고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pācātum, pācātī
Post cuius adventum incitatis viribus omnes venere Mogontiacum, ubi Florentio et Lupicino (Severi successore) destinate certantibus, per pontem illic constitutum transiri debere, renitebatur firmissime Caesar, asserens pacatorum terras non debere calcari, ne (ut saepe contigit) per incivilitatem militis occurrentia vastitantis, abrupte foedera frangerentur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 2 7:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 7:2)
Gemina itaque ratione visum est habile quod suaserat Caesar, ne pacatorum terrae corrumperentur, neve renitente pugnacissima plebe, pons cum multorum discrimine iungeretur iri in locum ad compaginandum pontem aptissimum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 2 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 9:1)
iis petentibus ut in amicitia pristina esse liceret, respondit consul se, utrum hostium an pacatorum eos numero haberet, nondum scire; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVI 404:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 404:1)
Abiit igitur, qui ascenderat equum in occursum eius, et ait: " Haec dicit rex: Pacatane sunt omnia? ". Dixitque ei Iehu: " Quid tibi et paci? Transi et sequere me ". Nuntiavit quoque speculator dicens: " Venit nuntius ad eos et non revertitur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 9 9:18)
기마병이 나가서 예후를 만나, “평안하시냐고 임금님께서 물으십니다.” 하자, 예후는 “평안하건 안 하건 너와 무슨 상관이냐? 돌아서서 내 뒤나 따라라.” 하고 일렀다. 파수병이 보고하였다. “전령이 그들에게 다다르기는 하였지만, 돌아오지 않습니다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 9장 9:18)
si mundus et rectus incesseris, statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tuae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 8 8:6)
자네가 결백하고 옳다면 이제 그분께서는 자네를 위해 일어나시어 자네 소유를 정당하게 되돌려 주실 것이네. (불가타 성경, 욥기, 8장 8:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용