고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: necessārius, necessāria, necessārium
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | necessārius 불가피한 (이)가 | necessāriī 불가피한 (이)들이 | necessāria 불가피한 (이)가 | necessāriae 불가피한 (이)들이 | necessārium 불가피한 (것)가 | necessāria 불가피한 (것)들이 |
| 속격 | necessāriī 불가피한 (이)의 | necessāriōrum 불가피한 (이)들의 | necessāriae 불가피한 (이)의 | necessāriārum 불가피한 (이)들의 | necessāriī 불가피한 (것)의 | necessāriōrum 불가피한 (것)들의 |
| 여격 | necessāriō 불가피한 (이)에게 | necessāriīs 불가피한 (이)들에게 | necessāriae 불가피한 (이)에게 | necessāriīs 불가피한 (이)들에게 | necessāriō 불가피한 (것)에게 | necessāriīs 불가피한 (것)들에게 |
| 대격 | necessārium 불가피한 (이)를 | necessāriōs 불가피한 (이)들을 | necessāriam 불가피한 (이)를 | necessāriās 불가피한 (이)들을 | necessārium 불가피한 (것)를 | necessāria 불가피한 (것)들을 |
| 탈격 | necessāriō 불가피한 (이)로 | necessāriīs 불가피한 (이)들로 | necessāriā 불가피한 (이)로 | necessāriīs 불가피한 (이)들로 | necessāriō 불가피한 (것)로 | necessāriīs 불가피한 (것)들로 |
| 호격 | necessārie 불가피한 (이)야 | necessāriī 불가피한 (이)들아 | necessāria 불가피한 (이)야 | necessāriae 불가피한 (이)들아 | necessārium 불가피한 (것)야 | necessāria 불가피한 (것)들아 |
cuius hic necessarie meminit; (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM TERTIVM COMMENTARIVS., commline 692 602:6)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 602:6)
qui patet in bivio necessarie signa addidit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 236 179:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 179:1)
nervis aut necessarie additur 'nervis', aut 'nervis' tantum 'pependit'. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DECIMVM COMMENTARIVS., commline 341 265:13)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 265:13)
Nec rerum iudicia confundit unoque suae mentis intuitu tam necessarie quam non necessarie uentura dinoscit, sicuti uos cum pariter ambulare in terra hominem et oriri in caelo solem uidetis, quamquam simul utrumque conspectum tamen discernitis et hoc uoluntarium illud esse necessarium iudicatis. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, De philosophiae consolatione, Liber Quintus, XI 3:9)
(보이티우스, , , 3:9)
Audivi quod triticum venumdetur in Aegypto; descendite et emite nobis necessaria, ut possimus vivere et non consumamur inopia ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:2)
이렇게 말하였다. “내가 들으니 이집트에는 곡식이 있다는구나. 그러니 그곳으로 내려가 곡식을 사 오너라. 그래야 우리가 죽지 않고 살 수 있겠다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:2)
1. Necessarius means any one to whom one is bound by a permanent connection, whether of an official kind, as collega, patronus, cliens, or of a private nature, as familiaris, amicus, like προσήκοντες; propinquus, any one to whom one is bound by a family connection, a relation, like ἀγχιστεῖς and ἔται, as a species of cognatus and consanguineus, related by blood; affinis, a relation by marriage, or in law, like κηδεστής. 2. Cognatio is the relationship by blood existing among members of the same family, like σύναιμος; consanguinitas, the relationship of nations by derivation from a common origin, like συγγενής. Cæs. B. G. vii. 32. Hominem summæ potentiæ et magnæ cognationis: comp. with i. 11. Ambarri necessarii et consanguinei Æquorum. Liv. vii. 9. Suet. Cl. 25. Justin, xviii. 5. (v. 179.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0299%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용