라틴어-한국어 사전 검색

īnsequerentur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnsequor의 과거 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 뒤쫓고 있었다

    형태분석: īnsequ(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + ntur(인칭어미)

īnsequor

3변화 동사; 이상동사 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnsequor, īnsequī, īnsecūtus sum

  1. 뒤쫓다, 추적하다, 따라가다
  2. 나아가다, 전진하다
  3. 잇다, 계승하다
  4. 뒤에 오다, 뒤따르다
  5. 노력하다, 애쓰다
  6. 책망하다, 비판하다, 흠을 잡다, 나무라다, 질책하다
  1. I follow, follow after or upon someone or something; pursue, follow up, press upon; attack.
  2. I proceed, go on.
  3. (of time) I follow, succeed.
  4. (of order) I follow, come next.
  5. I strive after, endeavor.
  6. I censure, reproach, persecute, inveigh.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsequor

(나는) 뒤쫓는다

īnsequeris, īnsequere

(너는) 뒤쫓는다

īnsequitur

(그는) 뒤쫓는다

복수 īnsequimur

(우리는) 뒤쫓는다

īnsequiminī

(너희는) 뒤쫓는다

īnsequuntur

(그들은) 뒤쫓는다

과거단수 īnsequēbar

(나는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbāris, īnsequēbāre

(너는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbātur

(그는) 뒤쫓고 있었다

복수 īnsequēbāmur

(우리는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbāminī

(너희는) 뒤쫓고 있었다

īnsequēbantur

(그들은) 뒤쫓고 있었다

미래단수 īnsequar

(나는) 뒤쫓겠다

īnsequēris, īnsequēre

(너는) 뒤쫓겠다

īnsequētur

(그는) 뒤쫓겠다

복수 īnsequēmur

(우리는) 뒤쫓겠다

īnsequēminī

(너희는) 뒤쫓겠다

īnsequentur

(그들은) 뒤쫓겠다

완료단수 īnsecūtus sum

(나는) 뒤쫓았다

īnsecūtus es

(너는) 뒤쫓았다

īnsecūtus est

(그는) 뒤쫓았다

복수 īnsecūtī sumus

(우리는) 뒤쫓았다

īnsecūtī estis

(너희는) 뒤쫓았다

īnsecūtī sunt

(그들은) 뒤쫓았다

과거완료단수 īnsecūtus eram

(나는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus erās

(너는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus erat

(그는) 뒤쫓았었다

복수 īnsecūtī erāmus

(우리는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī erātis

(너희는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī erant

(그들은) 뒤쫓았었다

미래완료단수 īnsecūtus erō

(나는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtus eris

(너는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtus erit

(그는) 뒤쫓았겠다

복수 īnsecūtī erimus

(우리는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtī eritis

(너희는) 뒤쫓았겠다

īnsecūtī erunt

(그들은) 뒤쫓았겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsequar

(나는) 뒤쫓자

īnsequāris, īnsequāre

(너는) 뒤쫓자

īnsequātur

(그는) 뒤쫓자

복수 īnsequāmur

(우리는) 뒤쫓자

īnsequāminī

(너희는) 뒤쫓자

īnsequantur

(그들은) 뒤쫓자

과거단수 īnsequerer

(나는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerēris, īnsequerēre

(너는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerētur

(그는) 뒤쫓고 있었다

복수 īnsequerēmur

(우리는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerēminī

(너희는) 뒤쫓고 있었다

īnsequerentur

(그들은) 뒤쫓고 있었다

완료단수 īnsecūtus sim

(나는) 뒤쫓았다

īnsecūtus sīs

(너는) 뒤쫓았다

īnsecūtus sit

(그는) 뒤쫓았다

복수 īnsecūtī sīmus

(우리는) 뒤쫓았다

īnsecūtī sītis

(너희는) 뒤쫓았다

īnsecūtī sint

(그들은) 뒤쫓았다

과거완료단수 īnsecūtus essem

(나는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus essēs

(너는) 뒤쫓았었다

īnsecūtus esset

(그는) 뒤쫓았었다

복수 īnsecūtī essēmus

(우리는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī essētis

(너희는) 뒤쫓았었다

īnsecūtī essent

(그들은) 뒤쫓았었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnsequere

(너는) 뒤쫓아라

복수 īnsequiminī

(너희는) 뒤쫓아라

미래단수 īnsequitor

(네가) 뒤쫓게 해라

īnsequitor

(그가) 뒤쫓게 해라

복수 īnsequuntor

(그들이) 뒤쫓게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īnsequī

뒤쫓음

īnsecūtus esse

뒤쫓았음

īnsecūtūrus esse

뒤쫓겠음

수동태 īnsecūtum īrī

뒤쫓어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 īnsequēns

뒤쫓는

īnsecūtus

뒤쫓은

īnsecūtūrus

뒤쫓을

수동태 īnsequendus

뒤쫓어질

목적분사

대격탈격
형태 īnsecūtum

뒤쫓기 위해

īnsecūtū

뒤쫓기에

예문

  • ut, si nostros loco depulsos vidisset, quo minus libere hostes insequerentur terreret. Ipse paulum ex eo loco cum legione progressus, ubi constiterat, eventum pugnae exspectabat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLIX 49:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 49장 49:2)

  • Quod cum saepius facerent et modo insequerentur, modo rursus ab equitibus in oppidum repellerentur, cohortibus paucis, ex veteranis quas secum habebat, in extremo agmine collocatis et parte equitatus iter leniter cum reliquis facere coepit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 6:5)

    (카이사르, 아프리카 전기 6:5)

  • Cum hoc saepius facerent et proficiscentes Iulianos insequerentur, refugerent instantes, propius non accederent et singulari genere pugnae uterentur eosque iaculis convulnerare satis esse existimarent, Caesar intellexit nihil aliud eos conari nisi ut se cogerent castra eo loco ponere, ubi omnino aquae nihil esset, ut exercitus ieiunus, qui a quarta vigilia usque ad horam X diei nihil gustasset, ac iumenta siti perirent. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 69:5)

    (카이사르, 아프리카 전기 69:5)

  • quem cum Romani insequerentur, ignorantes et fugere credentes, in hoc genus fraudis incurrerunt et ab hostibus in proelium recurrentibus caesi sunt. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 153 142:4)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 142:4)

  • unde factum est, ut Paris timore, ne qui eum insequerentur, non recto itinere properaret ad patriam, sed deverteret ad Aegyptum et ad regem Proteum veniret. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 651 606:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 606:3)

유의어

  1. 뒤쫓다

    • īnsistō (잇따르다, 따르다, 뒤따르다)
    • assequor (따라가다, 뒤쫓다, 추적하다)
  2. 나아가다

    • tendō (전진하다, 나아가다)
    • (전진하다, 나아가다)
    • badissō (나아가다, 가다, 걷다)
    • nāscor (일어나다, 나타나다, 생겨나다)
    • pergō (계속하다, 이어가다)
  3. 잇다

  4. 뒤에 오다

  5. 노력하다

    • labōrō (노력하다, 분투하다)
    • mōlior (노력하다, 애쓰다, 시도하다)
    • adhinniō (I strive after, long for)
    • petessō (뒤쫓다, 노력하다, 추적하다)
    • quaerō (노력하다, 시도하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0112%

SEARCH

MENU NAVIGATION