고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nūdō, nūdāre, nūdāvī, nūdātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūdō (나는) 빼앗는다 |
nūdās (너는) 빼앗는다 |
nūdat (그는) 빼앗는다 |
복수 | nūdāmus (우리는) 빼앗는다 |
nūdātis (너희는) 빼앗는다 |
nūdant (그들은) 빼앗는다 |
|
과거 | 단수 | nūdābam (나는) 빼앗고 있었다 |
nūdābās (너는) 빼앗고 있었다 |
nūdābat (그는) 빼앗고 있었다 |
복수 | nūdābāmus (우리는) 빼앗고 있었다 |
nūdābātis (너희는) 빼앗고 있었다 |
nūdābant (그들은) 빼앗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nūdābō (나는) 빼앗겠다 |
nūdābis (너는) 빼앗겠다 |
nūdābit (그는) 빼앗겠다 |
복수 | nūdābimus (우리는) 빼앗겠다 |
nūdābitis (너희는) 빼앗겠다 |
nūdābunt (그들은) 빼앗겠다 |
|
완료 | 단수 | nūdāvī (나는) 빼앗았다 |
nūdāvistī (너는) 빼앗았다 |
nūdāvit (그는) 빼앗았다 |
복수 | nūdāvimus (우리는) 빼앗았다 |
nūdāvistis (너희는) 빼앗았다 |
nūdāvērunt, nūdāvēre (그들은) 빼앗았다 |
|
과거완료 | 단수 | nūdāveram (나는) 빼앗았었다 |
nūdāverās (너는) 빼앗았었다 |
nūdāverat (그는) 빼앗았었다 |
복수 | nūdāverāmus (우리는) 빼앗았었다 |
nūdāverātis (너희는) 빼앗았었다 |
nūdāverant (그들은) 빼앗았었다 |
|
미래완료 | 단수 | nūdāverō (나는) 빼앗았겠다 |
nūdāveris (너는) 빼앗았겠다 |
nūdāverit (그는) 빼앗았겠다 |
복수 | nūdāverimus (우리는) 빼앗았겠다 |
nūdāveritis (너희는) 빼앗았겠다 |
nūdāverint (그들은) 빼앗았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūdor (나는) 빼앗긴다 |
nūdāris, nūdāre (너는) 빼앗긴다 |
nūdātur (그는) 빼앗긴다 |
복수 | nūdāmur (우리는) 빼앗긴다 |
nūdāminī (너희는) 빼앗긴다 |
nūdantur (그들은) 빼앗긴다 |
|
과거 | 단수 | nūdābar (나는) 빼앗기고 있었다 |
nūdābāris, nūdābāre (너는) 빼앗기고 있었다 |
nūdābātur (그는) 빼앗기고 있었다 |
복수 | nūdābāmur (우리는) 빼앗기고 있었다 |
nūdābāminī (너희는) 빼앗기고 있었다 |
nūdābantur (그들은) 빼앗기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nūdābor (나는) 빼앗기겠다 |
nūdāberis, nūdābere (너는) 빼앗기겠다 |
nūdābitur (그는) 빼앗기겠다 |
복수 | nūdābimur (우리는) 빼앗기겠다 |
nūdābiminī (너희는) 빼앗기겠다 |
nūdābuntur (그들은) 빼앗기겠다 |
|
완료 | 단수 | nūdātus sum (나는) 빼앗겼다 |
nūdātus es (너는) 빼앗겼다 |
nūdātus est (그는) 빼앗겼다 |
복수 | nūdātī sumus (우리는) 빼앗겼다 |
nūdātī estis (너희는) 빼앗겼다 |
nūdātī sunt (그들은) 빼앗겼다 |
|
과거완료 | 단수 | nūdātus eram (나는) 빼앗겼었다 |
nūdātus erās (너는) 빼앗겼었다 |
nūdātus erat (그는) 빼앗겼었다 |
복수 | nūdātī erāmus (우리는) 빼앗겼었다 |
nūdātī erātis (너희는) 빼앗겼었다 |
nūdātī erant (그들은) 빼앗겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | nūdātus erō (나는) 빼앗겼겠다 |
nūdātus eris (너는) 빼앗겼겠다 |
nūdātus erit (그는) 빼앗겼겠다 |
복수 | nūdātī erimus (우리는) 빼앗겼겠다 |
nūdātī eritis (너희는) 빼앗겼겠다 |
nūdātī erunt (그들은) 빼앗겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūdem (나는) 빼앗자 |
nūdēs (너는) 빼앗자 |
nūdet (그는) 빼앗자 |
복수 | nūdēmus (우리는) 빼앗자 |
nūdētis (너희는) 빼앗자 |
nūdent (그들은) 빼앗자 |
|
과거 | 단수 | nūdārem (나는) 빼앗고 있었다 |
nūdārēs (너는) 빼앗고 있었다 |
nūdāret (그는) 빼앗고 있었다 |
복수 | nūdārēmus (우리는) 빼앗고 있었다 |
nūdārētis (너희는) 빼앗고 있었다 |
nūdārent (그들은) 빼앗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nūdāverim (나는) 빼앗았다 |
nūdāverīs (너는) 빼앗았다 |
nūdāverit (그는) 빼앗았다 |
복수 | nūdāverīmus (우리는) 빼앗았다 |
nūdāverītis (너희는) 빼앗았다 |
nūdāverint (그들은) 빼앗았다 |
|
과거완료 | 단수 | nūdāvissem (나는) 빼앗았었다 |
nūdāvissēs (너는) 빼앗았었다 |
nūdāvisset (그는) 빼앗았었다 |
복수 | nūdāvissēmus (우리는) 빼앗았었다 |
nūdāvissētis (너희는) 빼앗았었다 |
nūdāvissent (그들은) 빼앗았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūder (나는) 빼앗기자 |
