī

(너희는) 뒤쫓아라

미래단수 īnsequitor

(네가) 뒤쫓게 해라

īnsequitor

(그가) 뒤쫓게 해라

복수 īnsequuntor

(그들이) 뒤쫓게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īnsequī

뒤쫓음

īnsecūtus esse

뒤쫓았음

īnsecūtūrus esse

뒤쫓겠음

수동태 īnsecūtum īrī

뒤쫓어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 īnsequēns

뒤쫓는

īnsecūtus

뒤쫓은

īnsecūtūrus

뒤쫓을

수동태 īnsequendus

뒤쫓어질

목적분사

대격탈격
형태 īnsecūtum

뒤쫓기 위해

īnsecūtū

뒤쫓기에

예문

  • Tunc primum praeceptoris officio fungi, apud Philadelphienses, humanissimos juxta ac doctissimos, deficiente crumena, coeperam, et doctorum aliorum, me doctrina et usu longe antecedentium, vestigia sedulo insequebar. (Francis Glass, Washingtonii Vita, PERORATIO. LECTORI BENEVOLO SALUTEM. 25:35)

    (프란키스 글라스, , 25:35)

  • et addetis: Ipse quoque servus tuus Iacob iter nostrum insequitur. Dixit enim: Placabo illum muneribus, quae praecedunt, et postea videbo faciem eius: forsitan propitiabitur mihi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:21)

    그리고 ‘나리의 종 야곱도 저희 뒤에 오고 있습니다.’ 하고 말해야 한다.” 야곱은 ‘선물을 먼저 보내어 형의 마음을 풀어야지. 그런 다음 그를 보게 되면, 그가 나를 좋게 받아들일지도 모르지.’ 하고 생각하였던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:21)

  • Qui aurum diligit, non iustificabitur, et, qui insequitur lucrum, in eo oberrabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 31 31:5)

    황금을 좋아하는 자는 의롭게 되지 못하고 돈을 밝히는 자는 돈 때문에 그릇된 길로 들어서리라. (불가타 성경, 집회서, 31장 31:5)

  • Et insecutus est eum Ionathas in Azotum, et exercitus commiserunt proelium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 10 10:78)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 10장 10:78)

  • Et viderunt, qui fugiebant partis illius, et reversi sunt ad eum et insequebantur cum eo usque Cades, usque ad castra ipsorum, et applicuerunt illic. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 11 11:73)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 11장 11:73)

유의어

  1. 뒤쫓다

    • īnsistō (잇따르다, 따르다, 뒤따르다)
    • assequor (따라가다, 뒤쫓다, 추적하다)
  2. 나아가다

    • tendō (전진하다, 나아가다)
    • (전진하다, 나아가다)
    • badissō (나아가다, 가다, 걷다)
    • nāscor (일어나다, 나타나다, 생겨나다)
    • pergō (계속하다, 이어가다)
  3. 잇다

  4. 뒤에 오다

  5. 노력하다

    • labōrō (노력하다, 분투하다)
    • mōlior (노력하다, 애쓰다, 시도하다)
    • adhinniō (I strive after, long for)
    • petessō (뒤쫓다, 노력하다, 추적하다)
    • quaerō (노력하다, 시도하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0112%

SEARCH

MENU NAVIGATION