고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: occurrō, occurrere, occurrī, occursum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occurrō (나는) 달려간다 |
occurris (너는) 달려간다 |
occurrit (그는) 달려간다 |
복수 | occurrimus (우리는) 달려간다 |
occurritis (너희는) 달려간다 |
occurrunt (그들은) 달려간다 |
|
과거 | 단수 | occurrēbam (나는) 달려가고 있었다 |
occurrēbās (너는) 달려가고 있었다 |
occurrēbat (그는) 달려가고 있었다 |
복수 | occurrēbāmus (우리는) 달려가고 있었다 |
occurrēbātis (너희는) 달려가고 있었다 |
occurrēbant (그들은) 달려가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | occurram (나는) 달려가겠다 |
occurrēs (너는) 달려가겠다 |
occurret (그는) 달려가겠다 |
복수 | occurrēmus (우리는) 달려가겠다 |
occurrētis (너희는) 달려가겠다 |
occurrent (그들은) 달려가겠다 |
|
완료 | 단수 | occurrī (나는) 달려갔다 |
occurristī (너는) 달려갔다 |
occurrit (그는) 달려갔다 |
복수 | occurrimus (우리는) 달려갔다 |
occurristis (너희는) 달려갔다 |
occurrērunt, occurrēre (그들은) 달려갔다 |
|
과거완료 | 단수 | occurreram (나는) 달려갔었다 |
occurrerās (너는) 달려갔었다 |
occurrerat (그는) 달려갔었다 |
복수 | occurrerāmus (우리는) 달려갔었다 |
occurrerātis (너희는) 달려갔었다 |
occurrerant (그들은) 달려갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | occurrerō (나는) 달려갔겠다 |
occurreris (너는) 달려갔겠다 |
occurrerit (그는) 달려갔겠다 |
복수 | occurrerimus (우리는) 달려갔겠다 |
occurreritis (너희는) 달려갔겠다 |
occurrerint (그들은) 달려갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occurror (나는) 달려가여진다 |
occurreris, occurrere (너는) 달려가여진다 |
occurritur (그는) 달려가여진다 |
복수 | occurrimur (우리는) 달려가여진다 |
occurriminī (너희는) 달려가여진다 |
occurruntur (그들은) 달려가여진다 |
|
과거 | 단수 | occurrēbar (나는) 달려가여지고 있었다 |
occurrēbāris, occurrēbāre (너는) 달려가여지고 있었다 |
occurrēbātur (그는) 달려가여지고 있었다 |
복수 | occurrēbāmur (우리는) 달려가여지고 있었다 |
occurrēbāminī (너희는) 달려가여지고 있었다 |
occurrēbantur (그들은) 달려가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | occurrar (나는) 달려가여지겠다 |
occurrēris, occurrēre (너는) 달려가여지겠다 |
occurrētur (그는) 달려가여지겠다 |
복수 | occurrēmur (우리는) 달려가여지겠다 |
occurrēminī (너희는) 달려가여지겠다 |
occurrentur (그들은) 달려가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | occursus sum (나는) 달려가여졌다 |
occursus es (너는) 달려가여졌다 |
occursus est (그는) 달려가여졌다 |
복수 | occursī sumus (우리는) 달려가여졌다 |
occursī estis (너희는) 달려가여졌다 |
occursī sunt (그들은) 달려가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | occursus eram (나는) 달려가여졌었다 |
occursus erās (너는) 달려가여졌었다 |
occursus erat (그는) 달려가여졌었다 |
복수 | occursī erāmus (우리는) 달려가여졌었다 |
occursī erātis (너희는) 달려가여졌었다 |
occursī erant (그들은) 달려가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | occursus erō (나는) 달려가여졌겠다 |
occursus eris (너는) 달려가여졌겠다 |
occursus erit (그는) 달려가여졌겠다 |
복수 | occursī erimus (우리는) 달려가여졌겠다 |
occursī eritis (너희는) 달려가여졌겠다 |
occursī erunt (그들은) 달려가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occurram (나는) 달려가자 |
occurrās (너는) 달려가자 |
occurrat (그는) 달려가자 |
복수 | occurrāmus (우리는) 달려가자 |
occurrātis (너희는) 달려가자 |
occurrant (그들은) 달려가자 |
|
과거 | 단수 | occurrerem (나는) 달려가고 있었다 |
occurrerēs (너는) 달려가고 있었다 |
occurreret (그는) 달려가고 있었다 |
복수 | occurrerēmus (우리는) 달려가고 있었다 |
occurrerētis (너희는) 달려가고 있었다 |
occurrerent (그들은) 달려가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | occurrerim (나는) 달려갔다 |
occurrerīs (너는) 달려갔다 |
occurrerit (그는) 달려갔다 |
복수 | occurrerīmus (우리는) 달려갔다 |
occurrerītis (너희는) 달려갔다 |
occurrerint (그들은) 달려갔다 |
|
과거완료 | 단수 | occurrissem (나는) 달려갔었다 |
occurrissēs (너는) 달려갔었다 |
occurrisset (그는) 달려갔었다 |
복수 | occurrissēmus (우리는) 달려갔었다 |
occurrissētis (너희는) 달려갔었다 |
occurrissent (그들은) 달려갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occurrar (나는) 달려가여지자 |
