라틴어-한국어 사전 검색

mancipiī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mancipium의 단수 속격형) 구입의

    형태분석: mancipi(어간) + ī(어미)

mancipium

2변화 명사; 중성 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mancipium, mancipiī

어원: manceps(대리인, 계약인)

  1. 구입, 구매, 매입
  2. 소유물, 재산
  3. 노예, 시주자
  1. The formal taking possession of goods bought; purchase
  2. property
  3. slave (purchased)

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 mancipium

구입이

mancipia

구입들이

속격 mancipiī, mancipī

구입의

mancipiōrum

구입들의

여격 mancipiō

구입에게

mancipiīs

구입들에게

대격 mancipium

구입을

mancipia

구입들을

탈격 mancipiō

구입으로

mancipiīs

구입들로

호격 mancipium

구입아

mancipia

구입들아

예문

  • Eodem anno mancipii unius audacia, ni mature subventum foret, discordiis armisque civilibus rem publicam perculisset. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 39 39:1)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 39장 39:1)

  • pro quibus ut meritis referatur gratia, iurat se fore mancipii tempus in omne tui. (P. Ovidius Naso, Ex Ponto, book 4, poem 5 5:17)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, , 4권, 5:17)

  • Placuit aere signari omnes honores fastidiosissimi mancipii, quosque repudiasset quosque quantum ad decernentes pertinet gessit. (Pliny the Younger, Letters, book 8, letter 6 14:3)

    (소 플리니우스, 편지들, 8권, 14:3)

  • mei mancipii res est, mihi servatur ; (Seneca, De Beneficiis, Liber V 110:6)

    (세네카, 행복론, 110:6)

  • An non pudeat certam creditam periodis postulare aut circa stillicidia adfici aut in mancipii redhibitione sudare? (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VIII 78:3)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 78:3)

유의어 사전

1. Servus, ancilla, famulus, and mancipium, denote a servant who is not free, a slave; minister, one who is free, or only in subordination. Plin. Ep. x. 97. Ancillæ, quæ ministræ dicebantur; that is, in Christian assemblies. 2. Servus (from εἴρερος) means a slave, in a political and juridical sense, as in a state of subjugation, in opp. to dominus, Cic. Verr. iv. 50, like δοῦλος and δμώς; famulus (χαμαλός?) in a patriarchal sense, as belonging to and part of the family, in opp. to herus, Cic. Off. ii. 7, like οἰκέτης; mancipium, in an economical sense, as a possession and marketable commodity, like ἀνδράποδον. 3. Serva means a female slave, with especial reference to her legal condition; ancilla, in ordinary life, as the feminine of servus. Servitus denotes slavery, quite indifferently, as a regular, natural, legal state; whereas servitium, either with contempt or compassion, as an irregular, compulsory, ignominious state. Most prose writers, however, use servitus merely as the abstract; servitium, and especially servitia, as the concrete term for servi. (v. 136.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 소유물

  2. 노예

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION