라틴어-한국어 사전 검색

inultō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inultus의 남성 단수 여격형) 원한을 풀지 못한 (이)에게

    형태분석: inult(어간) + ō(어미)

  • (inultus의 남성 단수 탈격형) 원한을 풀지 못한 (이)로

    형태분석: inult(어간) + ō(어미)

  • (inultus의 중성 단수 여격형) 원한을 풀지 못한 (것)에게

    형태분석: inult(어간) + ō(어미)

  • (inultus의 중성 단수 탈격형) 원한을 풀지 못한 (것)로

    형태분석: inult(어간) + ō(어미)

inultus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inultus, inulta, inultum

  1. 원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한
  2. 벌받지 않은, 처벌되지 않은
  3. 무사한, 손상되지 않은
  1. unavenged
  2. unpunished
  3. unharmed

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 inultus

원한을 풀지 못한 (이)가

inultī

원한을 풀지 못한 (이)들이

inulta

원한을 풀지 못한 (이)가

inultae

원한을 풀지 못한 (이)들이

inultum

원한을 풀지 못한 (것)가

inulta

원한을 풀지 못한 (것)들이

속격 inultī

원한을 풀지 못한 (이)의

inultōrum

원한을 풀지 못한 (이)들의

inultae

원한을 풀지 못한 (이)의

inultārum

원한을 풀지 못한 (이)들의

inultī

원한을 풀지 못한 (것)의

inultōrum

원한을 풀지 못한 (것)들의

여격 inultō

원한을 풀지 못한 (이)에게

inultīs

원한을 풀지 못한 (이)들에게

inultae

원한을 풀지 못한 (이)에게

inultīs

원한을 풀지 못한 (이)들에게

inultō

원한을 풀지 못한 (것)에게

inultīs

원한을 풀지 못한 (것)들에게

대격 inultum

원한을 풀지 못한 (이)를

inultōs

원한을 풀지 못한 (이)들을

inultam

원한을 풀지 못한 (이)를

inultās

원한을 풀지 못한 (이)들을

inultum

원한을 풀지 못한 (것)를

inulta

원한을 풀지 못한 (것)들을

탈격 inultō

원한을 풀지 못한 (이)로

inultīs

원한을 풀지 못한 (이)들로

inultā

원한을 풀지 못한 (이)로

inultīs

원한을 풀지 못한 (이)들로

inultō

원한을 풀지 못한 (것)로

inultīs

원한을 풀지 못한 (것)들로

호격 inulte

원한을 풀지 못한 (이)야

inultī

원한을 풀지 못한 (이)들아

inulta

원한을 풀지 못한 (이)야

inultae

원한을 풀지 못한 (이)들아

inultum

원한을 풀지 못한 (것)야

inulta

원한을 풀지 못한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 inultus

원한을 풀지 못한 (이)가

inultior

더 원한을 풀지 못한 (이)가

inultissimus

가장 원한을 풀지 못한 (이)가

부사 inultē

원한을 풀지 못하게

inultius

더 원한을 풀지 못하게

inultissimē

가장 원한을 풀지 못하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "Non me, quicumque es, inulto, victor, nec longum laetabere: (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 10 29:11)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 10권 29:11)

  • 'et aequam rem imperito, ac sicui videor non iustus, inulto dicere quod sentit permitto. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, Collocutus cum Horatio Damasippus hoc Stoicae philosophiae paradoxum probat: omnes propemodum homines insanire. 4:11)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 4:11)

  • invidia Siculi non invenere tyranni maius tormentum, qui non moderabitur irae, infectum volet esse, dolor quod suaserit et mens, dum poenas odio per vim festinat inulto, ira furor brevis est: (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 1, poem 2 2:35)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 2:35)

  • "quaeso, meae, nec te germanus inulto sceptra geret, neque nos avidi promittere bellum." (Statius, P. Papinius, Thebais, book 3 3:153)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 3권 3:153)

  • Qui non moderabitur irae,infectum uolet esse, dolor quod suaserit et mens, dum poenas odio per uim festinat inulto. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, II 2:37)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 02 2:37)

유의어

  1. 벌받지 않은

  2. 무사한

    • illaesus (무사한, 손상되지 않은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%

SEARCH

MENU NAVIGATION