occurrāris, occurrāre (너는) 달려가여지자 |
occurrātur (그는) 달려가여지자 |
복수 | occurrāmur (우리는) 달려가여지자 |
occurrāminī (너희는) 달려가여지자 |
occurrantur (그들은) 달려가여지자 |
|
과거 | 단수 | occurrerer (나는) 달려가여지고 있었다 |
occurrerēris, occurrerēre (너는) 달려가여지고 있었다 |
occurrerētur (그는) 달려가여지고 있었다 |
복수 | occurrerēmur (우리는) 달려가여지고 있었다 |
occurrerēminī (너희는) 달려가여지고 있었다 |
occurrerentur (그들은) 달려가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | occursus sim (나는) 달려가여졌다 |
occursus sīs (너는) 달려가여졌다 |
occursus sit (그는) 달려가여졌다 |
복수 | occursī sīmus (우리는) 달려가여졌다 |
occursī sītis (너희는) 달려가여졌다 |
occursī sint (그들은) 달려가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | occursus essem (나는) 달려가여졌었다 |
occursus essēs (너는) 달려가여졌었다 |
occursus esset (그는) 달려가여졌었다 |
복수 | occursī essēmus (우리는) 달려가여졌었다 |
occursī essētis (너희는) 달려가여졌었다 |
occursī essent (그들은) 달려가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occurre (너는) 달려가라 |
||
복수 | occurrite (너희는) 달려가라 |
|||
미래 | 단수 | occurritō (네가) 달려가게 해라 |
occurritō (그가) 달려가게 해라 |
|
복수 | occurritōte (너희가) 달려가게 해라 |
occurruntō (그들이) 달려가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | occurrere (너는) 달려가여져라 |
||
복수 | occurriminī (너희는) 달려가여져라 |
|||
미래 | 단수 | occurritor (네가) 달려가여지게 해라 |
occurritor (그가) 달려가여지게 해라 |
|
복수 | occurruntor (그들이) 달려가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | occurrere 달려감 |
occurrisse 달려갔음 |
occursūrus esse 달려가겠음 |
수동태 | occurrī 달려가여짐 |
occursus esse 달려가여졌음 |
occursum īrī 달려가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | occurrēns 달려가는 |
occursūrus 달려갈 |
|
수동태 | occursus 달려가여진 |
occurrendus 달려가여질 |
Rursum Isaac ad filium suum: " Quomodo, inquit, tam cito invenire potuisti, fili mi? ". Qui respondit: " Voluntas Domini Dei tui fuit, ut occurreret mihi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:20)
그래서 이사악이 아들에게 “내 아들아, 어떻게 이처럼 빨리 찾을 수가 있었더냐?” 하고 묻자, 그가 “아버지의 하느님이신 주님께서 일이 잘되게 해 주셨습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:20)
Misit autem Iudam ante se ad Ioseph, ut nuntiaret et occurreret in Gessen. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 46 46:28)
이스라엘은 자기보다 앞서 유다를 요셉에게 보내어, 고센으로 오게 하였다. 그런 다음 그들은 고센 지방에 이르렀다. (불가타 성경, 창세기, 46장 46:28)
Accidit autem, ut occurreret Absalom servis David sedens mulo; cumque ingressus fuisset mulus subter condensam quercum et magnam, adhaesit caput eius quercui, et mansit suspensus inter caelum et terram; mulus, cui insederat, pertransivit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 18 18:9)
압살롬이 다윗의 부하들과 마주쳤다. 그때 압살롬은 노새를 타고 있었다. 그 노새가 큰 향엽나무의 얽힌 가지들 밑으로 들어가는 바람에, 그의 머리카락이 향엽나무에 휘감기면서 그는 하늘과 땅 사이에 매달리게 되고, 타고 가던 노새는 그대로 지나가 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 18장 18:9)
Et reversus est rex et venit usque ad Iordanem; et Iuda venit in Galgala, ut occurreret regi et traduceret eum Iordanem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:16)
임금이 돌아오는 길에 요르단에 이르자, 유다인들이 임금을 맞이하여 요르단을 건너게 하려고 길갈로 나왔다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:16)
Et audiens iratus est et statim, ut audivit, movit castra et venit ad Ptolemaidam et scripsit Ionathae, ne obsideret arcem et ut occurreret sibi ad colloquium in Ptolemaidam festinato. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 11 11:22)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 11장 11:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0204%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용