고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: intolerābil(어간) + ī(어미)
형태분석: intolerābil(어간) + ī(어미)
형태분석: intolerābil(어간) + ī(어미)
형태분석: intolerābil(어간) + ī(어미)
기본형: intolerābilis, intolerābile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | intolerābilis 견딜 수 없는 (이)가 | intolerābilēs 견딜 수 없는 (이)들이 | intolerābile 견딜 수 없는 (것)가 | intolerābilia 견딜 수 없는 (것)들이 |
속격 | intolerābilis 견딜 수 없는 (이)의 | intolerābilium 견딜 수 없는 (이)들의 | intolerābilis 견딜 수 없는 (것)의 | intolerābilium 견딜 수 없는 (것)들의 |
여격 | intolerābilī 견딜 수 없는 (이)에게 | intolerābilibus 견딜 수 없는 (이)들에게 | intolerābilī 견딜 수 없는 (것)에게 | intolerābilibus 견딜 수 없는 (것)들에게 |
대격 | intolerābilem 견딜 수 없는 (이)를 | intolerābilēs 견딜 수 없는 (이)들을 | intolerābile 견딜 수 없는 (것)를 | intolerābilia 견딜 수 없는 (것)들을 |
탈격 | intolerābilī 견딜 수 없는 (이)로 | intolerābilibus 견딜 수 없는 (이)들로 | intolerābilī 견딜 수 없는 (것)로 | intolerābilibus 견딜 수 없는 (것)들로 |
호격 | intolerābilis 견딜 수 없는 (이)야 | intolerābilēs 견딜 수 없는 (이)들아 | intolerābile 견딜 수 없는 (것)야 | intolerābilia 견딜 수 없는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | intolerābilis 견딜 수 없는 (이)가 | intolerābilior 더 견딜 수 없는 (이)가 | intolerābillimus 가장 견딜 수 없는 (이)가 |
부사 | intolerābiliter 견딜 수 없게 | intolerābilius 더 견딜 수 없게 | intolerābillimē 가장 견딜 수 없게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
namque praetergrediens observatos extremus adulteri digitos, qui per angustias cavi tegminis prominebant, obliquata atque infesta ungula compressos usque ad summam minutiem confero, donec intolerabili dolore commotus, sublato flebili clamore, repulsoque et abiecto alveo, conspectui profano redditus scaenam propudiosae mulieris patefecit. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 24:4)
(아풀레이우스, 변신, 9권 24:4)
Exhortatio est illa, non infitiatio beneficii, ne beneficia timeamus, ne ut intolerabili sarcina pressi deficiamus animo. (Seneca, De Beneficiis, Liber II 159:2)
(세네카, 행복론, 159:2)
primum quod cum ad terram decidens, semina, velut intolerabili adfecta vulnere, pleraque intereunt; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 11 3:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 11장 3:2)
Nepotianus meus, tuus, noster, immo Christi, et quia Christi, idcirco plus noster, reliquit senes et desiderii sui iaculo vulneratos intolerabili dolore confecit. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Epitaphium Nepotiani 1:3)
(히에로니무스, 편지들, 1:3)
cura amore intolerabili, quem ferre non posset, ut meque his absolvite curis. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 1 1:26)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 1:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용