라틴어-한국어 사전 검색

maeror

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (maeror의 단수 주격형) 비탄이

    형태분석: maeror(어간)

  • (maeror의 단수 호격형) 비탄아

    형태분석: maeror(어간)

maeror

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: maeror, maerōris

어원: MIS-

  1. 비탄, 슬퍼하기, 한탄, 애도, 비통, 비탄
  2. 슬픔
  1. mourning, grief, lamentation
  2. sorrow

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 maeror

비탄이

maerōrēs

비탄들이

속격 maerōris

비탄의

maerōrum

비탄들의

여격 maerōrī

비탄에게

maerōribus

비탄들에게

대격 maerōrem

비탄을

maerōrēs

비탄들을

탈격 maerōre

비탄으로

maerōribus

비탄들로

호격 maeror

비탄아

maerōrēs

비탄들아

예문

  • Maeror in corde viri humiliabit illum, et sermo bonus laetificabit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:25)

    마음속의 근심은 사람을 짓누르지만 좋은 말 한마디가 그를 기쁘게 한다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:25)

  • in multa sapientia multus sit maeror; et, qui addit scientiam, addit et laborem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 1 1:18)

    지혜가 많으면 걱정도 많고 지식을 늘리면 근심도 늘기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장 1:18)

  • et circumvallabo Ariel, et erit maeror et maestitia, et erit mihi quasi Ariel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 29 29:2)

    그러나 나는 아리엘을 압박해 가리니 슬픔과 서러움이 일리라. 예루살렘은 나에게 아리엘처럼 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장 29:2)

  • et redempti a Domino revertentur. Et venient in Sion cum laude, et laetitia sempiterna super caput eorum: gaudium et laetitiam obtinebunt, et fugiet maeror et gemitus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 35 35:10)

    주님께서 해방시키신 이들만 그리로 돌아오리라. 그들은 환호하며 시온에 들어서리니 끝없는 즐거움이 그들 머리 위에 넘치고 기쁨과 즐거움이 그들과 함께하여 슬픔과 탄식이 사라지리라. (불가타 성경, 이사야서, 35장 35:10)

  • Me sane, quod confitendum est beatitudini tuae, in isto utrorumque periculo tantus timor et maeror excruciat, ut ab officio cogitem gerendi episcopatus abscedere et me lamentis errori meo convenientibus dedere, si per eum cuius episcopatui per inprudentiam suffragatus sum vastari ecclesiam dei, et quod ipse deus avertat, etiam cum vastantis perditione perire conspexero. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 47. (A. D. 423 Epist. CCIX) Domino Beatissimo et Debita Caritate Venerando Sancto Papae Caelestino Augustinus In Domino salutem 10:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 10:1)

유의어

  1. 비탄

    • luctus (슬픔, 비통, 비애)
    • plangor (슬픔, 울부짖음, 후회)
  2. 슬픔

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%

SEARCH

MENU NAVIGATION