고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nefandus, nefanda, nefandum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | nefandus 사악한 (이)가 | nefandī 사악한 (이)들이 | nefanda 사악한 (이)가 | nefandae 사악한 (이)들이 | nefandum 사악한 (것)가 | nefanda 사악한 (것)들이 |
속격 | nefandī 사악한 (이)의 | nefandōrum 사악한 (이)들의 | nefandae 사악한 (이)의 | nefandārum 사악한 (이)들의 | nefandī 사악한 (것)의 | nefandōrum 사악한 (것)들의 |
여격 | nefandō 사악한 (이)에게 | nefandīs 사악한 (이)들에게 | nefandae 사악한 (이)에게 | nefandīs 사악한 (이)들에게 | nefandō 사악한 (것)에게 | nefandīs 사악한 (것)들에게 |
대격 | nefandum 사악한 (이)를 | nefandōs 사악한 (이)들을 | nefandam 사악한 (이)를 | nefandās 사악한 (이)들을 | nefandum 사악한 (것)를 | nefanda 사악한 (것)들을 |
탈격 | nefandō 사악한 (이)로 | nefandīs 사악한 (이)들로 | nefandā 사악한 (이)로 | nefandīs 사악한 (이)들로 | nefandō 사악한 (것)로 | nefandīs 사악한 (것)들로 |
호격 | nefande 사악한 (이)야 | nefandī 사악한 (이)들아 | nefanda 사악한 (이)야 | nefandae 사악한 (이)들아 | nefandum 사악한 (것)야 | nefanda 사악한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | nefandus 사악한 (이)가 | nefandior 더 사악한 (이)가 | nefandissimus 가장 사악한 (이)가 |
부사 | nefandē 사악하게 | nefandius 더 사악하게 | nefandissimē 가장 사악하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
At hi qui intus erant, loci munimento confisi, supra modum maledicebant et sermones nefandos iactabant; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 10 10:34)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 10장 10:34)
gressus nefandos dux Cephallanum admovet. (Seneca, Troades 536:1)
(세네카, 536:1)
sed ut secundus numinum abscondat favor coitus nefandos utque contingat stupro negata magnis sceleribus semper fides: (Seneca, Phaedra 2:42)
(세네카, 파이드라 2:42)
nec hactenus Fortuna maculavit patrem, sed maius aliud ausa commisso scelus gnatae nefandos petere concubitus iubet. (Seneca, Agamemnon 1:11)
(세네카, 아가멤논 1:11)
non gravi flatu tibi luctificus Auster nec parum pluvio aethere satiata tellus halitu sicco nocet, sed rex cruentus, pretia qui saevae necis sceptra et nefandos occupat thalamos patris egitque in ortus semet et matri impios fetus regessit, quique, vix mos est feris, fratres sibi ipse genuit - implicitum malum magisque monstrum Sphinge perplexum sua. (Seneca, Oedipus 7:48)
(세네카, 오이디푸스 7:48)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용