nūdēris, nūdēre (너는) 빼앗기자 |
nūdētur (그는) 빼앗기자 |
복수 | nūdēmur (우리는) 빼앗기자 |
nūdēminī (너희는) 빼앗기자 |
nūdentur (그들은) 빼앗기자 |
|
과거 | 단수 | nūdārer (나는) 빼앗기고 있었다 |
nūdārēris, nūdārēre (너는) 빼앗기고 있었다 |
nūdārētur (그는) 빼앗기고 있었다 |
복수 | nūdārēmur (우리는) 빼앗기고 있었다 |
nūdārēminī (너희는) 빼앗기고 있었다 |
nūdārentur (그들은) 빼앗기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nūdātus sim (나는) 빼앗겼다 |
nūdātus sīs (너는) 빼앗겼다 |
nūdātus sit (그는) 빼앗겼다 |
복수 | nūdātī sīmus (우리는) 빼앗겼다 |
nūdātī sītis (너희는) 빼앗겼다 |
nūdātī sint (그들은) 빼앗겼다 |
|
과거완료 | 단수 | nūdātus essem (나는) 빼앗겼었다 |
nūdātus essēs (너는) 빼앗겼었다 |
nūdātus esset (그는) 빼앗겼었다 |
복수 | nūdātī essēmus (우리는) 빼앗겼었다 |
nūdātī essētis (너희는) 빼앗겼었다 |
nūdātī essent (그들은) 빼앗겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūdā (너는) 빼앗아라 |
||
복수 | nūdāte (너희는) 빼앗아라 |
|||
미래 | 단수 | nūdātō (네가) 빼앗게 해라 |
nūdātō (그가) 빼앗게 해라 |
|
복수 | nūdātōte (너희가) 빼앗게 해라 |
nūdantō (그들이) 빼앗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūdāre (너는) 빼앗겨라 |
||
복수 | nūdāminī (너희는) 빼앗겨라 |
|||
미래 | 단수 | nūdātor (네가) 빼앗기게 해라 |
nūdātor (그가) 빼앗기게 해라 |
|
복수 | nūdantor (그들이) 빼앗기게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nūdāre 빼앗음 |
nūdāvisse 빼앗았음 |
nūdātūrus esse 빼앗겠음 |
수동태 | nūdārī 빼앗김 |
nūdātus esse 빼앗겼음 |
nūdātum īrī 빼앗기겠음 |
Caesar novo genere pugnae oblato cum animum adverteret ordines suorum in procurrendo turbari – pedites enim, dum equites longius ab signis persequuntur, latere nudato a proximis Numidis iaculis vulnerabantur, equites autem hostium pilum militis cursu facile vitabant – edicit per ordines nequis miles ab signis IIII pedes longius procederet. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 15:1)
(카이사르, 아프리카 전기 15:1)
Neque audiendi sunt qui osse nudato diem tertium expectant, ut tum excidant: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VIII, chapter 2 2:31)
(켈수스, 의학에 관하여, , 2장 2:31)
Neque audiendi sunt qui osse nudato diem tertium expectant, ut tum excidant: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 8, chapter 2 6:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 8권, 2장 6:1)
Qui dum inter praedatores turbulente concursat, laxitate praepeditus indumentorum, concidit pronus, ac suomet pugione, quem aptatum femori dextro gestabat, subita vi ruinae nudato, vulneratus paene letaliter interisset. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 4 4:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 4:1)
Dumque adhuc ferro certatur et ignibus, turri collapsa, cum patuisset iter in urbem, nudato propugnatoribus loco, quos periculi disiecerat , Persarum agmina undique ululabili clamore sublato, nullo cohibente cuncta oppidi membra complebant, caesisque paucissimis, residui omnes mandatu Saporis vivi comprehensi, ad regiones Persidis ultimas sunt asportati. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 6 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 7:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용